ОТГОВОРНОСТ ПРИ НЕИЗПЪЛНЕНИЕ (1) За неизпълнение на задълженията си по настоящия договор с изключение на тези по чл. 10, ал. 2 и ал. 4, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ дължи неустойка в размер на 0.5 % на ден върху стойността на конкретната заявка, но не повече от 10 % (десет процента) от стойността на конкретната заявка, както и обезщетение за претърпените действителни вреди в случаите, когато те надхвърлят договорената неустойка. В случаите по чл. 4, ал. 3, посочената в предходното изречение неустойка в размер на 0.5 % се начислява за всеки час просрочие, но не повече от 10 % (десет процента) от стойността на конкретната заявка, както и обезщетение за претърпените действителни вреди в случаите, когато те надхвърлят договорената неустойка. (2) Когато при наличие на рекламации, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни задълженията си по раздел ХІ от настоящия договор в срок, същият дължи на ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ- ВЪЗЛОЖИТЕЛ неустойка в размер на 2 % от цената на стоките, за които са направени рекламациите. (3) ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ удовлетворява претенциите си относно неизпълнението на договора, както и за заплащане на неустойките от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ като задържа гаранцията за изпълнение по чл. 7, ал. 3, буква “б” от договора, като предприема действия за нейното усвояване. В случай, че стойността на гаранцията за изпълнение не покрива всички дължими от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ неустойки, ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ прихваща дължимите суми от насрещни плащания към ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. (4) При три пъти виновна забава на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, продължила с повече от половината от срока за изпълнение на съответното задължение, в рамките на три месеца ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ има право да прекрати договора едностранно с 15-дневно предизвестие. (5) ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ има право да прекрати едностранно и без предизвестие настоящия договор в случай на системно неточно изпълнение на задълженията от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и предявени повече от три рекламации в рамките на три месеца от ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ по реда на глава ХІ. (6) В случай, че по отношение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ настъпят обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, и чл. 55, ал. 1 от Закона за обществените поръчки, ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ- ВЪЗЛОЖИТЕЛ има право да прекрати едностранно настоящия договор, без писмено предизвестие и без да дължи неустойки.
САНКЦИИ ПРИ НЕИЗПЪЛНЕНИЕ При просрочване изпълнението на задълженията по този Договор, неизправната Страна дължи на изправната неустойка в размер на 0,1 % (нула цяло и едно на сто) от Цената за всеки ден забава, но не повече от 10 % (десет на сто) от Стойността на Договора.
Article 32 1. да извършва дейност извън инвестиционните цели и стратегия на Договорния фонд, описани в тези Правила и в Проспекта; 1. perform activity outside the investment goals and strategy of the Contractual Fund as defined in these Rules and in the Prospectus; 2. да получава доход под формата на отстъпки от комисионните възнаграждения на инвестиционните посредници, чрез които се изпълняват нарежданията му, или да получава други доходи или непарични стимули, ако с това се поражда конфликт на интереси или се нарушава задължението на Управляващото дружество да предоставя на Комисията изискуемата се от закона информация; 2. receive income in the form of a discounts on the commission fees of the investment intermediaries, through which its orders are implemented, or receive other incomes or non-cash incentives, if this gives rise to conflict of interests or is in violation of the obligation of the Management Company to submit to the Commission the required by the law information; 3. да извършва за сметка на Договорния фонд разходи, които не са изрично посочени в Правилата му; 3. incur on the account of the Contractual Fund expenses that are not explicitly pointed in its Rules; 4. да предоставя невярна или заблуждаваща информация, включително за състава, стойността и структурата на активите от портфейла на Договорния фонд, както и за състоянието на пазара на финансови инструменти; 4. submit false or misleading information, including on the contents, value and structure of the assets in the portfolio of the Contractual Fund, as well as on the status of the financial instruments market; 5. да използва активите на Фонда за цели, които противоречат на закона, на актовете по прилагането му, на тези Правила или Проспекта на Фонда.
Изменения Този Договор може да бъде изменян само с допълнителни споразумения, изготвени в писмена форма и подписани от двете Страни, в съответствие с изискванията и ограниченията на ЗОП.
Уреждане на спорове (1) Всякакви спорове между страните по настоящия договор, които могат да се появят по време на изпълнението му и които не могат да се решат по друг начин (напр. споразумение), ще бъдат отнесени до компетентния български съд в съответствие с националното законодателство на Възложителя.
Общи права и задължения на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право:
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ Изброяването на конкретни права и задължения на Страните в този раздел от Договора е неизчерпателно и не засяга действието на други клаузи от Договора или от приложимото право, предвиждащи права и/или задължения на която и да е от Страните.
КОНТРОЛ (1) Контролът по изпълнението на договора ще се осъществява от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и от КОНСУЛТАНТА, упражняващ строителен надзор. В изпълнение на това им правомощие предписанията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и на КОНСУЛТАНТА са задължителни за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, доколкото не пречат на неговата самостоятелност, не са в противоречие с действащата нормативна база, и не излизат извън рамките на поръчката, очертани с този договор. (2) По всяко време в хода на строителството ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право на достъп до строителната площадка за контролиране на качественото изпълнение на СМР, както и да изисква: 1.Писмени и устни обяснения от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и неговите служители и/или подизпълнители по въпроси, свързани с изпълнението на СМР; 2.Всички данни и документи, както на хартиен носител, така и в електронен вариант, за целите на упражняването на контрол върху дейността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ (включително копия на документи, извлечения, справки, доклади и актове по изпълнение на договора и др.) (3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ проверява извършената от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ работа и го уведомява за всички установени дефекти на СМР, както и посочва срок за отстраняването им. (4) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да отстрани дефекта в дадения му срок. (5) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ отговаря и за дефекти на СМР, които поради естеството си не са могли да се открият към датата на съставяне на съответния протокол за приемане на съответната работа или се проявят по-късно. (6) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да извърши всички изпитвания, които са необходими, в хода на строителството и след неговото приключване, като спазва срока на извършването и периодичността им съгласно нормативните изисквания. (7) Разходите за изпитванията са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и са включени в цената за изпълнение на договора. (8) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да изиска от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ да извърши допълнителни изпитвания, които не са предвидени, за да се провери дали качеството на дадена строителна дейност отговаря на нормативните изисквания. (9) Разходите за изпитванията по ал. 8 са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
СРОК ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ 1. Срокът за изпълнение на договора е до подписване на протокол за проведени на 72-часови проби, но не повече от 70 дни от датата на сключването му. 2. Срокът за изпълнение на ремонтните дейности, описани в Приложение № 1, е за времето на извеждане на съответния котел в ремонт съгласно годишен ремонтен график на „ТЕЦ Марица изток 2” ЕАД за 2019 г., съгласуван с ЕСО ЕАД. Блок №1 (КА-1, КА-2 и ТГ-1) е в среден ремонт до 14.04.2019г. (Изменение на клаузата на проекта на договор на основание чл.112, ал.4 от ЗОП) 3. При технологична необходимост от изменение на съгласувания срок за ремонт и/или за провеждане на 72-часови проби и на база одобрена от ЕСО ЕАД заявка, изпълнителят се уведомява писмено и се сключва допълнително споразумение на основание чл. 116, ал. 1, т. 1 от ЗОП. 4. Междинните срокове за изпълнение на всички ремонтни дейности за съответния котлоагрегат се определят в протокол от оперативка на Дирекция „Ремонти“ и са задължителни за Изпълнителя.
Прехвърляне на права и задължения Никоя от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора и по договорите за подизпълнение могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.