Common use of Клауза „Санкции, ограничения и изключения“ Clause in Contracts

Клауза „Санкции, ограничения и изключения“. Застрахователят не предоставя покритие и не е отговорен да изплати обезщетение за каквито и да е щети или да предостави каквото и да е обезщетение доколкото предоставянето на покритие и изплащането на обезщетение биха изложили Застрахователя на каквито и да е санкции, забрани или рестрикции съгласно резолюции на Организацията на Обединените Нации, търговски или икономически санкции, закони или нормативни уредби на Европейския Съюз, Обединеното Кралство, Съединените Американски Щати или Канада.

Appears in 1 contract

Samples: www.colonnade.bg

Клауза „Санкции, ограничения и изключения“. Застрахователят не предоставя покритие и не е отговорен да изплати обезщетение за каквито и да е щети или да предостави каквото и да е обезщетение доколкото ако предоставянето на покритие и изплащането на обезщетение биха изложили Застрахователя Застрахователят, неговото дружество – майка или действителен собственик на капитала на каквито и да е санкции, забрани или рестрикции съгласно резолюции на Организацията на Обединените Нации, търговски или икономически санкции, закони или нормативни уредби на Европейския Съюз, Обединеното Кралство, Съединените Американски Щати или Канада.

Appears in 1 contract

Samples: online-f3.colonnade.cz

Клауза „Санкции, ограничения и изключения“. Застрахователят не предоставя покритие и не е отговорен да изплати обезщетение за каквито и да е щети или да предостави каквото и да е обезщетение доколкото предоставянето на покритие и изплащането на обезщетение биха изложили Застрахователя Застрахователят, неговото дружество – майка или действителен собственик на капитала на каквито и да е санкции, забрани или рестрикции съгласно резолюции на Организацията на Обединените Нации, търговски или икономически санкции, закони или нормативни уредби на Европейския Съюз, Обединеното Кралство, Съединените Американски Щати или Канада.

Appears in 1 contract

Samples: go.esky.bg

Клауза „Санкции, ограничения и изключения“. Застрахователят не предоставя покритие и не е отговорен да изплати обезщетение за каквито и да е щети вреди или да предостави каквото и да е обезщетение обезщетение, доколкото предоставянето на покритие и изплащането на обезщетение биха изложили Застрахователя Застрахователят, неговото дружество – майка или действителен собственик на капитала на каквито и да е санкции, забрани или рестрикции съгласно резолюции на Организацията на Обединените Нации, търговски или икономически санкции, закони или нормативни уредби на Европейския Съюз, Обединеното Кралство, Съединените Американски Щати или Канада.

Appears in 1 contract

Samples: online-f3.colonnade.cz

Клауза „Санкции, ограничения и изключения“. Застрахователят не предоставя покритие и не е отговорен да изплати обезщетение за каквито и да е щети или да предостави каквото и да е обезщетение доколкото предоставянето на покритие и изплащането на обезщетение биха изложили Застрахователя Застрахователят, неговото дружество - майка или действителен собственик на капитала на каквито и да е санкции, забрани или рестрикции съгласно резолюции на Организацията на Обединените Нации, търговски или икономически санкции, закони или нормативни уредби на Европейския Съюз, Обединеното Кралство, Съединените Американски Щати или Съюз и Канада.

Appears in 1 contract

Samples: go.esky.bg