CURRENCY AND PAYMENTS Sample Clauses

CURRENCY AND PAYMENTS. ‌ 8.1 The Company is entitled, without prior notice to the Client, to make any currency conversions which the Company considers necessary or desirable for the purposes of complying with its obligations or exercising its rights under the Operative Agreements or any Transaction. Any such conversion shall be effected by the Company in such manner and at such rates as the Company may in its discretion determine, having regard to the prevailing rates for freely convertible currencies. 8.2 All foreign currency exchange risk arising from any Transaction or from the compliance by the Company with its obligations or the exercise by it of its rights under the Operative Agreements will be borne by the Client. 8.3 The Client may deposit funds to his/her Trading Account at any time. 8.4 Funds deposits and withdrawals to/from the Trading Account shall be governed by the Regulations for Non-Trading Operations. 8.5 If the Client has an obligation to pay any amount to the Company which exceeds the Equity on his/her Trading Account, the Client shall pay the amount representing the excess within 2 working days of the obligation arising. 8.6 The Client acknowledges and agrees (without prejudice to any of the Company’s other rights under the Agreement to close out the Client’s Open Positions and exercise other default remedies against the Client) that where a sum is due and payable to the Company in accordance with the Agreement and sufficient cleared funds have not yet been credited to the Client’s Trading Account, the Company shall be entitled to treat the Customer as having failed to make a payment to the Company and to exercise its rights under the Agreement. 8.7 The Company shall update on a regular basis the available payment system on the deposit & withdrawal section. The availability of each payment system may differ depending on country of residence therefore the payment systems available shall be located in the Client’s MyAlpari.
AutoNDA by SimpleDocs
CURRENCY AND PAYMENTS. 6.1. The Company is entitled to make any currency conversions which the Company considers necessary or desirable for the purposes of complying with its obligations or exercising its rights under the Agreement and/or any transaction(s). Any such conversion may be done without any notice, and shall be effected by the Company in such manner and at such rates as the Company may determine at its discretion, having regards to the prevailing rates for freely convertible currencies. Any foreign currency exchange risk arising from any transaction or from the compliance by the Company with its obligations or the exercise by it of its rights under agreements will be carried by the Client. 6.2. The Client may deposit funds to the trading account(s) and may request withdrawal of funds during the normal business hours of the Company; 6.3. Funds deposits and withdrawals to/from the trading account(s) shall be governed by the regulations for non-trading operations, and Client confirms having read and understood the Regulations for Non-Trading Operations; 6.4. The Company shall update on a regular basis the available payment system on the deposit and withdrawal section. The availability of each payment system may differ depending on the Client’s country of residence.
CURRENCY AND PAYMENTS. 24.1 All references to money amounts hereunder will be in funds of the Canada except where otherwise designated. 24.2 All payments to be made to any party hereunder will be by Canadian bank draft or wired funds delivered to such party at its address for notice purposes as provided herein, or for the account of such party at such bank or banks in Canada as such party may designate from time to time by written notice or wired in accordance with wiring details of the person to be paid. Said bank or banks will be deemed the agent of the designating party for the purpose of receiving, collecting and receiving such payment.
CURRENCY AND PAYMENTS. 24.1 All references to money amounts hereunder will be in funds of the United States except where otherwise designated. 24.2 All Shares to be delivered to the Optionors or either of them are to be delivered to the Canadian legal counsel for Optionor Canada and Optionor Canada covenants to provide the name and address of such legal counsel no later than the signing of this Agreement. 24.3 All payment of money hereunder, including that defined as cash are to be paid by way of wire transfer to the trust account of the Canadian legal counsel for Optionor Canada and the Optionor Canada covenants to provide such wiring coordinates no later than the signing of this Agreement.
CURRENCY AND PAYMENTS. The Company is entitled, without prior notice to the Client, to make any currency conversions which the Company considers necessary or desirable for the purposes of complying with its obligations or exercising its rights under the Operative Agreements or any Transaction. Any such conversion shall be effected by the Company in such manner and at such rates as the Company may in its discretion determine, having regarded the prevailing rates for freely convertible currencies. All foreign currency exchange risk arising from any Transaction or from the compliance by the Company with its obligations or the exercise by it of its rights under the Operative Agreements will be borne by the Client. The Client may deposit funds to his/her Trading Account by any time. Funds deposits and withdrawals to/from the Trading Account shall be governed by the Regulations for Non-Trading Operations. If the Client has an obligation to pay any amount to the Company which exceeds the Equity on his/her Trading Account, the Client shall pay the amount representing the excess within 2 working days of the obligation arising. The Company considers a trading account inactive if there has been no trading activity, no open positions, no withdrawals or deposits, and no logins to the trading platform for a period of at least 60 calendar days, and if the balance on the account is equal to or less than 50 GBP/EUR/USD, and/or 250 PLN, and/or 200 ZAR. Once these criteria are met, any remaining balance will be transferred to the wallet, and the trading account(s) will be deactivated and archived. Clients retain the option to open new trading accounts, and funds transferred from trading account(s) to their wallets are available for withdrawal at any time. Subject to the fulfillment of the following conditions:
CURRENCY AND PAYMENTS. All money amounts set forth herein are expressed in, and all payments to be made hereunder shall be made in, United States dollars. The amounts to be paid to Alchemy hereunder shall be paid as set forth herein without deduction for any taxes, duties or payments of any kind to any third party. In the event that Alchemy is required to pay any amount of tax or duty, or make any payment to any third party in connection herewith, except for taxes based on Alchemy’s income, Customer shall promptly pay to Alchemy such amount.
CURRENCY AND PAYMENTS. The unit of currency in which the KRR is to be conducted, is the USD. The USD is also the currency on the basis of which cost recovery is effected, whereby however TAKT shall be entitled at any time to choose a currency other than the USD. -- Roubles and other currencies. To pay its expenditure and obligations in the RS and RF TAKT shall use the Rouble as currency. If payment in a currency other than the Rouble becomes necessary inside and outside the area of the Government and is permitted, TAKT may also pay in this other currency. -- Rate of exchange -- For conversion of Roubles to USD and USD to Roubles the rate of exchange stipulated in Article 19.2 and 19.3 of the contract (i.e. on the date of signing of the contract the rate of exchange of the "MOSCOW INTERBANK CURRENCY EXCHANGE"). -- To convert expenditure in Roubles but also income in Roubles of TAKT into USD - for purposes of cost recovery accounting - TAKT shall take an average of the Rouble rate of exchange, in accordance with Art 19.2 or 19.3 of the contract, over the current month, and adjust Rouble transactions in this month, with the rate of exchange calculated in this way, into USD in the KRR. If only a few Rouble transactions are to be allocated to the current month TAKT may also use the daily rate. -- In transactions in all other currencies the rate of exchange in the KRR is to be used which corresponds to the daily rate at which thc basic transaction became payable for TAKT. With a multiplicity of such transactions TAKT may also form an average rate over the current month, and at this rate put transactions into the KRR in other currencies, related to the relevant month.
AutoNDA by SimpleDocs
CURRENCY AND PAYMENTS. (a) The Company shall make shall make principal and interest payments in respect of the Notes in Japanese Yen, subject to clause (b) of this section. All payments in respect of the Notes represented by the Global Note will be made by the Registrar, as paying agent for the Company, to the registered Holder of the Global Note. Except for Euroclear or Cedel, the payment of principal, interest and Additional Amounts, if any, to Holders of beneficial interests in Notes held through DTC shall be made in United States dollars, unless they elect to receive payments in Japanese Yen as provided herein. (b) Payments of principal of and interest on the Notes held through DTC will be converted to United States dollars in accordance with procedures established from time to time by the Trustee and DTC and paid to Cede & Co. for payment to owners of beneficial interests in the Global Notes. The amount payable in United States dollars will be equal to the amount of Japanese Yen otherwise payable exchanged into United States dollars at the (Yen)/U.S.$ rate of exchange prevailing two business days prior to the payment date. All costs of such conversion will be borne by those owners receiving United States dollars by deduction from such payments. If there is no facility in place between the Trustee and DTC for the exchange of Japanese Yen into United States dollars, payments of the aggregate amount due to all such owners on the payment date will be made in Japanese Yen outside of DTC, unless alternative arrangements acceptable to both the Trustee and DTC are made by the Company. (c) An owner of a beneficial interest in a Global Note may elect to receive payment in respect of the principal of or interest on the Notes in Japanese Yen by notifying the Participant through which its Global Notes are held at least fifteen days prior to the Maturity Date of (1) such owner's election to receive all or a portion of such payment in Japanese Yen and (2) wire transfer instructions to a Japanese Yen account with respect to any payment to be made in Japanese Yen. Such Participant must notify DTC of such election and wire transfer instructions on or prior to the twelfth day prior to the Maturity Date. DTC will notify the Trustee of such election and wire transfer instructions on or prior to the tenth day prior to the Maturity Date. If complete instructions are received by the Participant and forwarded by the Participant to DTC and by DTC to the Trustee, on or prior to such dates, the owner ...
CURRENCY AND PAYMENTS. Other than as expressly set out herein, all amounts owing by the parties pursuant to this Agreement are stated and will be paid in Canadian Dollars. All amounts payable hereunder shall be in immediately available funds and, unless otherwise agreed by the parties, by wire transfer or electronic transfer of funds. If any payment is required to be made or other action is required to be taken pursuant to this Agreement on a day which is not a Business Day, then such payment or action will be made or taken on the next Business Day.
CURRENCY AND PAYMENTS. All money amounts set forth herein are expressed in, and all payments to be made hereunder shall be made in, United States dollars.
Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!