CURRENCY AND PAYMENTS. 8.1 The Company is entitled, without prior notice to the Client, to make any currency conversions which the Company considers necessary or desirable for the purposes of complying with its obligations or exercising its rights under the Operative Agreements or any Transaction. Any such conversion shall be effected by the Company in such manner and at such rates as the Company may in its discretion determine, having regards to the prevailing rates for freely convertible currencies.
CURRENCY AND PAYMENTS. 24.1 All references to money amounts hereunder will be in funds of the Canada except where otherwise designated.
CURRENCY AND PAYMENTS. 24.1 All references to money amounts hereunder will be in funds of the United States except where otherwise designated.
CURRENCY AND PAYMENTS. All money amounts set forth herein are expressed in, and all payments to be made hereunder shall be made in, United States dollars. The amounts to be paid to Alchemy hereunder shall be paid as set forth herein without deduction for any taxes, duties or payments of any kind to any third party. In the event that Alchemy is required to pay any amount of tax or duty, or make any payment to any third party in connection herewith, except for taxes based on Alchemy’s income, Customer shall promptly pay to Alchemy such amount.
CURRENCY AND PAYMENTS. The Company is entitled, without prior notice to the Client, to make any currency conversions which the Company considers necessary or desirable for the purposes of complying with its obligations or exercising its rights under the Operative Agreements or any Transaction. Any such conversion shall be effected by the Company in such manner and at such rates as the Company may in its discretion determine, having regarded the prevailing rates for freely convertible currencies. All foreign currency exchange risk arising from any Transaction or from the compliance by the Company with its obligations or the exercise by it of its rights under the Operative Agreements will be borne by the Client. The Client may deposit funds to his/her Trading Account by any time. Funds deposits and withdrawals to/from the Trading Account shall be governed by the Regulations for Non-Trading Operations. If the Client has an obligation to pay any amount to the Company which exceeds the Equity on his/her Trading Account, the Client shall pay the amount representing the excess within 2 working days of the obligation arising. The Company considers a trading account inactive if there has been no trading activity, no open positions, no withdrawals or deposits, and no logins to the trading platform for a period of at least 60 calendar days, and if the balance on the account is equal to or less than 50 GBP/EUR/USD, and/or 250 PLN, and/or 200 ZAR. Once these criteria are met, any remaining balance will be transferred to the wallet, and the trading account(s) will be deactivated and archived. Clients retain the option to open new trading accounts, and funds transferred from trading account(s) to their wallets are available for withdrawal at any time. Subject to the fulfillment of the following conditions:
CURRENCY AND PAYMENTS. 6.1. The Company is entitled to make any currency conversions which the Company considers necessary or desirable for the purposes of complying with its obligations or exercising its rights under the Agreement and/or any transaction(s). Any such conversion may be done without any notice, and shall be effected by the Company in such manner and at such rates as the Company may determine at its discretion, having regard to the prevailing rates for freely convertible currencies. Any foreign currency exchange risk arising from any transaction or from the compliance by the Company with its obligations or the exercise by it of its rights under the agreements will be carried by the Client.
CURRENCY AND PAYMENTS. The unit of currency in which the KRR is to be conducted, is the USD. The USD is also the currency on the basis of which cost recovery is effected, whereby however TAKT shall be entitled at any time to choose a currency other than the USD. - -- Roubles and other currencies. To pay its expenditure and obligations in the RS and RF TAKT shall use the Rouble as currency. If payment in a currency other than the Rouble becomes necessary inside and outside the area of the Government and is permitted, TAKT may also pay in this other currency. - -- Rate of exchange -- For conversion of Roubles to USD and USD to Roubles the rate of exchange stipulated in Article 19.2 and 19.3 of the contract (i.e. on the date of signing of the contract the rate of exchange of the "MOSCOW INTERBANK CURRENCY EXCHANGE"). -- To convert expenditure in Roubles but also income in Roubles of TAKT into USD - for purposes of cost recovery accounting - TAKT shall take an average of the Rouble rate of exchange, in accordance with Art 19.2 or 19.3 of the contract, over the current month, and adjust Rouble transactions in this month, with the rate of exchange calculated in this way, into USD in the KRR. If only a few Rouble transactions are to be allocated to the current month TAKT may also use the daily rate. -- In transactions in all other currencies the rate of exchange in the KRR is to be used which corresponds to the daily rate at which thc basic transaction became payable for TAKT. With a multiplicity of such transactions TAKT may also form an average rate over the current month, and at this rate put transactions into the KRR in other currencies, related to the relevant month.
CURRENCY AND PAYMENTS. (a) Loans and advances under this Financing Agreement shall be made in Dollars or Canadian Dollars, as the case may be, and repayment shall be made in the same currency in which such advances were made. The specification of applicable currencies in this Financing Agreement is of the essence.
CURRENCY AND PAYMENTS. (a) The Company shall make shall make principal and interest payments in respect of the Notes in Japanese Yen, subject to clause (b) of this section. All payments in respect of the Notes represented by the Global Note will be made by the Registrar, as paying agent for the Company, to the registered Holder of the Global Note. Except for Euroclear or Cedel, the payment of principal, interest and Additional Amounts, if any, to Holders of beneficial interests in Notes held through DTC shall be made in United States dollars, unless they elect to receive payments in Japanese Yen as provided herein.
CURRENCY AND PAYMENTS. 6.1. The Company is entitled to make any currency conversions which the Company considers necessary or desirable for the purposes of complying with its obligations or exercising its rights under the Agreement and/or any transaction(s). Any such conversion may be done without any notice, and shall be effected by the Company in such manner and at such rates as the Company may determine at its discretion, having regards to the prevailing rates for freely convertible currencies. Any foreign currency exchange risk arising from any transaction or from the compliance by the Company with its obligations or the exercise by it of its rights under agreements will be carried by the Client.
6.2. The Client may deposit funds to the trading account(s) and may request withdrawal of funds during the normal business hours of the Company;
6.3. Funds deposits and withdrawals to/from the trading account(s) shall be governed by the regulations for non-trading operations, and Client confirms having read and understood the Regulations for Non-Trading Operations;
6.4. The Company shall update on a regular basis the available payment system on the deposit and withdrawal section. The availability of each payment system may differ depending on the Client’s country of residence.