INTERPRETATION AND ARBITRATION. (a) Any question of interpretation of the provisions of this Agreement arising between any member and the Association or between any members of the Association shall be submitted to the Executive Directors for their decision. If the question particularly affects any member of the Association not entitled to appoint an Executive Director of the Bank, it shall be entitled to representation in accordance with Article VI, Section 4 (g).
(b) In any case where the Executive Directors have given a decision under (a) above, any member may require that the question be referred to the Board of Governors, whose decision shall be final. Pending the result of the reference to the Board of Governors, the Association may, so far as it deems necessary, act on the basis of the decision of the Executive Directors.
(c) Whenever a disagreement arises between the Association and a country which has ceased to be a member, or between the Association and any member during the permanent suspension of the Association, such disagreement shall be submitted to arbitration by a tribunal of three arbitrators, one appointed by the Association, another by the country involved and an umpire who, unless the parties otherwise agree, shall be appointed by the President of the International Court of Justice or such other authority as may have been prescribed by regulation adopted by the Association. The umpire shall have full power to settle all questions of procedure in any case where the parties are in disagreement with respect thereto.
INTERPRETATION AND ARBITRATION. (1) In applying the terms of this Agreement, all parties shall act reasonably
(2) Where a fraction of Membership is referred to in this Agreement, this should be rounded up to the nearest whole number.
(3) If at any time any dispute or difference shall arise between the Founder Member Authorities or any of them respecting any matters arising out of this Agreement or the meaning or effect of this Agreement or anything herein contained or the rights or liabilities of any of the Founder Member Authorities the dispute or difference shall be referred to and settled by a single arbiter to be appointed by the Founder Member Authorities but if they cannot agree to be nominated by the Local Government Association.
INTERPRETATION AND ARBITRATION. (1) In applying the terms of this Agreement, all parties shall act reasonably
(2) Where a fraction of Membership is referred to in this Agreement, this should be rounded up to the nearest whole number.
(3) If at any time any dispute or difference shall arise between the Founder Member Authorities or any of them respecting any matters arising out of this Agreement or the meaning or effect of this Agreement or anything herein contained or the rights or liabilities of any of the Founder Member Authorities the dispute or difference shall be referred to and settled by a single arbiter to be appointed by the Founder Member Authorities but if they cannot agree to be nominated by the Local Government Association. THE COMMON SEAL OF BARNSLEY ) METROPOLITAN BOROUGH COUNCIL ) was hereunto affixed in the presence of: ) THE COMMON SEAL OF THE BOROUGH ) COUNCIL OF XXXXXX ) was hereunto affixed in the presence of: ) THE COMMON SEAL OF THE CITY OF ) BRADFORD METROPOLITAN DISTRICT COUNCIL ) was hereunto affixed in the presence of: ) THE COMMON SEAL OF THE ) BOROUGH COUNCIL OF CALDERDALE ) was hereunto affixed in the presence of: ) THE COMMON SEAL OF DONCASTER ) METROPOLITAN BOROUGH COUNCIL ) was hereunto affixed in the presence of: ) THE COMMON SEAL OF THE COUNCIL ) OF THE BOROUGH OF KIRKLEES ) was hereunto affixed in the presence of: ) THE COMMON SEAL OF THE COUNCIL ) OF THE KNOWSLEY METROPOLITAN ) BOROUGH COUNCIL ) was hereunto affixed in the presence of: ) THE COMMON SEAL OF NORTH YORKSHIRE COUNTY COUNCIL ) was hereunto affixed in the presence of: ) THE COMMON SEAL OF ROTHERHAM ) BOROUGH COUNCIL ) was hereunto affixed in the presence of: ) THE COMMON SEAL OF ST HELENS ) BOROUGH COUNCIL ) was hereunto affixed in the presence of: ) THE COMMON SEAL OF THE COUNCIL ) OF THE CITY OF WAKEFIELD ) was hereunto affixed in the presence of: ) THE COMMON SEAL OF WIGAN ) BOROUGH COUNCIL ) was hereunto affixed in the presence of: ) THE COMMON SEAL OF THE ) COUNCIL OF THE CITY OF YORK ) was hereunto affixed in the presence of: )
INTERPRETATION AND ARBITRATION. (a) Except as may be otherwise herein expressly provided, this Agreement shall be construed, and the rights of GOSL and LONDON MINING hereunder shall be determined, according to the Laws of Sierra Leone.
(b) The parties shall in good faith endeavour to reach an amicable settlement of‟ all differences of opinion or disputes which may arise between them in respect to the execution performance and interpretation or termination of this Agreement, and in respect of the rights and obligations of the parties deriving therefrom.
(c) In the event that the parties shall be unable to reach an amicable settlement within a period of 3 (three) months from a written notice by one party to the other specifying the nature of the dispute and seeking an amicable settlement, , either party may submit the matter to the exclusive jurisdiction of a Board of 3 (three) Arbitrators who shall be appointed and carry out their mission in accordance with the International Rules of Conciliation and Arbitration of the International Chamber of Commerce (ICC). The venue of‟ the arbitration shall be London. The English language shall be used in the proceedings. The award and any decision of the Arbitration Board shall be binding upon either party having the same force and effect as a judgment of a court of the last resort of the Republic of Sierra Leone.
(d) In the event of any notified dispute hereunder, both parties agree to continue to perform their respective obligations hereunder until the dispute has been resolved in the manner described above.
INTERPRETATION AND ARBITRATION. These regulations are incorporated as part of the agreement between the Exhibitor and TBG. TBG has full power of interpretation and enforcement of these rules and may amend them at any time. All matters in question not covered by these regulations are subject to the decision of TBG and shall be binding on all parties affected by them. Exhibitors or their representatives who fail to observe these conditions or conduct themselves unethically may be dismissed from the Events without refund or appeal.
INTERPRETATION AND ARBITRATION. This Separation Agreement shall be construed as a whole according to its fair meaning. It shall not be construed strictly for or against Employee or any released person or entity. Unless the context indicates otherwise, the term “or” shall be deemed to include the term “and” and the singular or plural number shall be deemed to include the other. Captions are intended solely for convenience of reference and shall not be used in the interpretation of this Separation Agreement. This Separation Agreement shall be governed by the statutes and common law of the State of Texas, excluding its choice of laws statutes and common law. Any dispute that may arise between Employee and Tesco regarding this Separation Agreement, employment, termination of employment, any related matter, or any of the matters addressed in this Separation Agreement will be resolved in accordance with Tesco’s Dispute Resolution Program.
INTERPRETATION AND ARBITRATION. (a) Any question of interpretation of the provisions of this Agreement arising between any member and the Corporation or between any members of the Corporation shall be submitted to the Board of Directors for its decision. If the question particularly affects any member of the Corporation not entitled to appoint an Executive Director of the Bank, it shall be entitled to representation in accordance with Article IV, section 4 (g).
(b) In any case where the Board of Directors has given a decision under (a) above, any member may require that the question be referred to the Board of Governors, whose decision shall be final. Pending the result of the reference to the Board of Governors, the Corporation may, so far as it deems necessary, act on the basis of the decision of the Board of Directors.
(c) Whenever a disagreement arises between the Corporation and a country which has ceased to be a member, or between the Corporation and any member during the permanent suspension of the Corporation, such disagreement shall be submitted to arbitration by a tribunal of three arbitrators, one appointed by the Corporation, another by the country involved and an umpire who, unless the parties otherwise agree, shall be appointed by the President of the International Court of Justice or such other authority as may have been prescribed by regulation adopted by the Corporation. The umpire shall have full power to settle all questions of procedure in any case where the parties are in disagree- ment with respect thereto.
INTERPRETATION AND ARBITRATION. There are two types of arbitration proceedings covered under this Article. The first of these is covered by Section 1, Interpretation, and deals with differences of opinion which arise in the interpretation of the Collective Agreement and have usually been previously discussed in a Right of Reference process. The second type is covered under Section 2, Arbitration, and usually deals with the grievance of an individual or individuals that has not reached a satisfactory resolution in the course of the grievance procedure (Article XIII).
INTERPRETATION AND ARBITRATION. Section 2: Arbitration
a) In the case of a dispute arising under this Agreement, except as to Interpretations of this Agreement, which the Parties are unable to settle themselves, as set out in Article XIII, the matter shall be determined by Arbitration in the following manner:
b) Either Party may notify the other Party in writing by Registered Mail of the question to be arbitrated.
c) After receiving such notice and statement, each of the Parties will then refer the matter in writing to the Arbitrator who has been selected by the Parties.
d) The Parties shall appoint a panel of three (3) Arbitrators. If the Parties fail to appoint the required three (3) Arbitrators, they shall forthwith request the Honourable Minister of Labour of the Province of British Columbia to appoint the arbitrators required.
e) The single Arbitrator shall be selected from the panel of three (3) Arbitrators on a rotational basis.
f) In the event that the Arbitrators provided for in this Section are not available to preside as Arbitrator under this Section, the Parties agree to meet and attempt to select a mutually satisfactory arbitrator. If unable to select one which is mutually satisfactory, the Parties further agree to request the Honourable Minister of Labour of the Province of British Columbia to appoint an Arbitrator.
g) If the Arbitrator finds that an employee has been unjustly suspended or discharged, such employee shall be reinstated with all his/her rights and privileges preserved under the terms of this Agreement. The Arbitrator shall further make the determination on the amount of lost pay to be paid to the employee.
h) The decision of the Arbitrator shall be final and binding upon the Parties of the First and Second Parts.