Japan-Brunei Darussalam EPA Sample Clauses

Japan-Brunei Darussalam EPA. Although there is no chapter on intellectual property rights in this Agreement, provisions on intellectual property rights are included in Chapter 8 “Improvement of Business Environment”.
AutoNDA by SimpleDocs
Japan-Brunei Darussalam EPA. Although there is no chapter on intellectual property rights in this Agreement, provisions on intellectual property rights are included in Chapter 8 “Improvement of Business Environment.” (a) Protection of intellectual property rights (Article 97) The Japan-Brunei Darussalam EPA states that both Parties recognize the protection of intellectual property rights as a factor in the improvement of the business environment, and outlines the following aspects of intellectual property to be addressed by both Parties: (i) Efforts to improve its intellectual property protection system. (ii) Compliance with the obligations set out in international agreements relating to intellectual property. (iii) Efforts to become a party to international agreements relating to intellectual property. (iv) Efforts to ensure transparent and streamlined administrative procedures in relation to intellectual property. (v) Efforts to ensure adequate and effective enforcement of intellectual property rights. (vi) Efforts to further promote public awareness of protection of intellectual property. (b) Establishment of a mechanism for discussion (Article 99) The Sub-Committee on the Improvement of Business Environment, in which representatives of both governments and, where necessary, representatives of relevant private entities participate, was established.

Related to Japan-Brunei Darussalam EPA

  • Rozhodné právo This Agreement shall be interpreted and enforced under the laws of Czech Republic. All disputes arising out of this Agreement will be resolved by the court of the Czech Republic of competent jurisdiction. Tato Smlouva bude vykládána a vymáhána v souladu s právním řádem České republiky. Veškeré spory z této Smlouvy budou řešeny před příslušnými soudy České republiky.

  • XxxXxxxx Principles - Northern Ireland The provisions of San Francisco Administrative Code §12F are incorporated herein by this reference and made part of this Agreement. By signing this Agreement, Contractor confirms that Contractor has read and understood that the City urges companies doing business in Northern Ireland to resolve employment inequities and to abide by the XxxXxxxx Principles, and urges San Francisco companies to do business with corporations that abide by the XxxXxxxx Principles.

  • Xxxxxxxx Tobacco Co [Xxxxx Progeny] Circuit Court, Levy County, (Bronson, FL) $8 million in compensatory damages; 90% of fault assigned to RJR Tobacco, which reduced the award to $7.2 million; $72 million in punitive damages. See “— Xxxxx and Xxxxx Progeny Cases” below.

  • DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ a) The Institution and the Investigator acknowledge and agree that the Sponsor shall have exclusive ownership rights to all Study Data, Study results, information, improvements, developments, discoveries, inventions, work, know-how and other rights (whether or not patentable), created, developed, and/or reduced to practice as a result of or in connection with the conduct of the Study and/or the use of the Study Drug or the Confidential Information, together with all intellectual property rights (existing and future) relating thereto (“Intellectual Property”) conceived by the Institution or the Investigator or Study Personnel, solely or jointly with others as a result of work done under this Agreement, to the widest extent possible under applicable law. The Institution and the Investigator shall promptly disclose in writing to PSI and the Sponsor all Intellectual Property made or reduced to practice by the Institution, the Investigator and/or the Study Personnel related to the Study. At the Sponsor's request, the Institution and the Investigator shall cause all rights titles and interests in and to any such Intellectual Property to be assigned to the Sponsor without additional compensation and provide reasonable assistance to obtain patents, including causing the execution of any invention assignment or other documents. b) All parties to this Agreement and Sponsor shall retain all right, title and interest in any Intellectual Property that was owned by such party or Sponsor prior to or apart from the commencement of this Agreement. No a) Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející uznávají a souhlasí, že Zadavatel bude mít výhradní vlastnická práva ke všem Studijním údajům, výsledkům Studie, informacím, vylepšením, na vývoj, k objevům, vynálezům, dílům, know-how a dalším právům (ať už patentovatelným či nikoli), vytvořeným, vyvinutým, a/nebo uvedeným do praxe v důsledku nebo v souvislosti s prováděním Studie, a/nebo používáním Studijního léku nebo Důvěrných informací společně s právy duševního vlastnictví (stávajícími i budoucími) s nimi souvisejícími (dále jen „Duševní vlastnictví“), které vytvořilo Zdravotnické zařízení, Hlavní zkoušející nebo Studijní personál, samostatně nebo společně s ostatními jako výsledek práce prováděné na základě této Smlouvy, a to v největším možném rozsahu povoleném příslušnými zákonnými předpisy. Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející budou neprodleně písemně informovat PSI a Zadavatele o veškerém Duševním vlastnictví vytvořeném nebo uvedeném do praxe Zdravotnickým zařízením, Hlavním zkoušejícím a/nebo Studijním personálem v souvislosti se Studií. Na žádost Zadavatele zajistí Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející převod veškerých práv a zájmů týkajících se Duševního vlastnictví na Zadavatele bez další odměny a poskytnou přiměřenou součinnost k získání patentu včetně zajištění podpisu dokumentů k převodu objevu nebo jiných dokumentů. b) Všechny strany této Smlouvy a Zadavatel si i nadále ponechají veškerá práva, nároky a podíly na jakémkoli Duševním vlastnictví, které daná strana nebo Zadavatel vlastnili před začátkem platnosti této Smlouvy nebo na které license grant or assignment, express or implied, by estoppel or otherwise, is intended by, or shall be inferred from, this Agreement except to the extent necessary for each party to fulfill its obligations under this Agreement or otherwise give effect to this Agreement.

  • Egypt HSBC Bank Egypt S A.E. (as delegate of The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited) Estonia AS Hansabank Finland Skandinaviska Enskilda Bankken AB, Sweden (operating through its Helsinki branch) France Deutsche Bank AG, Netherlands (operating through its Paris branch) Germany Deutsche Bank AG Ghana Barclays Bank of Ghana Limited Greece National Bank of Greece S.A. Guinea-Bissau via Societe Generale de Banques en Cote d’Ivoire, Abidjan, Ivory Coast Hong Kong Standard Chartered Bank (Hong Kong) Limited Hungary UniCredit Bank Hungary Zrt. Iceland Kaupthing Bank hf. India Deutsche Bank AG The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited Indonesia Deutsche Bank AG Ireland Bank of Ireland Israel Bank Hapoalim B.M. Italy Deutsche Bank S.p.A. Ivory Coast Societe Generale de Banques en Cote d’Ivoire Jamaica Bank of Nova Scotia Jamaica Limited Japan Mizuho Corporate Bank Ltd. Sumitomo Mitsui Banking Corporation Jordan HSBC Bank Middle East Limited (as delegate of the Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited) Kazakhstan SB HSBC Bank Kazakhstan JSC (as delegate of the Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited) Kenya Barclays Bank of Kenya Limited Republic of Korea Deutsche Bank AG The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited Kuwait HSBC Bank Middle East Limited (as delegate of The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited) Latvia A/s Hansabanka Lebanon HSBC Bank Middle East (as delegate of The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited) Lithuania SEB Vilniaus Bankas AB Malaysia Standard Chartered Bank Malaysia Berhad Mali via Societe Generale de Banques en Cote d’Ivoire, Abidjan, Ivory Coast Malta The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited Mauritius The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited Mexico Banco Nacional de Mexico S.A. Morocco Attijariwafa bank Namibia Standard Bank Namibia Limited Netherlands Deutsche Bank AG New Zealand The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited Niger via Societe Generale de Banques en Cote d’Ivoire, Abidjan, Ivory Coast Nigeria IBTC Chartered Bank Plc. Norway Skandinaviska Enskilda Bankken AB, Sweden (operating through its Oslo branch) Oman HSBC Bank Middle East Limited (as delegate of The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited) Pakistan Deutsche Bank AG Palestine HSBC Bank Middle East Limited (as delegate of The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited) Panama HSBC Bank (Panama) S.A. Peru Citibank del Peru, S.A. Philippines Standard Chartered Bank Poland Bank Handlowy w Warszawie S.A. Portugal Banco Comercial Portugues S.A. Puerto Rico Citibank N.A. Qatar HSBC Bank Middle East Limited (as delegate of The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited) Romania ING Bank N.V. Russia ING Bank (Eurasia) ZAO, Moscow Saudi Arabia Saudi British Bank (as delegate of The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited) Senegal via Societe Generale de Banques en Cote d’Ivoire, Abidjan, Ivory Coast Serbia Unicredit Bank Serbia JSC Singapore DBS Bank Limited United Overseas Bank Limited Slovak Republic Ceskoslovenska Obchodni Banka, a.s., pobocka zahranicnej banky v SR Slovenia Unicredit Bank Slovenija d.d. South Africa Nedbank Limited Standard Bank of South Africa Limited Spain Deutsche Bank S.A.E. Sri Lanka The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited Swaziland Standard Bank Swaziland Limited Sweden Skandinaviska Enskilda Xxxxxx XX Switzerland UBS AG Taiwan - R.O.C. Bank of Taiwan Thailand Standard Chartered Bank (Thai) Public Company Limited Togo via Societe Generale de Banques en Cote d’Ivoire, Abidjan, Ivory Coast Trinidad & Tobago Republic Bank Limited Tunisia Banque Internationale Arabe de Tunisie Turkey Citibank, A.S. Uganda Barclays Bank of Uganda Limited Ukraine ING Bank Ukraine United Arab Emirates - Dubai Financial Market HSBC Bank Middle East Limited (as delegate of The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited) United Arab Emirates - Dubai International Financial Center HSBC Bank Middle East Limited (as delegate of The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited) United Kingdom State Street Bank and Trust Company, United Kingdom branch Uruguay Bank Itau Uruguay S.A. Venezuela Citibank, N.A. Vietnam The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited Zambia Barclays Bank of Zambia Plc. Zimbabwe Barclays Bank of Zimbabwe Limited 12/31/07 Argentina Caja de Valores S.A. Australia Austraclear Limited Austria Oesterreichische Kontrollbank AG (Wertpapiersammelbank Division) Bahrain Clearing, Settlement, and Depository System of the Bahrain Stock Exchange Bangladesh Central Depository Bangladesh Limited Belgium Banque Nationale de Belgique Euroclear Belgium Benin Depositaire Central - Banque de Reglement Bermuda Bermuda Securities Depository Brazil Central de Custodia e de Liquidacao Financeira de Titulos Privados (CETIP) Companhia Brasileira de Liquidacao e Custodia Sistema Especial de Liquidacao e de Custodia (SELIC) Bulgaria Bulgarian National Bank Central Depository AD Burkina Faso Depositaire Central - Banque de Reglement Canada The Canadian Depository for Securities Limited Chile Deposito Central de Valores S.A. People’s Republic of China China Securities Depository and Clearing Corporation Limited, Shanghai Branch China Securities Depository and Clearing Corporation Limited Shenzhen Branch Colombia Deposito Central de Valores Deposito Centralizado de Valores de Colombia S..A. (DECEVAL) Costa Rica Central de Valores S.A. Croatia Sredisnja depozitarna agencija d.d. Cyprus Central Depository and Central Registry Czech Republic Czech National Bank Stredisko cennych papiru - Ceska republika Denmark Vaerdipapircentralen Dubai International Financial Center Central Securities Depository department of the Dubai International Financial Exchange Egypt Misr for Clearing, Settlement, and Depository S.A.E. Central Bank of Egypt Estonia AS Eesti Vaartpaberikeskus Finland Suomen Arvopaperikeskus Oy France Euroclear France Germany Clearstream Banking AG, Frankfurt Greece Apothetirion Titlon AE Bank of Greece, System for Monitoring Transactions in Securities in Book-Entry Form Guinea-Bissau Depositaire Central - Banque de Reglement Hong Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx Xxxx Xxxx Xxxx Securities Clearing Company Limited Hungary Kozponti Elszamolohaz es Ertektar (Budapest) Zrt. (KELER) Iceland Icelandic Securities Depository Limited India Central Depository Services (India) Limited National Securities Depository Limited Reserve Bank of India Indonesia Bank Indonesia PT Kustodian Sentral Efek Indonesia Israel Tel Aviv Stock Exchange Clearing House Ltd. (TASE Clearing House) Italy Monte Titoli S.p.A. Ivory Coast Depositaire Central - Banque de Reglement Jamaica Jamaica Central Securities Depository Japan Bank of Japan - Net System Japan Securities Depository Center (JASDEC) Incorporated Jordan Securities Depository Center Kazakhstan Central Securities Depository Kenya Central Depository and Settlement Corporation Limited Central Bank of Kenya Republic of Korea Korea Securities Depository Kuwait Kuwait Clearing Company Latvia Latvian Central Depository Lebanon Banque du Liban Custodian and Clearing Center of Financial Instruments for Lebanon and the Middle East (Midclear) X.X.X. Lithuania Central Securities Depository of Lithuania Malaysia Bank Negara Malaysia Bursa Malaysia Depository Sdn. Bhd. Mali Depositaire Central - Banque de Reglement Malta Central Securities Depository of the Malta Stock Exchange Mauritius Bank of Mauritius Central Depository and Settlement Co. Ltd. Mexico S.D. INDEVAL, S.A. de C.V. Morocco Maroclear Namibia Bank of Namibia Netherlands Euroclear Nederland New Zealand New Zealand Central Securities Depository Limited Niger Depositaire Central - Banque de Reglement Nigeria Central Securities Clearing System Limited Norway Verdipapirsentralen Oman Muscat Depository & Securities Registration Company, SAOC Pakistan Central Depository Company of Pakistan Limited State Bank of Pakistan Palestine Clearing, Depository and Settlement, a department of the Palestine Securities Exchange Panama Central Latinoamericana de Valores, S.A. (LatinClear) Peru Caja de Valores y Liquidaciones, Institucion de Compensacion y Liquidacion de Valores S.A Philippines Philippine Depository & Trust Corporation Registry of Scripless Securities (XXXX) of the Bureau of Treasury Poland Rejestr Papierow Wartosciowych Krajowy Depozyt Papierow Wartosciowych S.A. Portugal INTERBOLSA - Sociedade Gestora de Sistemas de Liquidacao e de Sistemas Centralizados de Valores Mobiliarios, S.A. Qatar Central Clearing and Registration (CCR), a department of the Doha Securities Market Romania S.C. Depozitarul Central S.A. National Bank of Romania Russia Vneshtorgbank, Bank for Foreign Trade of the Russian Federation National Depository Center Saudi Arabia Tadawul Central Securities Depository Senegal Depositaire Central - Banque de Reglement Serbia Central Registrar and Central Depository for Securities Singapore The Central Depository (Pte) Limited Monetary Authority of Singapore Slovak Republic Naodna banka slovenska Centralny depozitar cennych papierov SR, a.s. Slovenia KDD - Centralna klirinsko depotna xxxxxx x.x. South Africa Strate Ltd. Spain IBERCLEAR Sri Lanka Central Depository System (Pvt) Limited Sweden Vardepapperscentralen VPC AB Switzerland SegaIntersettle AG (SIS) Taiwan - R.O.C. Taiwan Depository and Clearing Corporation Thailand Thailand Securities Depository Company Limited Togo Depositaire Central - Banque de Reglement Trinidad and Tobago Central Bank of Trinidad and Tobago Tunisia Societe Tunisienne Interprofessionelle pour la Compensation et de Depots des Valeurs Mobilieres (STICODEVAM) Turkey Central Bank of Turkey Central Registry Agency Uganda Bank of Uganda Ukraine Mizhregionalny Fondovy Souz National Bank of Ukraine United Arab Emirates Clearing and Depository System, a department of the Dubai Financial Market Dubai International Financial Exchange Ltd. central securities depository United Kingdom Euroclear UK & Ireland Limited Uruguay Banco Central del Uruguay Venezuela Banco Central de Venezuela Caja Venezolana de Valores Vietnam Vietnam Securities Depository Zambia Bank of Zambia XxXX Central Shares Depository Limited TRANSNATIONAL Euroclear Bank S.A./N.V. Clearstream Banking, S.A. 12/31/07 OPERATING GUIDELINES

  • Vlastnictví Zdravotnické zařízení si ponechá a bude uchovávat Zdravotní záznamy. Zdravotnické zařízení a Zkoušející převedou na Zadavatele veškerá svá práva, nároky a tituly, včetně práv duševního vlastnictví k Důvěrným informacím (ve smyslu níže uvedeném) a k jakýmkoli jiným Studijním datům a údajům.

  • BANCO BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA, S A. as swap counterparty (in such capacity, the “Counterparty”); and

  • Pendahuluan Industri perbankan syari’ah di Indonesia tengah memasuki fase growth (pertumbuhan) xxx sangat membutuhkan kepercayaan xxx loyalitas masyarakat untuk terus meningkatkan produktivitasnya. Kepercayaan xxx loyalitas mutlak dibutuhkan untuk memasuki fase maturity perbankan syariah dalam menghadapi kompetisi global. Kepercayaan xxx loyalitas tidak dapat diperoleh tanpa adanya produk- produk yang mampu menjawab kebutuhan masyarakat. Produk bank syariah sudah semestinya mampu memenuhi seluruh komponen masyarakat, baik dalam produk funding, financing, xxx services. Oleh karenanya, inovasi produk bank syariah menjadi syarat mutlak sebagai indikator bahwa bank syariah mampu beradaptasi dengan kebutuhan manusia modern. Inovasi produk merupakan salah satu unsur penting untuk dapat menjaga sustainabilitas perusahaan. Inovasi produk merepresentasikan kemampuan perusahaan untuk dapat memenuhi kebutuhan pasar sekaligus sebagai upaya untuk memperoleh keuntungan perusahaan. Bank syariah pada dasarnya telah melakukan serangkaian upaya inovasi, salah satunya adalah dengan melakukan “rekayasa” (engineering) terhadap akad- akad dalam fiqh muamalah. Beberapa akad dalam fiqh muamalah tidak begitu saja diadopsi oleh perbankan syariah, namun juga “diadaptasikan” dengan kebutuhan masyarakat terhadap xxxx-xxxx perbankan. Rekayasa xxx adaptasi ini memang sebuah keniscayaan, karena jika adopsi dilakukan secara apa adanya maka produk bank syariah diragukan dapat memberikan manfaat yang tepat bagi masyarakat. Prinsip keleluasan bermuamalah dalam Islam merupakan modal utama untuk menghadapi kompleksitas permasalahan ekonomi serta besarnya tuntutan masyarakat akan peran perbankan syariah.1 Dalam rangka memenuhi kebutuhan masyarakat xxx mengembangkan industri perbankan xxx keuangan xxxx xxxx kompetitif, inovasi dalam berbisnis yang dilakukan oleh perbankan syariah melalui serangkaian adaptasi tersebut memang sudah menjadi tuntutan bisnis. Sebagai contoh dapat dikemukakan xxxxxx xxxx kartu kredit syariah, asuransi syariah, obligasi syariah, FX iB, xxx Islamic Swap. Produk-produk dalam kegiatan keuangan syariah tersebut mengandung beberapa akad. Sebagai contoh, dalam transaksi kartu kredit syariah terdapat akad ijarah, qardh, xxx kafalah. Obligasi syariah mengandung sekurang-kurangnya akad mudharabah (atau ijarah) xxx wakalah, serta terkadang disertai kafalah atau wa’d. Islamic swap mengandung beberapa kali akad tawarruq, bay‘, wakalah, xxxxx, xxx terkadang disertai wa’d.2 Dalam setiap transaksi, akad-akad tersebut dilakukan secara bersamaan atau setidak-tidaknya setiap akad yang terdapat dalam suatu produk tidak bisa ditinggalkan, karena kesemuanya merupakan satu kesatuan. Transaksi seperti 1 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxx, “Konstruksi Akad dalam Pengembangan Produk Perbankan Syariah di Indonesia”, Al-‘Adalah, Vol. 12, No. 3 (Juni, 2015), 493. 2 Xxxxxxxxx Xxxxxxx, “Multiakad dalam Transaksi Syariah Kontemporer pada Lembaga Keuangan Syariah di Indonesia”, Al-Iqtishad, Vol. 3, No. 1 (Januari, 2011), 156. inilah yang dikenal dengan istilah multiakad (Indonesia) atau hybrid contract (Inggris) atau al-’uqud al-murakkabah (Arab). Hybrid contract merupakan perbincangan yang masih hangat dikalangan para cendikiawan muslim untuk menentukan keabsahan hukumnya. Pendapat pertama mengatakan hukumnya mubah berdasar kaidah fiqh al-ashlu fi al-mu’amalat al-ibahah (hukum asal muamalah adalah boleh). Pendapat kedua mengharamkan berdasarkan dengan hadits-hadits yang mengharamkan dua jual beli dalam satu jual beli (bai’ataini fi bai’atin), atau mengharamkan dua akad dalam satu akad (shafqatain fi shafqatin).3 Sebagai entitas bisnis yang menjadi bagian penting dalam sistem ekonomi syariah sebagai induknya, tentunya industri perbankan syariah tidak boleh keluar dari nilai-nilai syariah. Melakukan inovasi memang tuntutan bisnis, namun menjaga shariah compliance juga menjadi kewajiban bagi setiap pelaku bisnis syariah, tidak terkecuali perbankan syariah. Profit-oriented hanya boleh dijadikan sebagai media (tool) untuk mencapai tujuan (goal), yaitu benefit-oriented. Produk bank syari’ah seyogyanya memiliki multi benefit, yaitu: material benefit, emotional benefit, xxx spiritual benefit.4 Mengacu pada kondisi tersebut, maka inovasi produk perbankan syariah setidaknya memerhatikan inovasi dalam dua dimensi, yaitu dimensi ekonomi xxx dimensi sosial. Inovasi dalam dimensi ekonomi artinya bahwa produk perbankan syariah harus mampu menghadirkan produk yang sesuai dengan kebutuhan masyarakat, sehingga bank syariah menjadi pilihan utama masyarakat. Jika hal ini dapat dilakukan, maka fungsi-fungsi bank syariah akan mampu memainkan perannya sebagai intermediary institution. Pada dimensi sosial, sebagai produsen jasa keuangan syariah, bank syariah bertanggung jawab untuk melakukan edukasi terhadap perilaku masyarakat. Bank syariah xxx masyarakat xxxxxx melekat xxx memengaruhi satu dengan yang lain. Pada satu sisi, bank syariah melalui pola inovasinya harus mampu “men-syariah- kan” perilaku masyarakat, khususnya yang berhubungan dengan lembaga 3 Najamuddin, “Al-‘Uqud Al-Murakkabah dalam Perspektif Ekonomi Syariah”, Jurnal Syariah, Vol. 2, No. 2 (Oktober, 2013), 6.

  • Conhecimento da Lingua O Contratado, pelo presente instrumento, declara expressamente que tem pleno conhecimento da língua inglesa e que leu, compreendeu e livremente aceitou e concordou com os termos e condições estabelecidas no Plano e no Acordo de Atribuição (“Agreement” xx xxxxxx).

  • MERCURY ADDED CONSUMER PRODUCTS Contractor agrees that it will not sell or distribute fever thermometers containing mercury or any products containing elemental mercury for any purpose under this Contract.

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!