Louisiana Terminology Sample Clauses

Louisiana Terminology. The term “real property” shall mean immovable property; the term “fee simple” shall mean full ownership; the term “personal property” shall mean movable property; the term “easement” shall mean servitude; the term “buildings” shall include other constructions; the term “fixtures” shall mean “component parts;” the term “county” shall mean parish; the termsdeed in lieu of foreclosure,” “conveyance in lieu of foreclosure” and words of similar import shall mean a dation en paiement; the term “tenancy at sufferance” in Section 29 shall mean a month to month tenancy and/or a reconducted lease; and the term “eminent domain” shall include “expropriation”.
AutoNDA by SimpleDocs
Louisiana Terminology. The terms “realty”, “real property” and “real estate” shall mean immovable property; the term “fee estate” shall mean full ownership; the term “personal property” shall mean movable property; the term “tangible property” shall mean corporeal property; the term “intangible property” shall mean incorporeal property; the term “easement” shall mean servitude; the term “buildings” shall include other constructions; the phrasecovenant running with the land” and other words of similar import shall mean a real right or a recorded lease of immovable property; and the term “county” shall mean parish.
Louisiana Terminology. As used in this Agreement: the terms “real property” and “real estate” shall be deemed to be Louisiana Provisions. In the event of any inconsistencies between the terms and conditions of this Section 30 and the other terms and conditions of this Agreement, the terms and conditions of this Section 30 shall control and be binding. All references to “real property” shall include “immovable property; the term “fee estate” shall include full ownership; the term “easements” shall be deemed to include servitudes; the term “buildings” shall be deemed to include other constructions. The terms “fee estate”, “fee owner” or words of similar import with respect to property shall mean “ownership” as provided in Louisiana Civil Code Art. 477 unburdened by real rights in favor of others. The terms “condemnation” or “eminent domain” will include “expropriation” as that term is used in Louisiana law. The term “easement” will include “servitude and advantages” as used in the Louisiana Civil Code, and will also include accessory rights in a leasehold interest in immovable property. The term “lien” shall include privilege, mortgage, security interest, assignment or other encumbrance. The term “merger,” as between fee and leasehold estates, shall include “confusion” as that term is used in the Louisiana Civil Code. The phrasecovenant running with the land”” and other words of similar import shall be deemed to include a real right or a recorded lease of immovable property; and the terms “deed in lieu of foreclosure”, “conveyance in lieu of foreclosure” and words of similar import shall include a dation en paiement in immovable property or a right in the leasehold interest in immovable property.
Louisiana Terminology. As used in this Agreement, the termsreal property” and “real estate” shall be deemed to include immovable property; the term “fee title” shall include full ownership; the term “personal property” shall be deemed to include movable property; the term “tangible personal property” shall be deemed to include corporeal property; the term “intangible personal property” shall be deemed to include incorporeal property; the term “easements” shall be deemed to include servitudes; the term “buildings” shall be deemed to include other constructions; the term “deed” shall include a Louisiana form of act of sale; the phrasecovenant running with the land” and other words of similar import shall be deemed to include a real right or a recorded lease of immovable property; the term “county” shall be deemed to mean parish; the term “liquidated damages” shall be deemed to include stipulated damages; and the term “joint and several liability” and other words of similar import shall be deemed to include in solido liability.
Louisiana Terminology. In this Agreement, and without intending to modify the choice of Law set forth in Section 12.9, the following terms will have the following meanings with respect to any of the Assets located in the state of Louisiana. Each reference to (a) “easement” will include a reference to “servitude”; (b) “buildings” will include a reference to “other constructions”; (c) a county, in reference to a subdivision of the state of Louisiana, will include a reference to a Louisiana parish; (d) the terms “land,” “real property,” and “real estate” will, in each case, include “immovable property” as that term is used in the Louisiana Civil Code; (e) the term “personal property” will include “movable property” as that term is used in the Louisiana Civil Code; (f) the term “tangible property” will include “corporeal property” as that term is used in the Louisiana Civil Code; (g) the term “intangible property” will include “incorporeal property” as that term is used in the Louisiana Civil Code; (h) the terms “fee title,” “fee estate,” or “fee simple title” will, in each case, include “full ownership interest” as that term is used in the Louisiana Civil Code; and (i) the term “condemnation” will include “expropriation” as that term is used in Louisiana Law.
Louisiana Terminology. The terms “realty,” “real property” and “real estate” shall mean immovable property; the terms “fee estate” and/or “fee simple” shall mean full ownership; the term “personal property” shall mean movable property; the term “tangible property” shall mean corporeal property; the term “intangible property” shall mean incorporeal property; the term “easement” shall mean servitude; the term “buildings” shall include other constructions; the term “fixtures” shall mean “component parts;” the phrasecovenant running with the land” and other words of similar import shall mean a real right or a recorded lease of immovable property; the term “county” shall mean parish; the term “joint and several” shall mean in solido; the terms “deed in lieu of foreclosure,” “conveyance in lieu of foreclosure” and words of similar import shall mean a dation en paiement; the term “tenancy at sufferance” shall mean a month to month tenancy and/or a reconducted lease; the term “unlawful detainer action” shall mean an eviction proceeding; the term “merger” shall mean confusion; the term “common law” shall mean civil law; and the term “eminent domain” shall include “expropriation”.
Louisiana Terminology. The terms “realty,” “real property” and “real estate” shall mean immovable property; the term “fee estate” shall mean full ownership; the term “personal property” shall mean movable property; the term “tangible property” shall mean corporeal property; the term “intangible property” shall mean incorporeal property; the term “easement” shall mean servitude; the term “buildings” shall include other constructions; the term “fixtures” shall mean “component parts;” the phrasecovenant running with the land” and other words of similar import shall mean a real right or a recorded lease of immovable property; the term “county” shall mean parish; the term “joint and several” shall mean in solido; the terms “deed in lieu of foreclosure,” “conveyance in lieu of foreclosure” and words of similar import shall mean a dation en paiement; the term “tenancy at sufferance” in Article XXIV shall mean a month to month tenancy; the term “unlawful detainer action” shall mean an eviction proceeding; the term “merger” shall mean confusion; and the term “common law” shall mean civil law. LAND AND BUILDING LEASE (Individual Lease Form)
AutoNDA by SimpleDocs

Related to Louisiana Terminology

  • Terminology All personal pronouns used in this Agreement, whether used in the masculine, feminine, or neuter gender, shall include all other genders; and the singular shall include the plural, and vice versa. Titles of Articles and Sections are for convenience only and neither limit nor amplify the provisions of this Agreement itself.

  • Defined Terms and Rules of Construction Capitalized terms used but not otherwise defined in this Agreement have the meanings given to them in the Indenture, dated as of [______________], 20[__] (the "Indenture"), between CWHEQ Revolving Home Equity Loan Trust, Series 200_-_ and the Indenture Trustee, and if not defined there, in the Sale and Servicing Agreement. In addition, Section 1.04 (Rules of Construction) of the Indenture is incorporated by reference with appropriate substitution of this Agreement for references in that Section to the Indenture so that the language of that Section will read appropriately as applying to this Agreement.

  • References and Rules of Construction All references in this Agreement to Exhibits, Appendices, Articles, Sections, subsections and other subdivisions refer to the corresponding Exhibits, Appendices, Articles, Sections, subsections and other subdivisions of or to this Agreement unless expressly provided otherwise. Titles appearing at the beginning of any Articles, Sections, subsections and other subdivisions of this Agreement are for convenience only, do not constitute any part of this Agreement, and shall be disregarded in construing the language hereof. The words “this Agreement”, “herein”, “hereby”, “hereunder” and “hereof”, and words of similar import, refer to this Agreement as a whole and not to any particular Article, Section, subsection or other subdivision unless expressly so limited. The word “including” (in its various forms) means “including without limitation”. All references to “$” or “dollars” shall be deemed references to “United States dollars”. Each accounting term not defined herein will have the meaning given to it under generally accepted accounting principles. Pronouns in masculine, feminine or neuter genders shall be construed to state and include any other gender, and words, terms and titles (including terms defined herein) in the singular form shall be construed to include the plural and vice versa, unless the context otherwise requires. References to any Law means such Law as it may be amended from time to time.

  • Definitions and Rules of Construction 1.1 Unless otherwise defined herein, the following capitalized terms shall have the following meanings:

  • Defined Terms Rules of Construction Capitalized terms used but not otherwise defined herein shall have the meanings assigned to such terms in the Credit Agreement. The rules of construction set forth in Section 1.02 of the Credit Agreement shall apply herein.

  • Terms Generally; Rules of Construction The definitions of terms herein shall apply equally to the singular and plural forms of the terms defined. Whenever the context may require, any pronoun shall include the corresponding masculine, feminine and neuter forms. The words “include”, “includes” and “including” as used in this Agreement shall be deemed to be followed by the phrase “without limitation”. The word “will” shall be construed to have the same meaning and effect as the word “shall”. Unless the context requires otherwise (a) any definition of or reference to any agreement, instrument or other document herein shall be construed as referring to such agreement, instrument or other document as from time to time amended, supplemented or otherwise modified (subject to any restrictions on such amendments, supplements or modifications set forth in the Loan Documents), (b) any reference herein to any law shall be construed as referring to such law as amended, modified, codified or reenacted, in whole or in part, and in effect from time to time, (c) any reference herein to any Person shall be construed to include such Person’s successors and assigns (subject to the restrictions contained in the Loan Documents), (d) the words “herein”, “hereof” and “hereunder”, and words of similar import, shall be construed to refer to this Agreement in its entirety and not to any particular provision hereof, (e) with respect to the determination of any time period, the word “from” means “from and including” and the word “to” means “to and including” and (f) any reference herein to Articles, Sections, Annexes, Exhibits and Schedules shall be construed to refer to Articles and Sections of, and Annexes, Exhibits and Schedules to, this Agreement. No provision of this Agreement or any other Loan Document shall be interpreted or construed against any Person solely because such Person or its legal representative drafted such provision.

  • Other Definitional Provisions and Rules of Construction A. Any of the terms defined herein may, unless the context otherwise requires, be used in the singular or the plural, depending on the reference.

  • Use of Words and Phrases Herein," "hereby," "hereunder," "hereof," "hereinbefore," "hereinafter" and other equivalent words refer to the Pooling and Servicing Agreement as a whole. All references herein to Articles, Sections or Subsections shall mean the corresponding Articles, Sections and Subsections in the Pooling and Servicing Agreement. The definitions set forth herein include both the singular and the plural.

  • Gender Neutral Wherever used herein, a pronoun in the masculine gender shall be considered as including the feminine gender unless the context clearly indicates otherwise.

  • Interpretation; Rules of Construction When a reference is made in this Agreement to Exhibits, such reference shall be to an Exhibit to this Agreement unless otherwise indicated. When a reference is made in this Agreement to Sections, such reference shall be to a Section of this Agreement unless otherwise indicated. When a reference is made in this Agreement to Articles, such reference shall be to an Article of this Agreement unless otherwise indicated. The words “include”, “includes” and “including” when used herein shall be deemed in each case to be followed by the words “without limitation”. The words “hereof,” “herein” and “hereunder” and words of similar import when used in this Agreement shall refer to this Agreement as a whole and not to any particular provision of this Agreement. All terms defined in this Agreement shall have the defined meanings when used in any certificate or other document made or delivered pursuant hereto unless otherwise defined therein. The definitions contained in this Agreement are applicable to the singular as well as the plural forms of such terms and to the masculine as well as to the feminine and neuter genders of such term. The headings contained in this Agreement are for reference purposes only and shall not affect in any way the meaning or interpretation of this Agreement. References to the Subsidiaries of an entity shall be deemed to include all direct and indirect Subsidiaries of such entity. References to a Person are also to its permitted successors and assigns. Any agreement, instrument or statute defined or referred to herein or in any agreement or instrument that is referred to herein means such agreement, instrument or statute as from time to time amended, modified or supplemented, including (in the case of agreements or instruments) by waiver or consent and (in the case of statutes) by succession of comparable successor statutes and references to all attachments thereto and instruments incorporated therein. The parties hereto agree that they have been represented by legal counsel during the negotiation and execution of this Agreement and, therefore, waive the application of any law, regulation, holding or rule of construction providing that ambiguities in an agreement or other document shall be construed against the party drafting such agreement or document.

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!