Obligations of the Concessionaire 5.1.1 Subject to and on the terms and conditions of this Agreement, the Concessionaire shall, at its own cost and expense, procure finance for and undertake the design, engineering, procurement, construction, operation and maintenance of the Project and observe, fulfil, comply with and perform all its obligations set out in this Agreement or arising hereunder.
Sole purpose of the Concessionaire The Concessionaire having been set up for the sole purpose of exercising the rights and observing and performing its obligations and liabilities under this Agreement, the Concessionaire or any of its subsidiaries shall not, except with the previous written consent of the Authority, be or become directly or indirectly engaged, concerned or interested in any business other than as envisaged herein.
Formation of the contract i. A contract for the Services will be formed between you and us, once you have given us a signed, fully completed, Admissions form, Contract and a £15 booking fee, and we have confirmed to you in writing that your application for a place has been successful.
Substitution of Concessionaire At any time during the period of Suspension, the Lenders‟ Representative, on behalf of Senior Lenders, shall be entitled to substitute the Concessionaire under and in accordance with the Substitution Agreement, and upon receipt of notice thereunder from the Lenders‟ Representative, the Authority shall withhold Termination for a period not exceeding 180 (one hundred and eighty) days from the date of Suspension, and any extension thereof under Clause 36.1, for enabling the Lenders‟ Representative to exercise its rights of substitution on behalf of Senior Lenders.
Obligations of the Contractor (i) Subject to and on the terms and conditions of this Agreement, the Contractor shall undertake the survey, investigation, design, engineering, procurement, construction, and maintenance of the Project Highway and observe, fulfil, comply with and perform all its obligations set out in this Agreement or arising hereunder.
Compensation for default by the Concessionaire Subject to the provisions of Clause 35.6, in the event of the Concessionaire being in material default or breach of this Agreement, it shall pay to the Authority by way of compensation, all direct costs suffered or incurred by the Authority as a consequence of such material default or breach, within 30 (thirty) days of receipt of the demand supported by necessary particulars thereof; provided that no compensation shall be payable under this Clause 35.1 for any material breach or default in respect of which Damages are expressly specified and payable under this Agreement.
– SUSPENSION OF THE CONTRACT Without prejudice to the Agency's right to terminate the Contract, the Agency may at any time and for any reason suspend execution of the tasks under the Contract or any part thereof. Suspension shall take effect on the day the Contractor receives notification by registered letter with acknowledgment of receipt or equivalent, or at a later date where the notification so provides. The Agency may at any time following suspension give notice to the Contractor to resume the work suspended. The Contractor shall not be entitled to claim compensation on account of suspension of the Contract or of part thereof.
MODIFICATION OF THE CONTRACT 1. Any modification of this contract or its annexes, including additions or deletions, shall require a supplementary written agreement concluded on the same terms as the contract. No oral agreement may bind the parties for that purpose.
Termination of the Contract 11.1. The Coordinator may terminate the contract if the Co-beneficiary has inadequately discharged or failed to discharge any of the contractual obligations, insofar as this is not due to force majeure, after notification of the Co-beneficiary by registered letter has remained without effect for one month.
Execution of the Contract 30.1 This Contract and any amendments thereto may be executed in any number of counterparts with the same effect as if all parties hereto had signed the same document. All counterparts will be construed together and will constitute one and the same original agreement.