Poděkování Sample Clauses

Poděkování. Zdravotnické zařízení uveřejní v každém rukopisu poděkování za finanční nebo redakční přispění zadavatele k výzkumu a pro tento účel může použít jméno zadavatele.
AutoNDA by SimpleDocs
Poděkování. Chtěl bych poděkovat vedoucímu práce JUDr. Xxxxx Xxxxxxxxx, Ph.D. za odborné vedení při zpracování bakalářské práce. Anotace Bakalářská práce se zabývá problematikou činnosti statutárního zástupce – jednatele obchodní společnosti ve vztahu k řešení jeho pracovněprávního vztahu v zaměstnání a především jeho trestněprávní odpovědností za případně vzniklé škody, které jsou spojeny s finanční úhradou škody, jejíž výše je vypočítávána podle míry provinění a počtu osob, které za ni jako statutární orgány měly také určitou odpovědnost. V analytické části práce průzkum mezi statutárními orgány – jednateli prezentuje jejich názory na jejich trestně právní odpovědnost v obchodní společnosti. Klíčové pojmy Jednatel, mandátní smlouva, náhrada škody, prevence, představenstvo, statutární orgán, škoda, trestně právní odpovědnost.

Related to Poděkování

  • Postoupení Each of CRO and Xxxxxxx shall have the right to assign this Agreement and shall use reasonable efforts to provide prior written notice thereof to Institution. Neither Institution nor Principal Investigator shall assign its rights or duties under this Agreement to another without prior written consent of XXX and Xxxxxxx. Any assignment in violation of this Section 16 will be null and void. Subject to the foregoing, this Agreement shall bind and inure to the benefit of the respective Parties and their successors and assigns. Jak CRO, tak společnost Xxxxxxx mají právo postoupit tuto smlouvu a vynaloží přiměřené úsilí, aby o tom poskytovatele vyrozuměly písemně předem. Poskytovatel ani hlavní zkoušející nepostoupí svá práva ani povinnosti vyplývající z této smlouvy jiné osobě bez předchozího písemného souhlasu CRO a společnosti Janssen. Jakékoliv postoupení v rozporu s tímto bodem 16 bude neplatné. Na základě výše uvedeného bude tato smlouva závazná a prospěšná pro příslušné smluvní strany a jejich nástupce a postupníky.

  • Checkoff The Employer shall deduct the bi-weekly membership dues from the earnings of those employees who authorize such deductions in writing. The Union shall submit such authorizations and certify the amounts to be deducted at least seven (7) days prior to the end of the payroll period for which the deductions are to be effective and the deductions shall continue in effect until canceled by the employee through the Union. The aggregate deductions of all employees, together with a detailed record, shall be remitted to the Union office within ten (10) days after such deductions are made.

  • Povinnosti Site and Institution’s personnel, including Study Staff shall not Místo provádění klinického hodnocení a zaměstnanci Zdravotnického zařízení, a to včetně Studijního personálu, nebudou

  • Oznámení Any notices required or permitted to be given hereunder shall be given in writing and shall be delivered: Veškerá oznámení vyžadovaná nebo povolená podle této Smlouvy budou učiněna v písemné podobě a budou doručena:

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!