Term of Borrowing Clause Samples

The 'Term of Borrowing' clause defines the specific duration for which a borrower is permitted to use the borrowed funds or asset. It typically outlines the start and end dates of the borrowing period, and may include provisions for extensions or early repayment. By clearly establishing the timeframe of the borrowing arrangement, this clause ensures both parties understand their obligations and helps prevent disputes regarding the return or repayment schedule.
Term of Borrowing. The term of borrowing hereunder shall be twelve months from July 14, 2011 to July 14, 2012. If the commencement date and ending date of the borrowing hereunder are inconsistent with those on the loan dump voucher (borrowing IOU, the same below), the actual issuance date as recorded on the first-issuance loan dump voucher shall prevail, and the due date of the borrowing as set forth in the first paragraph of this Article shall be adjusted accordingly. The loan dump voucher, being an integral part of this Contract, shall have the same force and effect with this Contract.
Term of Borrowing. The term of this loan agreement is three years, which is from May 22nd ,2009 to May 21st ,2012. If there are any differences between the starting date set forth in this agreement and the date of the note of loan or due b▇▇▇, the actual date shall be subject to the date recorded in the note of loan or due b▇▇▇ and the expiration date set forth in this agreement shall be adjusted accordingly. The loan note and the due b▇▇▇ are part of this agreement, and therefore shall have the same legal binding force as this agreement itself.
Term of Borrowing. The loan term is 23 months, that is from Sep. 10th ,2010 to Aug. 10th ,2012. Nevertheless, if there is any inconsistency between the date of loan receipt or bank book record and the date of this agreement, the date of loan shall be the date in the loan receipt or bank book record, and the duration of the loan shall be adjusted to match the same term of the loan as stated above in 3(a).
Term of Borrowing. This agreement shall commence on Aug 30,2012 and shall continue until Aug 29,2014 for 2 years. Subject to the date of actual granting recorded on the loan note or due ▇▇▇▇ for the first time if the starting date of this agreement’s term is different from that of loan note or due ▇▇▇▇, expiry date shall be adjusted accordingly. The loan note and the due ▇▇▇▇ are integral parts of this agreement, and shall have the same binding force as this agreement itself.
Term of Borrowing. The Borrower may use the Borrowing from the day of its handover, installation and operators’ training. The Borrowing is lent for the period of performance of the study, sponsored by ▇▇▇▇▇▇▇▇ RICERCHE S.P.A., with head office at ▇▇, ▇▇▇ ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇, 00071, Pomezia, Rome, Italy, with the protocol DELA-01 “A randomized, observer-blinded, active-controlled, Phase IIIb study to compare IV / Oral delafloxacin fixed-dose monotherapy with best available treatments in a microbiologically enriched s nejlepší dostupnou léčbou zaměřující se na populaci pacientů, u nichž nárůst mikroorganismů způsobil infekci pooperační rány“ v prostorách Vypůjčitele. 1. Půjčitel oznámí vypůjčiteli termín převzetí předmětu výpůjčky, a to Odboru zdravotnické techniky popř. vedoucímu Odboru zdravotnické techniky – 2. Místem předání předmětu výpůjčky je: Kardiochirurgická klinika Fakultní nemocnice Hradec Králové, Sokolská 581, 500 05 Hradec Králové. 3. Odbor zdravotnické techniky je až do dokončení instalace a předání zdravotnického prostředku do provozu jediným pracovištěm vypůjčitele oprávněným ke všem jednáním o dodávce a instalaci předmětu výpůjčky. 1. Půjčitel prohlašuje, že předmět výpůjčky nemá žádné patentní nebo jiné právní vady, odpovídá všem platným právním předpisům a normám, je podle právních předpisů způsobilý k použití při poskytování zdravotní péče a byla u něj podle právních předpisů posouzena shoda jeho vlastností se základními požadavky na zdravotnické prostředky s přihlédnutím k určenému účelu použití a výrobce nebo jeho zplnomocněný zástupce vydali písemné prohlášení o shodě. 2. Půjčitel je povinen zajistit vypůjčiteli servis a pravidelné kontroly event. validace předmětu výpůjčky v souladu se zákonem č. 268/2014 Sb., v platném znění, na vlastní náklady po population with surgical site infections” at the premises of the Borrower.
Term of Borrowing. The loan term shall last for one year, starting from the date Party B receives the full loan amount. If Party A requires early repayment, Party A must notify Party B 15-30 working days in advance.
Term of Borrowing. The term of the Borrowing is one year from the date of signing this agreement or the date on which Party A release the Borrowing to the account of Party B (whichever is later).
Term of Borrowing. The Borrower may use the Borrowing from the day of its handover, installation and operators’ training. The Borrowing is lent for the duration of the clinical study, Protocol No. OP0595-5, titled: A Phase 3, Multi-Center, Randomized, Double- Blind Study to Evaluate the Efficacy and Safety of Cefepime/Nacubactam or Aztreonam/Nacubactam Compared to Imipenem/Cilastatin in the Treatment of Complicated Urinary Tract Infections or Acute Uncomplicated Pyelonephritis, in Adults, i.e. until approximately 30 November 2024.
Term of Borrowing. The Parties hereby amend and modify the "Term of ----------------- Borrowing" section of the Credit Agreement by inserting after the word "beyond" in the second line thereof the following: "the first to occur of 90 days and".