ÚČEL Sample Clauses

ÚČEL. 2.1. Účelom tejto Dohody o zdieľaní údajov je zdokumentovať súlad s Právnymi predpismi o ochrane údajov. Xxxxx zmluvná strana musí vždy zabezpečiť súlad s platnými Právnymi predpismi o ochrane údajov.
AutoNDA by SimpleDocs
ÚČEL. To grow and encourage one another in faith and commitment of church through the sharing of ministry and prayer; Rozvíjet a podporovat se navzájem ve víře a věrnosti církvi sdílením duchovní služby a modliteb To grow in faith through the sharing of prayer and ministry; Rozvíjet svou víru skrze modlitby a službu církve To participate in the diversity and vitality of the body of Xxxxxx; Podílet se na rozmanitosti a životě Xxxxxxxx těla To encourage and develop more partnerships together in the Czech Republic; Xxxx podporovat a rozvíjet partnerství v České republice To expand outreach through mutual support and exploration of service of the world through the grace of Xxxxx Xxxxxx, the love of God and the fellowship of the Holy Spirit; Rozšiřovat povědomí o milosti Xxxxxx Xxxxxx, lásce Boží a společenství v Duchu svatém skrze vzájemnou podporu služby církve po celém světě ELEMENTS OF THE PARTNERSHIP ZÁKLADY PARTNERSTVÍ The congregations commit to at least a five year partnership that will be reviewed, revised, and renewed for the future. Sbor uzavírá partnerství na dobu 5 let. Xxxx xx partnerství zhodnotí, popř. upraví a obnoví na další období. WORSHIP BOHOSLUŽBY Recognizing special moments, as confirmation, installation, ordinations and celebrations in the Letohrad parish; Oznamování výjimečných událostí, xxxx xx konfirmace, instalace, ordinace a slavnosti v letohradském sboru Shared prayer and worship elements; Sdílení modliteb a bohoslužebných prvků Visits (annual, alternating, etc.); Návštěvy (roční, příležitostné atd.) Celebration of Special Days (Xxx Xxx in Annapolis & Thanksgiving, in Letohrad); Oslavy významných dní (Xxx Xxx v Annapolis, Den díkčinění v Letohradu) Sharing congregational concerns; Vzájemné sdílení zájmů a starostí našich sborů FELLOWSHIP SPOLEČENSTVÍ Share in denominational church events; Sdílet události našich denominací Sharing of joys and concerns, challenges, and needs via emails, letters, visits; Společně sdílet radosti, starosti, podněty a potřeby prostřednictvím mailů, dopisů a návštěv Hosting members in visits and exchanges; Starat xx x xxxxx během jejich pobytu Learning about one another’s congregation, church, country, culture; Vzájemně poznávat naše sbory, církve, země, kultury Working and sharing together in designated ministries (Examples: Church school, summer programs, men’s, women’s, youth ministries and officer training; Learn how to best work together to build the church; Učit se, jak nejlépe spolupracovat na budování c...
ÚČEL. 2.1 The purpose of this Agreement is to set forth the terms and conditions in virtue of which Grifols will purchase from the Supplier, and the Supplier will supply to Grifols, Plasma on an annual basis during 2.1 Účelom tejto zmluvy je vytýčiť podmienky, na základe ktorých bude spoločnosť Grifols každý rok počas doby platnosti tejto zmluvy od dodávateľa nakupovať a dodávateľ bude spoločnosti
ÚČEL. (1) Vypožičiavateľ bude používať zariadenie len na interné účely a len pre neziskové vedecké činnosti. Zariadenie xxx xx vhodné na komerčné účely.
ÚČEL. CEB udeľuje úver vypožičiavateľovi (dlžníkovi) , ktorý ho akceptuje výlučne na účel financovania projektu, ktorý sa popisuje v Prílohe l tejto zmluvy. Akákoľvek zmena spôsobu využitia úveru, na ktorú sa nezískalo schválenie CEB, bude predstavovať udalosť v zmysle Článku 3, Odsek 3, písmeno (h) Úverových predpisov a môže sa stať dôvodom predčasného splatenia, pozastavenia alebo zrušenia úveru v zmysle Článku 3, Odsek 3 (Predčasné splatenie vyplatených úverov), Článku 3, Odsek 5 (Pozastavenie nevyplatených úveŕov zo strany banky) a Článku 3, Odsek 6 (Zrušenie nevyplatených úverov zo strany banky) úverových predpisov.

Related to ÚČEL

  • Povinnosti Zkoušejícího Investigator is responsible for the conduct of the Study at Institution. In particular, but without limitation, it is the Investigator’s duty to review and understand the information in the Investigator’s Brochure to ensure that all informed consent requirements are followed. IQVIA or Sponsor will ensure that all required reviews and approvals by applicable regulatory authorities and ECs are obtained. Zkoušející je odpovědný za provedení Studie ve Zdravotnickém zařízení. Konkrétně pak jde zejména, ale nejen o povinnost Zkoušejícího zkontrolovat a porozumět informacím obsaženým v Souboru informací pro zkoušejícího a zajistit dodržování všech požadavků týkajících se informovaného souhlasu. IQVIA nebo Zadavatel zajistí, že budou opatřena veškerá požadovaná kontrolní schválení od příslušných regulatorních úřadů a EK. Investigator agrees to provide a written declaration revealing Investigator’s possible economic or other interests, if any, in connection with the conduct of the Study or the Investigational Product, or the Sponsor. Zkoušející souhlasí, že poskytne písemné prohlášení vztahující se k potenciálním zájmům Zkoušejícího ekonomické či jiné povahy, či odhalí jiné zájmy, je-li jich, a to v souvislosti s prováděním této Studie či ve vztahu k Hodnocenému léčivu i ve vztahu k Zadavateli. Investigator agrees to provide a written declaration revealing Investigator’s disclosure obligations, if any, with the Institution in connection with the conduct of the Study and the Investigational Product. Zkoušející souhlasí, že poskytne písemné prohlášení, jež bude odhalovat závazky Zkoušejícího, jsou-li nějaké, a to vůči Zdravotnickému zařízení ve vztahu a v souvislosti s prováděním Studie a Hodnoceným léčivem. Investigator is duly licensed to conduct the Study and in good standing. Zkoušející má řádné a platné příslušné oprávnění k provádění Studie. Site agrees to provide prompt advance notice to Sponsor and IQVIA if Investigator will be terminating its employment relationship in the Institution or is otherwise no longer able to perform the Study. The appointment of a new Investigator must have the prior approval of Sponsor and IQVIA. Místo provádění klinického hodnocení souhlasí, že zašle předem promptní oznámení Zadavateli a IQVIA v případě, že Zkoušející ukončí pracovní poměr ve Zdravotnickém zařízení či nebude-li Zkoušející z jakéhokoli jiného důvodu schopen provádět Studii. Ustanovení nového Zkoušejícího bude podléhat předchozímu schválení Zadavatele a IQVIA.

  • Datenschutzrichtlinie Ihre Informationen werden jederzeit gemäß der Apple Datenschutzrichtlinie behandelt, die durch Verweis in diese Lizenz integriert wird und unter folgender Adresse verfügbar ist: xxxx://xxx.xxxxx.xxx/de/privacy/.

  • Berlin The Registrant further undertakes not to register domain names, which create the erroneous impression that these are domain names, content or services by public bodies or their affiliated organizations, so-­‐called plagiarizing authority domain names. The registrant agrees not to register domain names that violate ethical or criminal law principles (illegal, violent, racist, ethnically offensive, harmful to minors, indecent, offensive or domain names that violate morality and public order) or may hurt the reputation of the City of BERLIN. In addition, domain names are not permitted that use the words or parts of words that could generally perceived as offensive. These include insulting, abusive or agitational words or words or word elements, which could violate the ethical, religious or moral sensibilities of Internet users. Content and Use To meet the requirements of ICANN to a community-­‐based designation of the application, the registrant must satisfy the following criteria for the content and the use of .BERLIN domain names:

  • Rozhodné právo This Agreement shall be interpreted and enforced under the laws of Czech Republic. Courts of the Czech Republic will have jurisdiction over all disputes arising under this Agreement. Tato Smlouva bude vykládána a vymáhána v souladu s právním řádem České republiky. Veškeré spory vzešlé z této Smlouvy budou podléhat jurisdikci soudů České republiky.

  • Gouvernement des États-Unis Le logiciel et la documentation constituent des « Commercial Items » (éléments commerciaux), tel que ce terme est défini dans la clause 48 C.F.R. (Code of Federal Rules) §2.101, consistant en « Commercial Computer Software » (logiciel) et « Commercial Computer Software Documentation » (documentation), tels que ces termes sont utilisés dans les clauses 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202. Conformément à la clause 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202-1 à 227.7202-4, le « Commercial Computer Software » et le « Commercial Computer Software Documentation » sont fournis sous licence au gouvernement des États-Unis (a) uniquement comme « Commercial Items » et (b) uniquement accompagnés des droits octroyés à tous les autres utilisateurs conformément aux termes et conditions ci-inclus. Droits non publiés réservés en vertu de la législation des droits d’auteur en vigueur aux États-Unis.

  • Attn Board Chair.

  • Záznamy The Institution and the Investigator shall maintain accurate, complete and current records of all Study Data, including the Case Report Forms (or equivalent electronic data), relevant source documents and any other essential documents or materials as required by the Protocol, the Applicable Regulatory Requirements and PSI’s and the Sponsor’s instructions (collectively the "Records"). The Institution and the Investigator shall keep all the Records in a safe and secure location for the period required by the Applicable Regulatory Requirements, or for a period of fifteen (15) years following the completion of the Study, whichever is longer. The Institution and/or the Investigator may destroy the Records at the end of the Records keeping period on the condition that the Institution and/or the Investigator sends written notice to the Sponsor at least sixty (60) days prior to the date deletion/disposal will occur, and, if requested by the Sponsor, cooperates with the Sponsor in extending the Record keeping period or shipping the Records to another facility for storage, at the Sponsor’s reasonable expense. Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející povedou přesné, úplné a aktuální záznamy o všech Studijních údajích, které budou zahrnovat Záznamy subjektů hodnocení (nebo odpovídající údaje v elektronické podobě), příslušné zdrojové dokumenty a jakékoli další nezbytné dokumenty nebo materiály dle požadavků Protokolu, Platných regulačních požadavků a pokynů PSI a Zadavatele (dále jen „Záznamy“). Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející budou Záznamy uchovávat na bezpečném a zabezpečením místě xx xxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx regulačními požadavky nebo po dobu patnácti (15) let od dokončení Studie (kterákoli doba bude delší). Zdravotnické zařízení a/nebo Hlavní zkoušející mohou Záznamy po uplynutí lhůty pro uchovávání Záznamů zlikvidovat za podmínky, že Zdravotnické zařízení a/nebo Hlavní zkoušející zašlou Zadavateli oznámení alespoň šedesát (60) dnů před datem vymazání/likvidace Záznamů a na žádost Zadavatele s ním budou spolupracovat na prodloužení lhůty pro uchovávání Záznamů nebo zaslání Záznamů do jiného zařízení, kde budou uloženy, a to na přiměřené náklady Zadavatele.

  • BANCO BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA, S A. as swap counterparty (in such capacity, the “Counterparty”); and

  • Einwilligung Zur Verwendung Von Daten A. Analysedaten. Wenn du dich entscheidest, die Sammlung von Analysedaten zuzulassen, erklärst du dein Einverständnis damit, dass Apple, seine Tochtergesellschaften und Auftragnehmer Diagnosedaten sowie technische, nutzungsrelevante und zugehörige Informationen, einschließlich insbesondere eindeutige System- oder Hardwarekennungen, Informationen über deinen Computer, deine Systemsoftware und Softwareprogramme sowie deine Peripheriegeräte sammeln, verwalten, verarbeiten und verwenden dürfen. Diese Informationen werden regelmäßig gesammelt, um Produkte und Dienste von Apple bereitzustellen und zu verbessern, die Bereitstellung von Softwareaktualisierungen, Produktsupport und anderen Diensten für dich (sofern vorhanden) in Verbindung mit der Apple-Software zu vereinfachen und um die Einhaltung der Bestimmungen dieses Lizenzvertrags zu überprüfen. Du kannst deine Einstellungen für die Analyse jederzeit ändern, indem du auf deinem Computer zur Einstellung „Analyse“ navigierst und das Markierungsfeld deaktivierst. Die Einstellung „Analyse“ befindet sich in der Systemeinstellung „Sicherheit“ im Bereich „Privatsphäre“. Apple ist berechtigt, diese Informationen zu nutzen, sofern diese für die oben beschriebenen Zwecke in einer Form gesammelt werden, die keinerlei Rückschlüsse auf deine Person zulässt. Damit Partner und Fremdentwickler von Apple die Möglichkeit erhalten, ihre für die Nutzung mit Apple-Produkten ausgelegte(n) Software, Hardware und Dienste zu optimieren, stellt Apple solchen Partnern oder Fremdentwicklern möglicherweise einen Teil seiner Diagnoseinformationen bereit, der für die Software, Hardware und/oder Dienste dieses Partners oder Entwicklers relevant ist, vorausgesetzt, diese Informationen werden in einer Form verwendet, die keinerlei Rückschlüsse auf deine Person zulässt.

  • Maha Metro shall not be made party in any litigation arising between the Licensee and any third party during and/or associated with the furbishing/finishing and operations/maintenance of the property business space. All civil and criminal liability shall be the responsibility of the Licensee.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.