Bezpečnostní upozornění Vzorová ustanovení

Bezpečnostní upozornění. 1. V souvislosti s poskytováním služeb elektronických komunikací, obchodník si dovoluje informovat klienta o některých bezpečnostních rizicích s tím spojených a upozornit klienta na základní možnosti, kterými můžete Vy, jako uživatel, ochránit svoje osobní údaje, přihlašovací jméno a přístupové heslo do e-Brokeru, heslo a pin do smartbrokeru, telefonické heslo, zaslaný sms kód, telefonní číslo a jiné důvěrné nebo citlivé údaje (dále také „důvěrné informace“), počítač, tablet, tzv. chytrý telefon (smartphone) a obdobné mobilní zařízení (dále též jen souhrnné označení „zařízení“ pro počítač, mobilní telefon, tablet a obdobné mobilní zařízení) před jejich zneužitím. Jde o základní pravidla, která je třeba dodržovat k ochraně důvěrných údajů a zařízení klienta.
Bezpečnostní upozornění. 9.1. Čerstvý beton a směsi s cementovým pojivem jsou podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006, ve znění nařízení Komise (EU) 215/830 klasifikovány jako nebezpečné: Výrobek je nebezpečný pro zdraví, dráždí kůži, může vyvolat alergickou kožní reakci, způsobuje vážné poškození očí, může způsobit podráždění dýchacích cest. Výrobek obsahuje cement Pokyny pro nakládání: Používejte ochranné rukavice/ochranné brýle. Při styku s kůží omyjte velkým množstvím vody. Při podráždění kůže nebo vyrážce vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Při zasažení očí několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Okamžitě volejte lékaře
Bezpečnostní upozornění. Jakoukoliv údržbu na stroji může vykonávat pracovník s příslušnou kvalifikací, který je prokazatelně seznámen s funkcí stroje a to pouze za klidu stroje při vypnutím a zajiš- těném hlavním vypínači. Všechny pohybující se části jsou opatřeny ochrannými kryty, které nesmí být odstraňovány. Ochranné kryty jsou označeny samolepkou „NEBEZ- PEČÍ ZÁSAHU POHYBLIVOU ČÁSTÍ“.
Bezpečnostní upozornění. Prodávané výrobky uvedené v bodu 1.2. těchto OTP nejsou podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 907/2006, ve znění nařízení Komise (EU) 215/830 klasifikovány jako nebezpečné. V závislosti na podmínkách a způsobu manipulace a zpracování sypkých materiálů může ovšem dojít ke zvýšenému výskytu polétavého prachu. Omezte pobyt pracovníků v prostředí polétavého prachu na minimum, v případě potřeby použijte pro ochranu dýchacích cest a zraku respirátor s prachovými filtry P1-P3 a vhodné přiléhavé ochranné brýle.

Related to Bezpečnostní upozornění

  • Bezpečnostní požadavky Zařízení bude obsahovat mechanickou ochranu elektrických částí proti doteku a mechanických pohyblivých částí (modul skladového hospodářství a modul manipulačního robotu); • Bezpečnostní kryty zařízení (včetně elektroinstalačních) budou z výukových důvodů průhledné (nebude-li to v rozporu s požadavky na bezpečnost). Otevření bude možné pouze s využitím bezpečnostního klíče; • Zařízení musí splňovat takové bezpečnostní normy a parametry, aby umožňovalo práci studentů pouze s poučením o bezpečnosti práce, ale nevyžadovalo splnění specifických podmínek podle vyhlášky č. 50/1978 Sb.; • Zařízení splňuje bezpečnostní normy dle CE, podle evropské směrnice 2006/42/ES. Aplikační prvek bude simulovat technologickou operaci víceosého vrtání otvorů do tělesa výrobku nebo jeho polotovarů. Aplikační prvek bude vybaven vlastním PLC. Aplikační prvek bude umístitelný na lineární dopravník.

  • Bezpečnost 8.1 Zhotovitel se při provádění Díla zavazuje:

  • Bezpečnostní opatření 1. Poskytovatel se zavazuje dodržovat veškeré bezpečnostní, hygienické, požární, ekologické a další předpisy v jakémkoliv místě plnění služeb dle této smlouvy.

  • Riziko zákonnosti koupě Dluhopisů Potenciální nabyvatelé Dluhopisů (zejména zahraniční osoby) by si měli být vědomi, že koupě Dluhopisů může být předmětem zákonných omezení ovlivňujících platnost jejich nabytí. Emitent nemá ani nepřebírá odpovědnost za zákonnost nabytí Dluhopisů potenciálním nabyvatelem Dluhopisů, ať už podle zákonů státu (jurisdikce) jeho založení nebo státu (jurisdikce), kde je činný (pokud se liší). 9.

  • ODPOVĚDNOST ZA ŠKODU A JINOU ÚJMU 1. Odpovědnost za škodu na zhotovovaném díle nese zhotovitel, a to ode dne předání a převzetí staveniště do dne předání a převzetí dokončeného díla objednateli. Dojde-li v důsledku činnosti zhotovitele nebo prostřednictvím třetích osob, které ke své činnosti použil, k jakékoliv škodě, odpovídá za ni zhotovitel v plném rozsahu.

  • Bezpečnostní opatření ve sféře vlivu klienta, zabezpečení zařízení klienta 1. Klient má povinnost se řídit všemi povinnostmi, které jsou mu uloženy v odstavcích 2 až 9 tohoto článku. Všechny informace zahrnuty v odstavcích 2 až 9 tohoto článku jsou povinnosti, není-li u některé z nich výslovně uvedeno jinak.

  • Odpovědnost za škodu a smluvní pokuty 1. Xxxxxxxxxx je v případě porušení své povinnosti stanovené v této smlouvě povinen objednateli uhradit a objednatel je oprávněn po zhotoviteli v takovém případě požadovat uhrazení smluvních pokut takto:

  • Územní působnost 1. Každý stát může při podpisu nebo uložení ratifikačních listin, listin o přijetí nebo schválení, určit jedno nebo více území, na která se tento protokol bude vztahovat.

  • Odpovědnost za škodu, pojištění 1. Smluvní strany se zavazují upozornit druhou smluvní stranu, vždy písemnou formou - např. fax, e-mail, bez zbytečného odkladu na vzniklé překážky dle § 2913 odst. 2 obč.z. bránící řádnému plnění této smlouvy.

  • OCHRANA A BEZPEČNOST ÚČASTNÍKŮ Příjemce grantu musí mít zavedeny účinné postupy a opatření na podporu a k zajištění bezpečnosti a ochrany účastníků jeho projektu. Příjemce grantu musí zajistit, aby účastníci zahraničních mobilit byli náležitě pojištěni.