Fax Vzorová ustanovení

Fax. Pokyny a Pokyny ke smlouvě zadávané faxem zasílá Klient na fa- xové číslo, které Banka uveřejňuje na Veřejných stránkách nebo je uvedeno v dohodě o faxové komunikaci uzavřené mezi Klientem a Bankou. Faxová zpráva Banky je Klientovi doručena okamžikem vytištění potvrzení o doručení, které je iniciováno zařízením příjem- ce a vytištěno na zařízení Banky.
Fax. 6.4 Identifikace ostatních dodavatelù, pokud byla vítězná nabídka podána více uchazeči
Fax. 7.9.1. Pokyny a Pokyny ke smlouvě zadávané faxem zasílá Kli- ent na faxové číslo, které Banka uveřejňuje na Veřejných stránkách nebo je uvedeno v dohodě o faxové komuni- kaci uzavřené mezi Klientem a Bankou.
Fax. Pokud vyřizujete objednávku faxem, vytiskněte si informaci čitelně na objednávkový formulář. Platby lze provádět prostřednictvím karty Visa, MasterCard, Solo, Electron a Maestro, šeky nebo bankovním převodem. V rámci Evropy lze objednávky faxovat na číslo 01480 862849.

Related to Fax

  • Postavení smluvních stran (1) Poskytovatel prohlašuje, že je oprávněn poskytnout plnění dle této smlouvy, a že má odpovídající znalosti a potřebné zkušenosti s prováděním prací obdobného rozsahu, a že je tedy plně schopen zajistit realizaci díla dle této smlouvy v nejvyšší kvalitě. Poskytovatel prohlašuje, že disponuje adekvátními zkušenostmi, kapacitními možnostmi a odbornými předpoklady pro řádné poskytování služeb dle této smlouvy.

  • Stavby 4. pěstitelské celky trvalých porostů s dobou plodnosti delší než tři roky

  • Vichřice 1.6. krupobití

  • DENNÍ A ZÁVĚREČNÝ ÚKLID U všech kapacit hotelového typu i u všech privátních pokojů je závěrečný úklid již zahrnut v základní ceně zájezdu. U apartmánového ubytování však tomu vždy není. U některých apartmánových kapacit je závěrečný úklid již zahrnut v základní ceně, u jiných je vypsán za povinný či fakultativní příplatek (v Kč při úhradě v ČR, resp. v příslušné zahraniční měně při úhradě v místě pobytu) a u dalších si zákazníci provádí závěrečný úklid sami. Jak je to se závěrečným úklidem u každé konkrét- ní ubytovací kapacity jednoznačně vyplývá z informací uvedených v nabídce zájezdu. Pokud se jedná o závě- rečný úklid ve formě povinného příplatku, je toto vždy specifikováno výslovně a v případě, kdy o závěrečném úklidu u apartmánového ubytování hovořeno není, se má za to, že si závěrečný úklid provádí zákazníci sami. I za předpokladu, že závěrečný úklid je u apartmáno- vého ubytování zahrnut v ceně zájezdu, případně je hrazen formou fakultativního či povinného příplatku, je zapotřebí provést běžný úklid typu zametení pod- lahy, vynesení odpadkového koše atd. a především kuchyňskou linku zanechat v absolutním pořádku včetně odmražené lednice, umytého nádobí apod. U některých ubytovacích kapacit si lze úklid kuchyňské linky také extra fakultativně přiobjednat. Dovolujeme si upozornit na skutečnost, že mohou nastat případné změny úhrad v místě pobytu třeba již i pro nadcházející letní sezónu. U všech kapacit hotelového typu i u všech privátních pokojů je v základní ceně zájezdu zahrnut též denní úklid. V některých ubytovacích kapacitách (zejména v Bulharsku) se pojmem denní úklid rozumí úklid pokoje obden, tedy každý druhý den.

  • Další požadavky Chce-li zákazník spouštět software se službami Microsoft Azure, musí aktivovat svůj odběr Visual Studio propojením svého účtu Microsoft s odběrem Visual Studio.

  • Zachraňovací náklady 1. Zachraňovacími náklady se rozumí účelně vynaložené náklady na:

  • Významy Slova vyjadřující pouze jednotné číslo zahrnují i množné číslo a naopak, slova vyjadřující mužský rod zahrnují i ženský a střední rod a naopak, a výrazy vyjadřující osoby zahrnují fyzické i právnické osoby a naopak.

  • Postavení a působnost představenstva 1. Představenstvo je statutárním orgánem, jenž řídí činnost společnosti a jedná za ni jejím jménem. Nikdo není oprávněn dávat představenstvu pokyny týkající se obchodního vedení společnosti, nevyplývá-li ze zákona nebo těchto stanov něco jiného.

  • Havárie Poškození nebo zničení vozidla v důsledku nahodilého náhlého působení vnějších mechanických sil (např. střed, náraz, pád).

  • Rovnocenné postavení Klient se zavazuje, že jeho dluhy ze Xxxxxxx až do jejich úplného zaplacení budou, co do kvality a předmětu poskytnutého zajištění těchto dluhů a pořadí uspokojení, alespoň rovnocenné (pari passu) se všemi jeho ostatními existujícími i budoucími dluhy. To neplatí pro dluhy, jejichž výhodnější pořadí vyplývá z kogentních ustanovení právních předpisů.