FINANČNÍ INFORMACE Vzorová ustanovení

FINANČNÍ INFORMACE. 1. Počáteční rozvaha k 10. 4. 2018 ověřená auditorem
FINANČNÍ INFORMACE. Počáteční rozvaha ke dni 24. 8 2017.
FINANČNÍ INFORMACE. Plné znění auditovaných konsolidovaných finančních výkazů Emitenta za roky 2020 a 2021, včetně příloh a auditorských výroků k nim, jsou po dobu minimálně 10 let na požádání k nahlédnutí v pracovní době v sídle Emitenta a na jeho internetových stránkách v sekci Pro investory.
FINANČNÍ INFORMACE. Záměrem je, aby byl v rámci projektu veden povinný Projektový bankovní účet, tedy účelově vázaný účet, který má status trustu a jenž se využije výhradně k úhradě plateb Dodavateli a jeho dodavatelskému řetězci. Tento účet otevře Zadavatel u The Royal Bank of Scotland v souladu s Rámcem bankovních služeb vymezeným na adrese: xxxx://xxx.xxx.xxxx/Xxxxxx/Xxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxxxx/XxxxxxxXxxxxxxx Dále je cílem zajistit, aby Projektový bankovní účet splňoval minimální požadavky na účinně vytvořený trust dle skotských zákonů. ___ ANEBO (návrh nového odstavce týkajícího se Projektových bankovních účtů, které nespadají pod The Royal Bank of Scotland) Záměrem je, aby byl v rámci projektu veden povinný Projektový bankovní účet, tedy účelově vázaný účet, který má status trustu a jenž se využije výhradně k úhradě plateb Dodavateli a jeho dodavatelskému řetězci. Dotčený účet musí splňovat minimální požadavky na Projektový bankovní účet, jež jsou uvedeny v Příloze F dokumentu „Bankovní účty prováděných stavebních projektů“. Dále je cílem zajistit, aby Projektový bankovní účet splňoval minimální požadavky na účinně vytvořený trust dle skotských zákonů.
FINANČNÍ INFORMACE. Veškeré poskytované finanční číselné údaje by měly pokrývat úplný rok činnosti a odkazovat na poslední předcházející finanční rok, ukončený k datu registrace či jejího obnovení. Není vyloučené dvojí započtení. Finanční přiznání učiněné odbornými poradenskými firmami/právnickými kancelářemi/ samostatně výdělečně činnými poradci týkajících se jejich klientů („list and grid“) nevyjímá tyto klienty z jejich povinnosti započíst uvedené smluvní činnosti do jejich vlastních přiznání, aby se zabránilo podhodnocení jejich přiznaných finanč­ ních nákladů. Odborné poradenské společnosti/právnické kanceláře/samostatně výdělečně činní poradci (oddíl I přílohy I): je třeba uvést detaily týkající se obratu, který lze připsat činnostem spadajícím do působnosti rejstříku a relativní význam jejich klientů na základě následující tabulky: Obrat Rozpětí „In-house“ lobbisté, obchodní/profesní sdružení (oddíl II přílohy I): je třeba uvést odhad nákladů na činnosti spadající do oblasti působnosti rejstříku.
FINANČNÍ INFORMACE 

Related to FINANČNÍ INFORMACE

  • Důležité informace Vážení klienti, chtěli bychom vám poděkovat, že jste si vybrali zájezd z nabídky Cestovní kanceláře XXXXXXX, a.s. Prosíme o pozorné pročtení následujících upozornění a rad. Podmínky účasti na zájezdech a vzájemná práva a povinnosti vznikající mezi zákazníkem a Cestovní kanceláří FISCHER, x.x. xxxxxxx Podmínky pro cestující Cestovní kanceláře XXXXXXX, a.s. Nedílnou součástí výše uvedených podmínek jsou následující informace, upravující obsah našich služeb. Vaši cestu jsme pečlivě připravili a tým našich pracovníků učinil v jednotlivých cílových oblastech vše pro hladký průběh vaší dovolené. Předpokladem příjemného pobytu je však také dobrá informovanost o specifických podmínkách v jednotlivých zemích, o charakteru pobytových míst a o kategorii, popř. třídě ubytování. Představy a nároky běžného cestujícího jsou velmi rozdílné. Dávejte pozor také na upozornění specifická pro jednotlivé země. Naše nabídka je bohatá a určitě vám umožní správný výběr. Před rezervací svého zájezdu si pečlivě prostudujte jak Podmínky pro cestující, tak níže uvedené doplňující Důležité informace.

  • Důvěrné informace Pro účely této smlouvy se za důvěrné informace považují následující: informace označené objednatelem za důvěrné, informace podstatného a rozhodujícího charakteru o stavu provádění díla, informace o finančních závazcích objednatele vzniklých v souvislosti s prováděním díla, informace o sporech mezi objednatelem a jeho smluvními partnery v souvislosti s prováděním díla. Za důvěrné informace nebudou považovány informace, které jsou přístupné veřejně nebo známé v době jejich užití nebo zpřístupnění třetím osobám pokud taková přístupnost nebo známost nenastala v důsledku porušení zákonem uložené nebo smluvní povinnosti zhotovitele. Zhotovitel se zavazuje, že bez předchozího souhlasu objednatele neužije důvěrné informace pro jiné účely než pro účely provádění díla a splnění povinností podle této smlouvy a nezveřejní ani jinak neposkytne důvěrné informace žádné třetí osobě, vyjma svých zaměstnanců, členů svých orgánů, poradců, právních zástupců a subdodavatelů. Těmto osobám však může být důvěrná informace poskytnuta pouze za té podmínky, že budou zavázáni udržovat takové informace v tajnosti, jako by byly stranami této smlouvy. Pokud bude jakýkoli správní orgán, soud či jiný státní orgán vyžadovat poskytnutí jakékoli důvěrné informace oznámí zhotovitel tuto skutečnost neprodleně písemně objednateli. V případě poskytnutí důvěrné informace je zhotovitel povinen vyvinout maximální úsilí k tomu, aby zajistil, že s nimi bude stále zacházeno jako s informacemi tvořícími obchodní tajemství podle § 504 OZ. V případě, že se zhotovitel dozví nebo bude mít důvodné podezření, že došlo ke zpřístupnění důvěrných informací nebo jejich části neoprávněné osobě nebo že došlo k jejich zneužití, je povinen o tom neprodleně písemně informovat objednatele. Bez předchozího písemného souhlasu objednatele nesmí zhotovitel fotografovat ani umožnit kterékoli třetí osobě fotografování díla k propagačním nebo reklamním účelům ani nebude sám nebo s třetí osobou publikovat žádné texty, fotografie nebo ilustrace vztahující se k dílu. Objednatel si vyhrazuje právo schválit jakýkoli text, fotografii nebo ilustraci vztahující se k dílu, které zhotovitel hodlá použít ve svých publikacích nebo propagačních materiálech.

  • Všeobecné informace a) Tyto VOPP čerpání a doprava upravují smluvní vztah mezi společností a zákazníkem, jehož předmě- tem je přeprava betonu a malt a (nebo) jejich čerpání prováděné čerpadly betonových směsí a malto- vých směsí (dále jen „služby“).

  • Obecné informace a) Příjemce dotace má povinnost oznamovat změny týkající se Žádosti o dotaci od podpisu Dohody o poskytnutí dotace po dobu lhůty vázanosti projektu na účel prostřednictvím formuláře Hlášení o změnách (pokud není ve specifických podmínkách Pravidel uvedeno jinak),

  • Předsmluvní informace Tyto dokumenty (Shrnutí smlouvy a Předsmluvní informace) si můžete stáhnout a uložit, což Vám zaručí, že je budete mít v budoucnu trvale k dispozici.

  • Základní informace Název veřejné zakázky: Druh a režim veřejné zakázky: • Veřejná zakázka na služby • Nadlimitní otevřené řízení • Rámcová dohoda s jedním účastníkem Číslo jednací zadavatele: Identifikační údaje zadavatele: Osoba oprávněná jednat za zadavatele: Kontaktní osoba zadavatele: Tel.: +000 000 000 000 Mobil: +000 000 000 000 ID datové schránky: rnaadje E-mail: xxx.xxxx@xxxxxxx.xx

  • Poskytování informací 1) Příjemce je povinen předávat poskytovateli veškeré informace o Projektu pro účely jejich předání do informačního systému výzkumu, experimentálního vývoje a inovací ve formě a termínech stanovených poskytovatelem v souladu se zákonem č. 130/2002 Sb. a NV č. 397/2009 Sb., a další informace stanovené poskytovatelem.

  • Ostatní informace Stížnosti a reklamace je možné podávat ústně na pobočkách pojistitele nebo zaslat písemně do sídla pojistitele nebo na kontaktní adresu pojistitele. Podrobnosti pro vyřizování reklamací a stížností jsou k dispozici na xxx.xxx.xx. • Orgánem dohledu je Česká národní banka se sídlem Na Příkopě 28, 115 03 Praha 1. • Jazykem pro uzavření pojistné smlouvy a komunikaci mezi smluvními stranami je český a slovenský jazyk. • Údaje o finanční situaci a solventnosti pojistitele naleznete ve výročních zprávách na xxx.xxx.xx/x-xxx/xxxxxxxx- vysledky/povinne-uverejnovane-informace-vyrocni-zpravy/obsah/vyrocni-zpravy/obsah/pojistovna/. • Pojistná smlouva se řídí právním řádem České republiky. K řešení sporů jsou příslušné obecné soudy ČR. AXA pojišťovna a.s. upřednostňuje mimosoudní řešení sporů. Pokud se nepodaří případný spor vyřešit přímým jednáním, lze se pro nalezení mimosoudního řešení sporu obrátit dle zákona č. 634/1992 Sb. o ochraně spotřebitele na Českou obchodní inspekci (xxx.xxx.xx), Kancelář ombudsmana České asociace pojišťoven z. ú., popřípadě na jiné pověřené subjekty, jejichž seznam vede dle zákona Ministerstvo průmyslu a obchodu. Pokud pojistník uzavřel pojistnou smlouvu s pojistitelem on-line formou, může rovněž využít platformu pro řešení sporů on-line, která je zřízena Evropskou komisí na adrese xxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxx/. • AXA pojišťovna se při své činnosti řídí zásadami uvedenými v Kodexu etiky v pojišťovnictví a v Etickém kodexu finančního trhu, uveřejněnými na internetových stránkách České asociace pojišťoven xxx.xxx.xx. • Pojistná smlouva je po jejím uzavření archivována pojistitelem, a to nejméně po dobu možného plnění závazků z ní plynoucích. Pojistník má právo kdykoliv během této doby pojistnou smlouvu na vyžádání od pojistitele obdržet. • V souvislosti s pojištěním odpovědnosti je zřízen garanční fond dle zákona č. 168/1999 Sb.

  • Další informace ODPOVĚDNÉ OSOBY

  • Doplňující informace 1. Depozitářem Fondu je UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a. s.