Common use of Hotovostní Platební Styk Clause in Contracts

Hotovostní Platební Styk. 1. Klient je oprávněn provádět hotovostní Platební transakce prostřednictvím vkladu nebo výběru hotovosti a směnárenských služeb. Výběrem hotovosti se rozumí i výběr prostřednictvím bankomatu. 2. Banka přijímá Peněžní prostředky a vyplácí Peněžní prostředky v hotovosti v CZK a ve vybraných cizích měnách. 3. Banka provádí směnárenské služby dle kurzovního lístku Banky v cizích měnách zveřejněných v Obchodních místech v souladu s platnými právními předpisy nebo obecnými bankovními zvyklostmi. Nákup a prodej mincí je dále omezen jen na určité měny a hodnoty. 4. Poškozené bankovky a mince v CZK Banka vymění v souladu s právními předpisy. 5. Poškozené bankovky a mince v cizích měnách Banka nenakupuje a nevyměňuje. 6. U cizí měny Banka neprovádí výměnu jedné nominální hodnoty za jinou. 7. Klient může provádět Platební transakce v hotovosti v Provozní době na pokladnách v Obchodních místech po předložení řádně vyplněného dokladu následujícím způsobem: vkladem hotovosti k převodu Peněžních prostředků ve prospěch Účtu Příjemce vedeného Bankou vkladovým dokladem Banky vkladem hotovosti k převodu Peněžních prostředků ve prospěch Účtu Příjemce vedeného Bankou do výše v ekvivalentu 1 000,- EUR Poštovní poukázkou „A" předepsanou Klientem pro Účet vedený Bankou výběrem hotovosti prostřednictvím výběrního dokladu Banky výběrem hotovosti soukromým šekem Banky vystaveným k výplatě hotovosti. 8. Banka je oprávněna požadovat prokázání totožnosti Klienta, požadujícího provedení hotovostní Platební transakce. Identifikační údaje Klienta si Banka zaznamenává. 9. Připsání/odepsání Peněžních prostředků z provedené hotovostní Platební transakce na Účet / z Účtu Klienta je Bankou provedeno tentýž Pracovní den. 10. O provedení hotovostní Platební transakce je Klient informován na pokladní potvrzence, potvrzence z bankomatu a na výpisu z Účtu. 11. Po obdržení pokladní stvrzenky o provedení hotovostní Platební transakce, je Klient povinen provést kontrolu správnosti provedení Platební transakce. Po odchodu od pokladny již nelze požadovat storno této Platební transakce.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Hotovostní Platební Styk. 17.1. Klient je oprávněn provádět hotovostní Platební transakce Z hotovostních Platebních transakcí Banka umožní pouze Držiteli karty vklad hotovosti na Účet, ke kterému byla Karta vydána, a to prostřednictvím vkladu nebo výběru Bankomatu Banky a dále výběr hotovosti z Účtu, ke kterému byla Karta vydána, a směnárenských služeb. Výběrem hotovosti se rozumí i výběr to prostřednictvím bankomatuBankomatu. 27.2. Banka přijímá Peněžní prostředky Vkladem hotovosti je myšlen vklad bankovek, nikoli mincí, v měně CZK, EUR a vyplácí Peněžní prostředky USD, případně v hotovosti v CZK a ve vybraných cizích měnách. 3. Banka provádí směnárenské služby dalších měnách dle kurzovního lístku Banky v cizích měnách zveřejněných v Obchodních místech v souladu s platnými právními předpisy nebo obecnými bankovními zvyklostmi. Nákup a prodej mincí je dále omezen jen na určité měny a hodnoty. 4. Poškozené bankovky a mince v CZK Banka vymění v souladu s právními předpisy. 5. Poškozené bankovky a mince v cizích měnách Banka nenakupuje a nevyměňuje. 6. U cizí měny Banka neprovádí výměnu jedné nominální hodnoty za jinou. 7. Klient může provádět Platební transakce v hotovosti v Provozní době na pokladnách v Obchodních místech po předložení řádně vyplněného dokladu následujícím způsobem: vkladem hotovosti k převodu Peněžních prostředků ve prospěch Účtu Příjemce vedeného Bankou vkladovým dokladem Banky vkladem hotovosti k převodu Peněžních prostředků ve prospěch Účtu Příjemce vedeného Bankou do výše v ekvivalentu 1 000,- EUR Poštovní poukázkou „A" předepsanou Klientem pro Účet vedený Bankou výběrem hotovosti prostřednictvím výběrního dokladu Banky výběrem hotovosti soukromým šekem Banky vystaveným k výplatě hotovosti. 8aktuální nabídky Banky. Banka je oprávněna požadovat prokázání totožnosti Klientabez udání důvodu pozastavit vklad hotovosti v jednotlivých měnách. Maximální výše vkladu v rámci jedné Platební transakce může být omezena. Případné pozastavení či omezení vkladu hotovosti v důsledku systémového rozhodnutí Banky, požadujícího provedení hotovostní Platební transakce. Identifikační údaje Klienta si Banka zaznamenáváje oznámeno na Domovské stránce Banky. 97.3. Připsání/odepsání Peněžních prostředků z provedené hotovostní Platební transakce Banka při vkladu hotovosti prostřednictvím Bankomatu Banky postupuje v souladu se zákonem č. 136/2011 Sb., o oběhu bankovek a mincí, v platném znění, zejména kontroluje pravost a platnost bankovek. Pokud Bankomat Banky vyhodnotí vloženou bankovku jako podezřelou, bude zadržena a předána na Účet / z Účtu Klienta je Bankou provedeno tentýž Pracovní den. 10prověření ČNB. O provedení hotovostní Lhůta pro prověření podezřelé, resp. zadržené bankovky může činit až 90 dní. Po zaúčtování Platební transakce je Klient informován Banka oprávněna provést blokaci částky na pokladní potvrzenceÚčtu ve výši odpovídající hodnotě podezřelé, potvrzence z bankomatu resp. zadržené bankovky a na výpisu z Účtuo tuto částku se nezvýší Disponibilní zůstatek. V případě, že ČNB nepotvrdí podezřelou bankovku, Banka tuto blokaci částky zruší. 117.4. Po obdržení pokladní stvrzenky Banka informuje Držitele karty o provedení hotovostní Platební transakcevkladu hotovosti stvrzenkou, je Klient povinen provést kontrolu správnosti provedení Platební transakce. Po odchodu od pokladny již nelze požadovat storno této Platební transakcekterou Držiteli karty vydá Bankomat Banky.

Appears in 1 contract

Samples: Podmínky Platebního Styku

Hotovostní Platební Styk. 17.1. Klient je oprávněn provádět hotovostní Platební transakce Z hotovostních Platebních transakcí Banka umožní pouze Držiteli karty vklad hotovosti na Účet, ke kterému byla Karta vydána, a to prostřednictvím vkladu nebo výběru Bankomatu Banky a dále výběr hotovosti z Účtu, ke kterému byla Karta vydána, a směnárenských služeb. Výběrem hotovosti se rozumí i výběr to prostřednictvím bankomatuBankomatu. 27.2. Banka přijímá Peněžní prostředky Vkladem hotovosti je myšlen vklad bankovek, nikoli mincí, v měně CZK, EUR a vyplácí Peněžní prostředky USD, případně v hotovosti v CZK a ve vybraných cizích měnách. 3. Banka provádí směnárenské služby dalších měnách dle kurzovního lístku Banky v cizích měnách zveřejněných v Obchodních místech v souladu s platnými právními předpisy nebo obecnými bankovními zvyklostmi. Nákup a prodej mincí je dále omezen jen na určité měny a hodnoty. 4. Poškozené bankovky a mince v CZK Banka vymění v souladu s právními předpisy. 5. Poškozené bankovky a mince v cizích měnách Banka nenakupuje a nevyměňuje. 6. U cizí měny Banka neprovádí výměnu jedné nominální hodnoty za jinou. 7. Klient může provádět Platební transakce v hotovosti v Provozní době na pokladnách v Obchodních místech po předložení řádně vyplněného dokladu následujícím způsobem: vkladem hotovosti k převodu Peněžních prostředků ve prospěch Účtu Příjemce vedeného Bankou vkladovým dokladem Banky vkladem hotovosti k převodu Peněžních prostředků ve prospěch Účtu Příjemce vedeného Bankou do výše v ekvivalentu 1 000,- EUR Poštovní poukázkou „A" předepsanou Klientem pro Účet vedený Bankou výběrem hotovosti prostřednictvím výběrního dokladu Banky výběrem hotovosti soukromým šekem Banky vystaveným k výplatě hotovosti. 8aktuální nabídky Banky. Banka je oprávněna požadovat prokázání totožnosti Klienta, požadujícího provedení hotovostní bez udání důvodu pozastavit vklad hotovosti v jednotlivých měnách. Maximální výše vkladu v rámci jedné Platební transakcetransakce může být omezena. Identifikační údaje Klienta si Banka zaznamenáváPřípadné pozastavení či omezení vkladu hotovosti v důsledku systémového rozhodnutí banky je oznámeno na Domovské stránce Banky. 97.3. Připsání/odepsání Peněžních prostředků z provedené hotovostní Platební transakce Banka při vkladu hotovosti prostřednictvím Bankomatu Banky postupuje v souladu se zákonem č. 136/2011 Sb., o oběhu bankovek a mincí, v platném znění, zejména kontroluje pravost a platnost bankovek. Pokud Bankomat Banky vyhodnotí vloženou bankovku jako podezřelou, bude zadržena a předána na Účet / z Účtu Klienta je Bankou provedeno tentýž Pracovní den. 10prověření ČNB. O provedení hotovostní Lhůta pro prověření podezřelé, resp. zadržené bankovky může činit až 90 dní. Po zaúčtování Platební transakce je Klient informován Banka oprávněna provést blokaci částky na pokladní potvrzenceÚčtu ve výši odpovídající hodnotě podezřelé, potvrzence z bankomatu resp. zadržené bankovky a na výpisu z Účtuo tuto částku se nezvýší Disponibilní zůstatek. V případě, že ČNB nepotvrdí podezřelou bankovku, Banka tuto blokaci částky zruší. 117.4. Po obdržení pokladní stvrzenky Banka informuje Držitele karty o vkladu hotovosti stvrzenkou, kterou Držiteli karty vydá Bankomat Banky. 7.1. Hotovostní platební transakce lze provést prostřednictvím Platebního příkazu k Platební transakci realizované: (i) vkladem prostředků v hotovosti u pokladny Obchodního místa (ve prospěch účtu vedeného Bankou nebo jako vklad prostředků v hotovosti ve prospěch účtu u jiného peněžního ústavu v ČR); (ii) vkladem prostředků v hotovosti v měně CZK prostřednictvím vkladového bankomatu (ve prospěch Účtu, k němuž byla vydána platební karta, jejímž prostřednictvím je Platební transakce autorizována), přičemž Banka pro tento typ Platební transakce stanoví omezení částky, kterou lze najednou či v průběhu určeného časového období vložit, včetně maximálního počtu bankovek, který lze pro vklad využít); v době účinnosti Podmínek činí takové omezení 200 ks bankovek v maximální výši 350 000 Kč na jeden vklad, přičemž celkový maximální limit pro vklad prostřednictvím vkladového bankomatu činí 700 000 Kč za den; (iii) výběrem prostředků v hotovosti u pokladny Obchodního místa; (iv) výběrem prostředků v hotovosti debetní nebo kreditní kartou prostřednictvím bankomatu nebo u vybraných obchodníků prostřednictvím služby Cash Back a (v) výběrem Prostředků v hotovosti z vybraných Účtů prostřednictvím výběrního poukazu (jedná se o písemnou poukázku, která musí být Klientem podepsána v souladu s Podpisovým vzorem, vystavenou pro určeného člověka, která jej opravňuje k výběru určené částky prostředků z příslušného Účtu Klienta). 7.2. Na některých Obchodních místech nelze provádět Hotovostní platební transakce vůbec či v omezeném rozsahu anebo pouze ve vybranou Provozní dobu. Omezení rozsahu Hotovostních platebních transakcí, které lze na Obchodním místě realizovat, spočívá jak v rozsahu typů Hotovostních platebních transakcí dle čl. 7.1 Podmínek, tak měn, ve kterých lze tyto Hotovostní platební transakce realizovat. Informace jsou dostupné prostřednictvím Obchodních míst nebo prostřednictvím Klientského centra. V případě výběru hotovosti nad částku 100 000 Kč či její ekvivalent v jiné měně (stanovený v době sdělení požadavku na výběr hotovosti Bance dle směnných kurzů vyhlášených Bankou) nebo při požadavku na speciální skladbu nominálních hodnot bankovek a mincí je Klient tuto skutečnost povinen Bance oznámit alespoň dva (2) Bankovní pracovní dny předem. Neučiní-li tak, není Banka povinna požadované prostředky v hotovosti vyplatit. Pokud Klient svůj požadavek oznámí, je povinen následně požadovaný výběr hotovosti provést. Pakliže následně nevyzvedne prostředky, jejichž výběr Bance oznámil, je Banka oprávněna požadovat zaplacení poplatku, který je sjednán Sazebníkem, případně jej zúčtovat k tíži Účtu Klienta. Banka je oprávněna při Platebních transakcích nad výše uvedený limit nebo při požadavku na zvláštní skladbu hotovosti trvat na předání výčetky nominálních hodnot a kusů bankovek. V případě, že Klient hodlá předat Bance v souvislosti s Platebním příkazem k jeho provedení hotovostní mince v měně CZK v počtu větším než 100 ks, oznámí takový záměr Bance nejméně dva (2) Bankovní pracovní dny předem. Neučiní-li tak, je Banka oprávněna přijetí Platebního příkazu, v rámci kterého má dojít k předání mincí v měně CZK v počtu překračujícím 100 ks, odmítnout. Banka přijímá bankovky vybraných cizích měn, mince však s výjimkou měny CZK není povinna přijmout. Mince cizích měn rovněž při výběru hotovosti Banka nenabízí ani nevyplácí. Banka zajišťuje provedení výběru hotovosti na Obchodních místech pravidelně v měnách EUR a USD. Informace o dostupnosti prostředků v jiných měnách, ve kterých Banka provádí Platební transakce, na konkrétním Obchodním místě Klient získá prostřednictvím Klientského centra nebo prostřednictvím Obchodního místa. Při požadavku Klienta na zajištění prostředků pro Platební transakci na konkrétním Obchodním místě postupuje Klient obdobně jako při výběru prostředků nad výše uvedený limit. 7.3. Klient je povinen okamžitě při přebírání prostředků v hotovosti přebírané prostředky přepočítat. V případě vkladu prostředků je pak Klient povinen provést kontrolu správnosti okamžitě zkontrolovat doklad o Platebním příkazu sděleném Bance, který Banka vystavila, a to ve všech částech, zejména údaj o částce a měně vkladu a účtu příjemce. V případě, že tak neučiní, je převzatý doklad osvědčením o provedení Platební transakcetransakce v souladu s požadavky Klienta. Po odchodu od pokladny V případě, že by takto provedená Platební transakce neodpovídala původnímu záměru Klienta, je k jeho tíži a Banka není odpovědná za případnou škodu, která v důsledku toho Klientovi nebo jiné osobě může vzniknout. 7.4. Existuje-li podezření, že bankovky nebo mince, které byly Bankou přijaty za účelem vložení jim odpovídající hodnoty na Účet, byly padělány nebo pozměněny, je Banka oprávněna takové bankovky a mince zadržet. Jestliže již nelze požadovat storno této Platební transakcedošlo k připsání hodnoty podezřelých bankovek a mincí na Účet, je Banka oprávněna až do doby, než bude pravost bankovek a mincí potvrzena nebo vyvrácena, prostředky na Účtu odpovídající hodnotě podezřelých bankovek a mincí zablokovat (s takovými prostředky není možno nakládat a nejsou součástí Disponibilního zůstatku Účtu). V případě podezřelých bankovek a mincí, u nichž bude zjištěno, že nebyly padělány ani pozměněny, Banka bez zbytečného odkladu zruší blokaci odpovídající částky prostředků na Účtu a umožní Klientovi s takovými prostředky disponovat. V případě podezřelých bankovek a mincí, u nichž bude potvrzeno, že byly padělány nebo pozměněny, Banka odepíše z Účtu částku odpovídající hodnotě takových padělaných či pozměněných bankovek a mincí a použije ji na úhradu své pohledávky vzniklé z titulu bezdůvodného obohacení; nebude-li na takovém Účtu dostatek prostředků, je Banka oprávněna odepsat odpovídající částku z jakéhokoliv Účtu, který Banka pro Klienta vede.

Appears in 1 contract

Samples: Payment Terms

Hotovostní Platební Styk. 118.1 Hotovostní transakce provádíme na základě Platebního příkazu. Klient je oprávněn provádět hotovostní Platební transakce prostřednictvím vkladu nebo výběru hotovosti Vklady a směnárenských služeb. Výběrem hotovosti se rozumí i výběr prostřednictvím bankomatu. 2. Banka přijímá Peněžní prostředky a vyplácí Peněžní prostředky v hotovosti výběry provádíme v CZK a ve vybraných cizích měnách. 3. Banka provádí směnárenské služby dle kurzovního lístku Banky v cizích měnách zveřejněných v Obchodních místech v souladu s platnými právními předpisy nebo obecnými bankovními zvyklostmi. Nákup a prodej mincí je dále omezen jen na určité měny a hodnotypodle Kurzovního lístku. 418.2 My jsme oprávněni stanovit maximální a minimální limit pro Hotovostní transakce a pro předkládání oznámení o plánované Hotovostní transakci. Poškozené bankovky a mince v CZK Banka vymění v souladu s právními předpisyTyto skutečnosti jsou zveřejněny na Obchodních místech. 5. Poškozené bankovky a mince v cizích měnách Banka nenakupuje a nevyměňuje18.3 V případě, že nahlášenou Hotovostní transakci neuskutečníte, jste povinen/povinna Nám zaplatit poplatek za neprovedení Hotovostní transakce podle Sazebníku poplatků. 618.4 V případě vkladu, popř. U cizí měny Banka neprovádí výměnu jedné nominální hodnoty za jinouvýběru, hotovosti v jiné měně než je měna Běžného účtu, použijeme pro přepočet peněžních prostředků aktuální kurz podle Kurzovního lístku, a to v případě vkladu kurz valuta – nákup nebo v případě výběru kurz valuta – prodej. Za konverzi měn jsme oprávněni Vám účtovat poplatky podle Sazebníku poplatků. 718.5 Pokud Nám předložíte peněžní prostředky, u kterých lze pochybovat o jejich pravosti (např. Klient může provádět Platební transakce pozměněné peněžní prostředky), jsme My oprávněni tyto peněžní prostředky zadržet a informovat o této skutečnosti orgány činné v hotovosti v Provozní době na pokladnách v Obchodních místech po předložení řádně vyplněného dokladu následujícím způsobem: vkladem hotovosti k převodu Peněžních prostředků ve prospěch Účtu Příjemce vedeného Bankou vkladovým dokladem Banky vkladem hotovosti k převodu Peněžních prostředků ve prospěch Účtu Příjemce vedeného Bankou do výše v ekvivalentu 1 000,- EUR Poštovní poukázkou „A" předepsanou Klientem pro Účet vedený Bankou výběrem hotovosti prostřednictvím výběrního dokladu Banky výběrem hotovosti soukromým šekem Banky vystaveným k výplatě hotovostitrestním řízení. 8. Banka je oprávněna požadovat prokázání totožnosti Klienta18.6 Hotovost z Běžného účtu vyplatíme pouze Vám, požadujícího provedení hotovostní Platební transakce. Identifikační údaje Klienta si Banka zaznamenáváZástupci nebo osobě uvedené jako příjemce hotovosti na příkazu k výplatě, není-li stanoveno jinak. 918.7 Xxxxxxx s provedenou Hotovostní transakcí potvrdíte Vaším podpisem. Připsání/odepsání Peněžních prostředků z provedené hotovostní Platební transakce na Účet / z Účtu Klienta je Bankou provedeno tentýž Pracovní denPo Vašem podpisu již není možné podat k předmětné transakci reklamaci. 1018.8 V případě výjimečného nedostatku požadované měny jsme oprávněni, po vzájemné dohodě s Vámi, vyplatit Vám požadovanou částku v jiné měně. O provedení hotovostní Platební transakce je Klient informován na pokladní potvrzence, potvrzence z bankomatu a na výpisu z ÚčtuV tomto případě Nám nebudete platit poplatek za konverzi měn. 11. Po obdržení pokladní stvrzenky o provedení hotovostní Platební transakce, je Klient povinen provést kontrolu správnosti provedení Platební transakce. Po odchodu od pokladny již nelze požadovat storno této Platební transakce.

Appears in 1 contract

Samples: Banking Services Agreement

Hotovostní Platební Styk. 118.1 Hotovostní transakce provádíme na základě Platebního příkazu. Klient je oprávněn provádět hotovostní Platební transakce prostřednictvím vkladu nebo výběru hotovosti Vklady a směnárenských služeb. Výběrem hotovosti se rozumí i výběr prostřednictvím bankomatu. 2. Banka přijímá Peněžní prostředky a vyplácí Peněžní prostředky v hotovosti výběry provádíme v CZK a ve vybraných cizích měnách. 3. Banka provádí směnárenské služby dle kurzovního lístku Banky v cizích měnách zveřejněných v Obchodních místech v souladu s platnými právními předpisy nebo obecnými bankovními zvyklostmi. Nákup a prodej mincí je dále omezen jen na určité měny a hodnotypodle Kurzovního lístku. 418.2 My jsme oprávněni stanovit maximální a minimální limit pro Hotovostní transakce a pro předkládání oznámení o plánované Hotovostní transakci. Poškozené bankovky a mince v CZK Banka vymění v souladu s právními předpisyTyto skutečnosti jsou zveřejněny na Obchodních místech. 5. Poškozené bankovky a mince v cizích měnách Banka nenakupuje a nevyměňuje18.3 V případě, že nahlášenou Hotovostní transakci neuskutečníte, jste povinen/povinna Nám zaplatit poplatek za neprovedení Hotovostní transakce podle Sazebníku poplatků. 618.4 V případě vkladu, popř. U cizí měny Banka neprovádí výměnu jedné nominální hodnoty za jinouvýběru, hotovosti v jiné měně než je měna Běžného účtu, použijeme pro přepočet peněžních prostředků aktuální kurz podle Kurzovního lístku, a to v případě vkladu kurz valuta – nákup nebo v případě výběru kurz valuta – prodej. Za konverzi měn jsme oprávněni Vám účtovat poplatky podle Sazebníku poplatků. 718.5 Pokud Nám předložíte peněžní prostředky, u kterých lze pochybovat o jejich pravosti (např. Klient může provádět Platební transakce pozměněné peněžní prostředky), jsme My oprávněni tyto peněžní prostředky zadržet a informovat o této skutečnosti orgány činné v hotovosti v Provozní době na pokladnách v Obchodních místech po předložení řádně vyplněného dokladu následujícím způsobem: vkladem hotovosti k převodu Peněžních prostředků ve prospěch Účtu Příjemce vedeného Bankou vkladovým dokladem Banky vkladem hotovosti k převodu Peněžních prostředků ve prospěch Účtu Příjemce vedeného Bankou do výše v ekvivalentu 1 000,- EUR Poštovní poukázkou „A" předepsanou Klientem pro Účet vedený Bankou výběrem hotovosti prostřednictvím výběrního dokladu Banky výběrem hotovosti soukromým šekem Banky vystaveným k výplatě hotovostitrestním řízení. 8. Banka je oprávněna požadovat prokázání totožnosti Klienta18.6 Hotovost z Běžného účtu vyplatíme pouze Vám, požadujícího provedení hotovostní Platební transakce. Identifikační údaje Klienta si Banka zaznamenáváZástupci nebo osobě uvedené jako příjemce hotovosti na příkazu k výplatě, není-li stanoveno jinak. 918.7 Soxxxxx x provedenou Hotovostní transakcí potvrdíte Vaším podpisem. Připsání/odepsání Peněžních prostředků z provedené hotovostní Platební transakce na Účet / z Účtu Klienta je Bankou provedeno tentýž Pracovní denPo Vašem podpisu již není možné podat k předmětné transakci reklamaci. 1018.8 V případě výjimečného nedostatku požadované měny jsme oprávněni, po vzájemné dohodě s Vámi, vyplatit Vám požadovanou částku v jiné měně. O provedení hotovostní Platební transakce je Klient informován na pokladní potvrzence, potvrzence z bankomatu a na výpisu z ÚčtuV tomto případě Nám nebudete platit poplatek za konverzi měn. 11. Po obdržení pokladní stvrzenky o provedení hotovostní Platební transakce, je Klient povinen provést kontrolu správnosti provedení Platební transakce. Po odchodu od pokladny již nelze požadovat storno této Platební transakce.

Appears in 1 contract

Samples: Deposit Account Agreement With Bonus

Hotovostní Platební Styk. 17.1. Klient je oprávněn provádět hotovostní Platební transakce Z hotovostních Platebních transakcí Banka umožní pouze Držiteli karty vklad hotovosti na Účet, ke kterému byla Karta vydána, a to prostřednictvím vkladu nebo výběru Bankomatu Banky a dále výběr hotovosti z Účtu, ke kterému byla Karta vydána, a směnárenských služeb. Výběrem hotovosti se rozumí i výběr to prostřednictvím bankomatuBankomatu. 27.2. Banka přijímá Peněžní prostředky Vkladem hotovosti je myšlen vklad bankovek, nikoli mincí, v měně CZK, EUR a vyplácí Peněžní prostředky USD, případně v hotovosti v CZK a ve vybraných cizích měnách. 3. Banka provádí směnárenské služby dalších měnách dle kurzovního lístku Banky v cizích měnách zveřejněných v Obchodních místech v souladu s platnými právními předpisy nebo obecnými bankovními zvyklostmi. Nákup a prodej mincí je dále omezen jen na určité měny a hodnoty. 4. Poškozené bankovky a mince v CZK Banka vymění v souladu s právními předpisy. 5. Poškozené bankovky a mince v cizích měnách Banka nenakupuje a nevyměňuje. 6. U cizí měny Banka neprovádí výměnu jedné nominální hodnoty za jinou. 7. Klient může provádět Platební transakce v hotovosti v Provozní době na pokladnách v Obchodních místech po předložení řádně vyplněného dokladu následujícím způsobem: vkladem hotovosti k převodu Peněžních prostředků ve prospěch Účtu Příjemce vedeného Bankou vkladovým dokladem Banky vkladem hotovosti k převodu Peněžních prostředků ve prospěch Účtu Příjemce vedeného Bankou do výše v ekvivalentu 1 000,- EUR Poštovní poukázkou „A" předepsanou Klientem pro Účet vedený Bankou výběrem hotovosti prostřednictvím výběrního dokladu Banky výběrem hotovosti soukromým šekem Banky vystaveným k výplatě hotovosti. 8aktuální nabídky Banky. Banka je oprávněna požadovat prokázání totožnosti Klienta, požadujícího provedení hotovostní bez udání důvodu pozastavit vklad hotovosti v jednotlivých měnách. Maximální výše vkladu v rámci jedné Platební transakcetransakce může být omezena. Identifikační údaje Klienta si Banka zaznamenáváPřípadné pozastavení či omezení vkladu hotovosti v důsledku systémového rozhodnutí banky je oznámeno na Domovské stránce Banky. 97.3. Připsání/odepsání Peněžních prostředků z provedené hotovostní Platební transakce Banka při vkladu hotovosti prostřednictvím Bankomatu Banky postupuje v souladu se zákonem č. 136/2011 Sb., o oběhu bankovek a mincí, v platném znění, zejména kontroluje pravost a platnost bankovek. Pokud Bankomat Banky vyhodnotí vloženou bankovku jako podezřelou, bude zadržena a předána na Účet / z Účtu Klienta je Bankou provedeno tentýž Pracovní den. 10prověření ČNB. O provedení hotovostní Lhůta pro prověření podezřelé, resp. zadržené bankovky může činit až 90 dní. Po zaúčtování Platební transakce je Klient informován Banka oprávněna provést blokaci částky na pokladní potvrzenceÚčtu ve výši odpovídající hodnotě podezřelé, potvrzence z bankomatu resp. zadržené bankovky a na výpisu z Účtuo tuto částku se nezvýší Disponibilní zůstatek. V případě, že ČNB nepotvrdí podezřelou bankovku, Banka tuto blokaci částky zruší. 117.4. Po obdržení pokladní stvrzenky Banka informuje Držitele karty o provedení hotovostní Platební transakcevkladu hotovosti stvrzenkou, je Klient povinen provést kontrolu správnosti provedení Platební transakce. Po odchodu od pokladny již nelze požadovat storno této Platební transakcekterou Držiteli karty vydá Bankomat Banky.

Appears in 1 contract

Samples: Podmínky Platebního Styku

Hotovostní Platební Styk. 1. Klient je oprávněn provádět hotovostní Platební transakce prostřednictvím vkladu nebo výběru hotovosti a směnárenských služeb. Výběrem hotovosti se rozumí i výběr prostřednictvím bankomatu. 2. Banka přijímá Peněžní prostředky a vyplácí Peněžní prostředky v hotovosti v CZK a ve vybraných cizích měnách. 3. Banka provádí směnárenské služby dle kurzovního lístku Banky v cizích měnách zveřejněných v Obchodních místech v souladu s platnými právními předpisy nebo obecnými bankovními zvyklostmi. Nákup a prodej mincí je dále omezen jen na určité měny a hodnoty. 4. Poškozené bankovky a mince v CZK Banka vymění v souladu s právními předpisy. 5. Poškozené bankovky a mince v cizích měnách Banka nenakupuje a nevyměňuje. 6. U cizí měny Banka neprovádí výměnu jedné nominální hodnoty za jinou. 7. Klient může provádět Platební transakce v hotovosti v Provozní době na pokladnách v Obchodních místech po předložení řádně vyplněného dokladu následujícím způsobem: vkladem hotovosti k převodu Peněžních prostředků ve prospěch Účtu Příjemce vedeného Bankou vkladovým dokladem Banky vkladem hotovosti k převodu Peněžních prostředků ve prospěch Účtu Příjemce vedeného Bankou do výše v ekvivalentu 1 000,- 1.000,- EUR Poštovní poukázkou „A" předepsanou Klientem pro Účet vedený Bankou výběrem hotovosti prostřednictvím výběrního dokladu Banky výběrem hotovosti soukromým šekem Banky vystaveným k výplatě hotovosti. 8. Banka je oprávněna požadovat prokázání totožnosti Klienta, požadujícího provedení hotovostní Platební transakce. Identifikační údaje Klienta si Banka zaznamenává. 9. Připsání/odepsání Peněžních prostředků z provedené hotovostní Platební transakce na Účet / z Účtu Klienta je Bankou provedeno tentýž Pracovní den. 10. O provedení hotovostní Platební transakce je Klient informován na pokladní potvrzence, potvrzence z bankomatu a na výpisu z Účtu. 11. Po obdržení pokladní stvrzenky o provedení hotovostní Platební transakce, je Klient povinen provést kontrolu správnosti provedení Platební transakce. Po odchodu od pokladny již nelze požadovat storno této Platební transakce.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky