Jazykové verze Vzorová ustanovení

Jazykové verze. Article 6 - LANGUAGE VERSIONS
Jazykové verze. Tyto Podmínky jsou vydávány v české jazykové verzi. Jakákoli jiná jazyková verze má povahu pouze informativního překladu. V případě jakýchkoli rozporů mezi českou a jakoukoli jinou jazykovou verzí těchto Podmínek má česká verze vždy přednost.
Jazykové verze. Smlouva se vyhotovuje ve dvou jazykových verzích, přičemž obě jsou totožného obsahu. V případě rozporu mezi verzemi nebo sporu o výklad smlouvy nebo jednotlivých ustanovení je rozhodné znění jazykové verze v českém jazyce.
Jazykové verze. 14.1. Tyto VOP jsou vyhotoveny v českém jazyce. Pro interní nebo externí potřeby TRANE může být vyhotovena jejich jakákoli jiná jazyková verze. V případě jakéhokoli rozdílu mezi jazykovými verzemi je česká verze vždy rozhodující.
Jazykové verze. 18.1 Tyto podmínky (včetně přílohy dle odst. 1.2) byly vypracovány v české a anglické jazykové verzi. V případě jakýchkoli rozporů mezi oběma verzemi je rozhodující česká verze těchto podmínek. Aktualizováno: 1. července 2022 days as of its execution, BD may publish the contract in the register of contracts. 17.2 The Buyer acknowledges that the information on prices, discounts, bonuses and payment terms of BD constitutes a trade secret of BD and undertakes to keep this information confidential and not to disclose it to third parties, except for the Buyer's parent company or establishing entity, during the term of a contract as well as after its termination or expiry.
Jazykové verze. 8.1 Oficiálním jazykem na Portálu je český jazyk. 8.2 Provozovatel komunikuje s Uživatelem výhradně v českém jazyce, ovšem na základě vzájemné dohody může komunikovat i v jiném, než v českém jazyce. 8.3 Veškeré dotazy a připomínky, vznesené Uživatelem v jiném než českém nebo slovenském jazyce, nemusí být Provozovatelem akceptovány. 8.4 Případné rozšíření obsahu Portálu o další jazykové verze je vždy uvedeno na Portálu. 8.5 Pokud je obsah PP, OP či jakýchkoli jiných podmínek a stanov uvedených na Portálu, stejně tak obsah jakékoli části Portálu, uveden v různých jazykových verzích, které se ve svém znění liší, má vždy přednost znění v českém jazyce.
Jazykové verze. Tato Xxxxxxx se uzavírá v českém a zároveň v anglickém jazyce. V případě jakéhokoli rozporu mezi jazykovými verzemi této Smlouvy je rozhodující verze v anglickém jazyce.
Jazykové verze. Tato dohoda je sepsána ve trojím vyhotovení v jazyce anglickém, bulharském, českém, dánském, estonském, finském, francouzském, italském, litevském, lotyšském, maďarském, maltském, německém, nizozemském, polském, portugalském, rumunském, řeckém, slovenském, slovinském, španělském a švédském, přičemž všechna znění mají stejnou platnost.
Jazykové verze. Tato smlouva je vyhotovena v české a anglické jazykové verzi. Při výkladu jakéhokoli ustanovení této smlouvy bude mít vždy přednost její česká jazyková verze. when left at the address referred to above;
Jazykové verze. Tyto Podmínky byly sepsány v anglickém jazyce a v oficiálním jazyku země, ze kterých Příkazce odesílá Zásilku. V případě neshody má přednost verze v místním jazyce.