Personální podpora Vzorová ustanovení

Personální podpora. 1.1 Dvojjazyčný školní asistent 1.1.1 Dvojjazyčný školní asistent na 0,5 úvazku
Personální podpora. 1.1 Dvojjazyčný školní asistent na 0,5 úvazku Xxxx za práci dvojjazyčného asistenta ve škole v rozsahu 0,5 úvazku na 1 měsíc 22 325 Kč
Personální podpora. Číslo a název aktivity 1.1
Personální podpora. Číslo a název aktivity 1.1 DVOJJAZYČNÝ ŠKOLNÍ ASISTENT Cíle, popis a podmínky realizace aktivity Cílem této aktivity je poskytnout dočasnou podporu dvojjazyčného školního asistenta (dále také dvojjazyčný asistent, DA) školám a dětem/žákům s odlišným mateřským jazykem (dále jen „dítě s OMJ“). Dvojjazyčný asistent je v rámci aktivity angažován pro dočasnou a současně kontinuální práci v kolektivu, kde je dítě s OMJ (resp. děti s OMJ) a podporu poskytuje stěžejně pedagogovi, kterému je oporou při organizaci výuky pro celý kolektiv a také tehdy, kdy cizí jazyk může být nadměrnou bariérou v domluvě. Náplní jeho práce není přímo výuka, ale pomoc při organizaci a administraci výuky a mimoškolních aktivit. Může také poskytnout metodickou podporu učitelům. Výběr dětí, u kterých bude působit dvojjazyčný asistent je plně v kompetenci ředitele školy. Děti vybírá ve spolupráci s pedagogy na základě identifikovaných individuálních potřeb dětí s OMJ. Podmínkou zvolení aktivity v projektu je, že ve škole jsou registrovány min. 3 děti s OMJ. Definice dítěte s OMJ je uvedena v textu výzvy v kapitole 4.2. Podmínkou výkonu práce DA v rámci projektu je splnění kvalifikace určené pro pozici asistenta pedagoga tak, jak je definováno v zákoně č. 563/2004 Sb., zákon o pedagogických pracovnících. Nedílnou součástí jeho kvalifikace mimo stanovení uvedeného zákona je znalost požadovaného cizího jazyka16 na komunikativní úrovni.

Related to Personální podpora

  • Nepojistitelné osoby 1. Za nepojistitelné osoby, na které se nevztahuje pojistná ochrana a jsou z pojištění vyloučeny, se považují osoby v plném invalidním důchodu nebo osoby, u nichž byly na základě lékařského posouzení splněny zákonné předpoklady pro uznání jejich plné invalidity, dále pak osoby stižené nervovou nebo duševní poruchou, která není jen přechodná, osoby závislé na alkoholu a jiných návykových látkách a dále osoby, které v době sjednávání návrhu na úrazové pojištění jsou v pracovní neschopnosti.

  • Pojistné plnění pojistitele 1. Bylo-li vozidlo odcizeno, vzniká oprávněné osobě právo, aby jí pojistitel poskytl částku odpovídající obvyklé ceně vozidla v době

  • Veřejná podpora 25.1. Podpora v rámci Výzvy je poskytována mimo rámec veřejné podpory.

  • Plnění pojistitele [1] Právo na pojistné plnění z pojistné události vzniká osobě oprávněné z pojistného plnění, tj. pojištěnému, není-li v pojistné smlouvě nebo pojistných podmínkách vztahujících se k pojištění uvedena jiná osoba. Pojistitel poskytne pojistné plnění, pokud osoba uplatňující právo na pojistné plnění prokáže a šetření pojistitele potvrdí, že se jedná o nahodilou událost krytou pojištěním, tj. existuje povinnost pojistitele po- jistné plnění poskytnout a je zjištěn rozsah této povinnosti. [2] Pojistitel poskytuje plnění v tuzemské měně, pokud z právních předpisů, mezinárod- ních úmluv nebo z dohody s pojistníkem nevyplývá něco jiného. Pro účely stanovení výše plnění se užije kurz vyhlášený Českou národní bankou ke dni vzniku škodné udá- losti. Pro účely výplaty plnění v cizí měně se užije kurz banky pojistitele platný ke dni výplaty plnění. Pojistitel nenese jakékoliv riziko související s přepočtem měn. [3] Pojistné plnění je poskytováno pojistitelem v penězích, a to i v případech výplaty po- jistného plnění z pojištění odpovědnosti za újmu a pojištěný je povinen způsobenou újmu nahradit uvedením do předešlého stavu. [4] Splatnost pojistného plnění je sjednána do 15 dnů ode dne ukončení šetření, není- -li v pojistné smlouvě ujednáno jinak. Šetření je ukončeno, jakmile pojistitel sdělí jeho výsledky oprávněné osobě z pojistného plnění. Rozhoduje-li o náhradě škody oprávněný orgán, je dnem ukončení šetření den, kdy nabylo rozhodnutí tohoto orgánu právní moci. [5] Plnění pojistitele zjištěné podle předchozích bodů tohoto článku nesmí přesáhnout sjednanou pojistnou částku jednotlivě pojištěné věci postižené škodnou událostí, nebo stanovený limit pojistného plnění (odst. 12 a násl. tohoto článku). Pojistitel má právo přezkoumat při uzavření smlouvy a při šetření škodné události hodnotu pojiš- těného majetku. Sjednaný limit pojistného plnění je horní hranicí plnění pojistitele ze všech pojistných událostí vzniklých v jednom pojistném roce. [6] Pojištění se sjednává se spoluúčastí oprávněné osoby, kterou je částka dohodnutá v pojistné smlouvě. Může být stanovena pevnou částkou, procentem, časovým úse- kem nebo jejich kombinací. Tato částka se v případě každého pojištění, ve kterém je sjednána spoluúčast, odečítá z celkového pojistného plnění, tj. z částky pojistného plnění před odečtením spoluúčasti, nebo v každém případě zvláštních případů pojist- ného plnění ve smyslu článku 11 těchto pojistných podmínek. [7] Pokud výše škody nepřesahuje sjednanou spoluúčast, pojistitel není povinen pojistné plnění poskytnout. [8] Je-li v době pojistné události stanovená pojistná částka nižší než pojistná hodnota věci, je pojistitel oprávněn snížit pojistné plnění ve stejném poměru jako je pojistná částka k pojistné hodnotě pojištěné věci. Toto ustanovení neplatí při pojištění na první riziko a pro případ, že pojistník neporušil povinnost oznámit pojistiteli zvýšení pojistné hodnoty pojištěné věci nebo souboru věcí alespoň o 10 % nebo jí odpovídající povin- nost uloženou mu ve smlouvě. [9] Pojistitel může nahradit pojištěnému veškeré vynaložené náklady, avšak pouze dal- -li pojištěnému předchozí písemný souhlas s jejich vynaložením, a to i nad pojistnou částku. [10] Oprávněné osobě z pojistného plnění, která není plátcem daně z přidané hodnoty (dále jako DPH), poskytne pojistitel pojistné plnění za opravu nebo náhradu související s pojistnou událostí včetně odpovídající výše DPH. Oprávněné osobě z pojistného pl- nění, která je plátcem DPH poskytne pojistitel pojistné plnění za opravu nebo náhradu související s pojistnou událostí snížené o odpovídající výši DPH. [11] Pojistitel neposkytne pojistné plnění:

  • Podpora 2.1 Podporou se pro účely této Smlouvy rozumí poskytnutí dotace části úroků z úvěru podnikatelským subjektům v oblasti zemědělství (dále jen „Podpora“). Podnikateli nepřísluší Podpora podle této Xxxxxxx za splátky úroků, které podle názoru Banky nebyly včas a řádně zaplaceny.

  • Zákaznická podpora 5.1. Dodavatel se zavazuje zajistit pro Odběratele zákaznickou podporu. Zákaznická podpora slouží pro řešení problémů týkajících se dodávky Elektřiny, včetně otázek vyúčtování ceny.

  • Technická podpora Informace o technické podpoře pro službu Cloud Service, včetně kontaktních údajů na podporu, úrovní závažnosti, hodin dostupnosti podpory, dob odezvy a dalších informací a procesů podpory, lze zjistit výběrem služby Cloud Service v příručce podpory IBM na adrese xxxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxxxx/xxxx/xxxxx/xxxxxxx-xxxxx/.

  • Přechod práv na pojistitele 1. Vzniklo-li v souvislosti s hrozící nebo nastalou pojistnou událostí osobě, která má právo na pojistné plnění, pojištěnému nebo osobě, která vynaložila zachraňovací náklady, proti jinému právo na náhradu škody nebo jiné obdobné právo, přechází tato pohledávka včetně příslušenství, zajištění a dalších práv s ní spojených okamžikem výplaty plnění z pojištění na pojistitele, a to až do výše plnění, které pojistitel oprávněné osobě vyplatil. To neplatí, vzniklo-li této osobě takové právo vůči tomu, kdo s ní žije ve společné domácnosti nebo je na ni odkázán výživou, ledaže způsobil pojistnou událost úmyslně.

  • Právo pojistitele na úhradu vyplacené částky 1. Pojistitel má proti pojištěnému právo na náhradu toho, co za něho plnil, jestliže prokáže, že pojištěný:

  • Způsob hodnocení nabídek podle hodnotících kritérií Hodnotícím kritériem pro hodnocení nabídek je nejnižší nabídková cena. Při hodnocení nabídkové ceny je rozhodná její výše bez daně z přidané hodnoty.