Platnosť a účinnosť Vzorová ustanovení

Platnosť a účinnosť. (1) Študijný poriadok fakulty nadobúda platnosť dňom jeho schválenia Akademickým senátom Univerzity Komenského (ďalej len „AS UK“). (2) Študijný poriadok fakulty nadobúda účinnosť prvým dňom mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bol schválený AS UK okrem čl. 18, ktorý nadobúda účinnosť 1. 9. 2009. (3) Dodatok č. 1 k tomuto študijnému poriadku bol schválený Akademickým senátom Univerzity Komenského v Bratislave, Právnickej fakulty dňa 23. 3. 2011. (4) Dodatok č. 1 k tomuto študijnému poriadku bol schválený Akademickým senátom Univerzity Komenského v Bratislave dňa 27.4. 2011. (5) Dodatok č. 1 k tomuto študijnému poriadku nadobúda platnosť a účinnosť dňom schválenia Akademickým senátom Univerzity Komenského v Bratislave. (6) Dodatok č. 2 k tomuto študijnému poriadku bol schválený Akademickým senátom fakulty dňa 18. 4. 2012. (7) Dodatok č. 2 k tomuto študijnému poriadku bol schválený Akademickým senátom univerzity dňa 27. 6. 2012. (8) Dodatok č. 3 k tomuto študijnému poriadku bol schválený Akademickým senátom fakulty dňa 20. 11. 2013.
Platnosť a účinnosť. Zmluva nadobúda platnosť dňom jej podpisu obidvomi Stranami. Strany berú na vedomie a súhlasia, že zmluva podlieha zverejneniu v súlade so zákonom č. 211/2000 Z.z. a účinnosť Zmluvy nastane dňom nasledujúcim po zverejnení v súlade s § 47a Občianskeho zákonníka a dňom povolenia vkladu príslušnou správou katastra. A
Platnosť a účinnosť. 31.1. Táto Zmluva nadobúda platnosť dňom neskoršieho podpisu zmluvných strán. Táto Zmluva je podľa 31.2. Ak NKB aj Správca programu sú obaja povinnými osobami podľa zákona o slobodnom prístupe k informáciám, v takom prípade pre nadobudnutie účinnosti Zmluvy je rozhodujúce zverejnenie Zmluvy NKB. Zmluvné strany sa dohodli, že prvé zverejnenie Zmluvy zabezpečí NKB a o dátume zverejnenia Zmluvy informuje Správcu programu. Ustanovenia o nadobudnutí platnosti a účinnosti podľa tohto odseku sa rovnako vzťahujú aj na uzavretie každého dodatku k Zmluve. 31.3. Za súčasného rešpektovania ochrany osobnosti a osobných údajov podľa článku 13 tejto Zmluvy zmluvné strany vyhlasujú, že Zmluva neobsahuje žiadne chránené informácie, ktoré sa nemôžu sprístupniť v zmysle príslušných ustanovení zákona o slobode informácií v dôsledku čoho vyjadrujú súhlas s jej zverejnením. 31.4. Táto Zmluva sa uzatvára na dobu určitú a jej platnosť a účinnosť končí dňom uplynutia piatich rokov odo dňa schválenia tej záverečnej programovej správy VFM/MZV NK, ku ktorej dôjde neskôr.
Platnosť a účinnosť. 14.1.1. Táto Zmluva nadobúda platnosť Dňom podpisu a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v Centrálnom registri zmlúv podľa ust. § 5a zákona č. 211/2000 Z. z., o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií), v znení neskorších predpisov. 14.1.2. Bezodkladne po podpise Zmluvy obomi Zmluvnými stranami zabezpečí Kupujúci zverejnenie Zmluvy v Centrálnom registri zmlúv. 14.1.3. Pre vylúčenie pochybností, prevod Časti podniku bude účinný podpisom Vykonávacej zmluvy obidvomi Zmluvnými stranami ku Dňu prevodu.
Platnosť a účinnosť. 3.1.1 Táto Dohoda nadobúda platnosť Dňom podpisu a účinnosť dňom, kedy nastane posledná z nasledovných udalostí: a) nastane deň nasledujúci po dni jej zverejnenia v Centrálnom registri zmlúv vedenom Úradom vlády Slovenskej republiky; b) bude podľa ust. § 8 zákona č. 358/2015 Z. z. o úprave niektorých vzťahov v oblasti štátnej pomoci a minimálnej pomoci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o štátnej pomoci) (ďalej len „zákon č. 358/2015 Z. z.“) vydané pozitívne stanovisko Protimonopolného úradu Slovenskej republiky ako koordinátora pomoci týkajúce sa posúdenia transakcií zamýšľaných touto Dohodou z hľadiska prípustnosti štátnej pomoci ad hoc, alebo bude podľa ust. § 9 zákona č. 358/2015 Z. z. vydané, na základe notifikácie, ktorú Veriteľ predloží Protimonopolnému úradu Slovenskej republiky, pozitívne rozhodnutie Európskej komisie týkajúce sa posúdenia transakcií zamýšľaných touto Dohodou z hľadiska prípustnosti štátnej pomoci, c) Dlžník splní Plán. 3.1.2 Táto Dohoda je uzatvorená na čas neurčitý. 3.1.3 Táto Dohoda zaniká: a) dňom neúčinnosti Plánu voči Veriteľovi v zmysle ust. § 159 ZKR, b) dňom vyhlásenia konkurzu na majetok Dlžníka podľa ust. § 22 a 23 ZKR, c) dňom povolenia novej reštrukturalizácie Dlžníka podľa ZKR príslušným súdom, d) dňom zrušenia Dlžníka podľa Obchodného zákonníka, e) dňom kapitalizácie Zistenej pohľadávky alebo jej časti, t.j. dňom upísania nových akcií Dlžníka Veriteľom, ktorým sa Zistená pohľadávka alebo jej časť započíta v dohodnutom pomere ako nepeňažný vklad Veriteľa na splatenie emisného kurzu upísaných nových akcií emitovaných Dlžníkom, f) dňom nasledujúcim po dni splatnosti nezaplatenej splátky Dlhu, ktorú Dlžník Veriteľovi nezaplatil napriek preukázateľne dosiahnutému zisku v predchádzajúcom účtovnom období, ktorý je preukázateľný zo zverejnenej účtovnej závierky Dlžníka, alebo napriek iným vlastným zdrojom Dlžníka určeným na rozdelenie akcionárovi Dlžníka alebo jeho členom, g) dňom úplného zaplatenia Dlhu Veriteľovi.
Platnosť a účinnosť. Táto Zmluva je s odkazom na ustanovenie § 5a zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení neskorších predpisov povinne zverejňovanou Zmluvou. Zmluva sa stáva platnou Dňom jej podpisu oboma Zmluvnými stranami a účinnou dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia podľa osobitného predpisu.
Platnosť a účinnosť. Dohoda je platná dňom jej uzatvorenia, t. j. jej podpisom všetkými Stranami Dohody a účinná dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia. Uzatvorenie Dohody bolo schválené Uznesením Obecného zastupiteľstva Obce Horná Xxxx x. 24/06/2021-OZ zo dňa 10.09.2021.

Related to Platnosť a účinnosť

  • Zánik Dluhopisů Dluhopisy odkoupené Emitentem nezanikají a je na uvážení Emitenta, zda je bude držet ve svém majetku a případně je znovu prodá, či zda rozhodne o jejich zániku. V případě rozhodnutí Emitenta o zániku jím odkoupených Dluhopisů práva a povinnosti z takových Dluhopisů bez dalšího zanikají z titulu splynutí práva a povinnosti (závazku) v jedné osobě.

  • Přechod vlastnictví a nebezpečí škody Vlastnictví k Zařízení a všem jeho součástem a příslušenství přechází na Kupujícího předáním a převzetím Předmětu smlouvy v souladu s článkem 9. této smlouvy. Nebezpečí škody na Zařízení přechází na Kupujícího předáním a převzetím Předmětu smlouvy v souladu s článkem 9. této smlouvy.

  • OBECNÁ CHARAKTERISTIKA DLUHOPISŮ Název Dluhopisů: [●] ISIN Dluhopisů: [●] Podoba Dluhopisů: [listinná/ zaknihovaná/ Dluhopisy [ne]budou představovány podílem na Sběrném dluhopisu; evidenci o Dluhopisech/ o Sběrném dluhopisu vede ●] Forma Dluhopisů: [na řad / nepoužije se] Číslování Dluhopisů (pokud se jedná o listinné Dluhopisy): [●/nepoužije se] Jmenovitá hodnota jednoho Dluhopisu: [●] Celková předpokládaná jmenovitá hodnota emise Dluhopisů: [●] Počet Dluhopisů: [●] ks Měna, v níž jsou Dluhopisy denominovány: [koruna česká (CZK) / euro (EUR) / polský zlotý (PLN)] Provedeno ohodnocení finanční způsobilosti emise Dluhopisů (rating), vč. stručného vysvětlení významu hodnocení, pokud je poskytovatel zveřejnil: [ano; emisi Dluhopisů byl přidělen následující rating společnostmi registrovanými dle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 - [●] / nepoužije se (emisi Dluhopisů nebyl přidělen rating)] Právo Emitenta zvýšit celkovou jmenovitou hodnotu emise Dluhopisů / podmínky tohoto zvýšení: [ano; v souladu s § 7 Zákona o dluhopisech a čl. 4.2.1.4 Emisních podmínek, přičemž objem tohoto zvýšení nepřekročí [●] / [●] % předpokládané jmenovité hodnoty Dluhopisů. Emitent za účelem zvýšení celkové jmenovité hodnoty emise Dluhopisů stanovuje dodatečnou lhůtu pro upisování [●] / ne; Emitent není oprávněn vydat Dluhopisy ve větší celkové jmenovité hodnotě, než je celková předpokládaná hodnota emise Dluhopisů]

  • NABYTÍ ÚČINNOSTI A OBDOBÍ PLNĚNÍ DOHODY I.2.1 Dohoda nabývá účinnosti dnem, kdy ji podepíše poslední smluvní strana. I.2.2 Projekt trvá po dobu XX měsíců od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX.

  • Nebezpečí škody na zboží a přechod vlastnictví 7.1. Nebezpečí škody na zboží a vlastnické právo ke zboží přechází na kupujícího v okamžiku jeho převzetí kupujícím.

  • Práva a povinnosti zamestnávateľa Zamestnávateľ sa zaväzuje: 1. Vytvoriť pracovné miesto pre UoZ / ZUoZ podľa §6 a §8 zákona o službách zamestnanosti v celkovom počte: 1 /jedno/ (ak sa s úradom písomne nedohodne inak). 1.1 Udržať po dobu najmenej 12 mesiacov pracovné miesto v celkovom počte: 1 /jedno/ (ak sa s úradom písomne nedohodne inak. Splnenie podmienky doby udržania, je zamestnávateľ povinný preukázať na osobitnom tlačive (evidencia obsadzovania/preobsadzovania pracovných miest, ktoré je povinnou prílohou č. 1) podľa bodu 6 tohto článku, najneskôr do 30 kalendárnych dní od uplynutia 12 mesiacov od vytvorenia pracovných miest. 2. Obsadiť pracovné miesta po odsúhlasení úradom vytvorené podľa bodu 1, najneskôr do 30 kalendárnych dní od nadobudnutia účinnosti tejto dohody (ak sa s úradom písomne nedohodne inak, maximálne však do 60 kalendárnych dní), uzatvorením pracovného pomeru dohodnutého na plný pracovný úväzok, na dobu určitú na 12 mesiacov a na druh prác, ktoré súvisia s predmetom činnosti zamestnávateľa, s ohľadom na profesijné a kvalifikačné predpoklady zodpovedajúce konkrétnemu pracovnému miestu, v štruktúre podľa tabuľky: Počet pracovný ch miest Profesia (musí byť totožná s profesiou uvedenou v budúcej pracovnej zmluve) Kód ISCO – 081 Predpokladan ý dátum vzniku pracovného pomeru (vytvorenia PM) Pracovný pomer bude dohodnutý na dobu (uviesť počet mesiacov) Predpokladaná mesačná celková cena práce prijatého zamestnanca (v €) /doba poskytovania príspevku (v mesiacoch) Predpokladané náklady na každom jednotlivom PM (v €) stl. 6*stl.7 1 1Podľa vyhlášky ŠÚ Slovenskej republiky č. 384/ 2015 Z.z. zo dňa 26. novembra 2015, ktorou sa vydáva Štatistická klasifikácia zamestnaní 2.1 V prípade, ak sa zamestnávateľovi nepodarí obsadiť/preobsadiť pracovné miesto v stanovenej lehote, môže požiadať úrad o predĺženie lehoty obsadenia/preobsadenia. V takom prípade je v čase plynutia stanovenej lehoty povinný písomne požiadať úrad o jej predĺženie. 2.2 Informovať sa u prijatého zamestnanca a následne si to overiť na príslušnom úrade, či zamestnanec má vyplnenú a podpísanú Kartu účastníka (najneskôr v deň nástupu do pracovného pomeru). 3. Predložiť úradu za každého UoZ/ZUoZ prijatého na vytvorené pracovné miesto najneskôr do 10 kalendárnych dní od vzniku pracovného pomeru: a) Platový dekrét, resp. iný podobný doklad, ak dohodnutá mzda alebo plat nie je súčasťou pracovnej zmluvy, pričom v pracovnej zmluve so zamestnancom je zamestnávateľ povinný na prvej strane uviesť, že UoZ je prijatý na pracovné miesto vytvorené v zmysle národného projektu „Cesta na trh práce 2“ – Opatrenie č. 2“ (pracovnú zmluvu úrad zabezpečí z informačného systému úradu),

  • SCHŮZE VLASTNÍKŮ DLUHOPISŮ Společný zástupce Vlastníků dluhopisů: nebyl ustanoven

  • Způsob a místo úpisu Dluhopisů Dluhopisy lze upisovat v Určené provozovně. Emitent uzavře s upisovateli Dluhopisů smlouvu o upsání a koupi Dluhopisů, jejímž předmětem bude závazek Emitenta vydat a závazek potenciálních nabyvatelů koupit Dluhopisy za podmínek uvedených ve smlouvě o úpisu a koupi Dluhopisů („Smlouva o úpisu“). Dluhopisy budou Emitentem vydány upisovateli podle Xxxxxxx o úpisu, a to do 14 pracovních dnů od připsání upisovací či kupní ceny na bankovní účet Emitenta. Podmínkou vydání Dluhopisů je zároveň doručení podepsané Smlouvy o úpisu na adresu uvedenou ve Smlouvě o úpisu. Upisovací či kupní cena Dluhopisů bude upisovatelem splacena bezhotovostním způsobem na bankovní účet a za podmínek stanovených ve Smlouvě o úpisu. Emitent vydá Dluhopisy upisovateli po splacení upisovací či kupní ceny Dluhopisů tak, že na Dluhopisu bude vyznačeno jméno, příjmení, datum narození (u fyzických osob), nebo firma a IČO (u právnických osob) a adresa bydliště nebo sídla prvního vlastníka Dluhopisu. Tyto údaje budou zapsány do Seznamu vlastníků a Dluhopisy budou předány prvnímu Vlastníkovi dluhopisů. Předání Dluhopisu prvnímu Vlastníkovi dluhopisů je možné vždy až po splacení upisovací či kupní ceny, v pracovní dny a po předchozí dohodě s Emitentem. Místem předání je Určená provozovna. Na písemnou žádost prvního Vlastníka dluhopisů obsaženou ve Smlouvě o úpisu, nebo zaslanou v souladu s těmito Emisními podmínkami a s ověřeným podpisem Vlastníka dluhopisů je možné Dluhopisy zaslat poštou do vlastních rukou na adresu určenou Vlastníkem dluhopisů ve Smlouvě o úpisu, nebo písemné žádosti. Dluhopisy jsou Emitentem zasílány poštou do vlastních rukou na riziko Vlastníka dluhopisů.

  • Použití výpisu ze seznamu kvalifikovaných dodavatelů Předloží-li dodavatel zadavateli výpis ze seznamu kvalifikovaných dodavatelů dle § 127 odst. 1 zákona ve lhůtě pro prokázání splnění kvalifikace, nahrazuje tento výpis prokázání splnění základních kvalifikačních předpokladů podle § 53 odst. 1 a profesních kvalifikačních předpokladů podle § 54 zákona v tom rozsahu, v jakém doklady prokazující splnění těchto profesních kvalifikačních předpokladů pokrývají požadavky veřejného zadavatele na prokázání splnění profesních kvalifikačních předpokladů pro plnění veřejné zakázky.

  • Kontaktní osoby smluvních stran Kontaktní osoby smluvních stran uvedené v této smlouvě jsou oprávněny vést vzájemnou komunikaci smluvních stran, zejména odesílat a přijímat oznámení a jiná sdělení na základě této smlouvy, a jednat za smluvní strany v záležitostech, které jsou jim touto smlouvou výslovně svěřeny. Jako kontaktní osoba může za smluvní stranu v rozsahu tohoto odstavce jednat i jiná či další osoba, a to na základě písemného oznámení smluvní strany o jiné či další kontaktní osobě doručeného druhé smluvní straně.