Popis pravidel pro případ střetu zájmů Vzorová ustanovení

Popis pravidel pro případ střetu zájmů. 16.1 Společnost vytvořila v souladu se ZPKT Politiku střetu zájmů, kterou zde představuje a souhrnně zveřejňuje svým zákazníkům, kterým jsou poskytovány investiční služby podle Xxxxxxx a Podmínek, včetně potenciálních zákazníků, jimž jsou nebo mají být poskytovány tyto investiční služby. 16.2 Cílem popisu je informovat klienty o zásadách a způsobech řízení střetů zájmů uplatňovaných v rámci Společnosti i celé bankovní skupiny UniCredit, které je Společnost členem, a to zejména při identifikaci možných střetů zájmů, nastavení mechanismů pro zamezování jejich vzniku a při plnění povinnosti Společnosti informovat klienta o povaze a zdroji střetu zájmů, jehož vzniku nelze spolehlivě zamezit. 16.3 Kde mohou vznikat střety zájmů? Střet zájmů může vznikat mezi: – Společností, jejími vedoucími osobami, vázanými zástupci a jejími zaměst- nanci a zákazníky Společnosti nebo jejími potenciálními zákazníky, – osobou, která ovládá Společnost, je ovládána Společností nebo osobou ovládanou stejnou osobou jako Společnost a jejich vedoucími osobami a vázanými zástupci a zákazníky Společnosti nebo jejími potenciálními zákazníky, – zákazníky nebo potenciálními zákazníky Společnosti navzájem. 16.4 Co může být pokládáno za střet zájmů Střet zájmů se typicky vyskytuje v situaci, kdy Společnost a osoby uvedené v předchozím odstavci, anebo osoba se zvláštním vztahem ke Společnosti, je v takovém postavení, že Společnost anebo taková osoba může získat finanční prospěch nebo se vyhnout finanční ztrátě na úkor zákazníka, má odlišný zájem od zájmu zákazníka na výsledku služby poskytované zákazníkovi nebo na výsledku obchodu prováděného jménem zákazníka, má motivaci upřednostnit zájem zákazníka před zájmy jiného zákazníka, podniká ve stejném oboru jako zákazník, dostává nebo dostane od jiné osoby anebo naopak poskytne jiné osobě, než je zákazník, pobídku (viz. níže) v souvislosti se službou zákazníkovi a tato pobídka nepředstavuje obvyklou úplatu za poskytovanou službu, a mohla by tak ovlivnit postup při poskytování této služby.
Popis pravidel pro případ střetu zájmů. 16.1 Společnost udržuje a uplatňuje účinná organizační a administrativní opatření k tomu, aby střety zájmů neovlivnily nepříznivě zájmy jejích klientů, zejména vytvořila Politiku střetu zájmů, kterou zde představuje a souhrnně zveřejňuje svým klientům, kterým jsou poskytovány investiční služby podle Smlouvy a Podmínek, včetně potenciálních klientů, jimž jsou nebo mají být poskytovány tyto investiční služby. 16.2 Cílem popisu je informovat klienty o zásadách a způsobech řízení střetů zájmů uplatňovaných v rámci Společnosti a v rámci skupiny Amundi, a to zejména při identifikaci možných střetů zájmů, nastavení mechanismů pro zamezování jejich vzniku a při plnění povinnosti Společnosti informovat klienta o povaze a zdroji střetu zájmů, jehož vzniku nelze spolehlivě zamezit. 16.3 Střet zájmů se typicky vyskytuje v situaci, kdy se Společnost nebo jiná osoba zapojená do poskytování služeb klientovi nebo osoba přímo nebo nepřímo spojená se Společností kontrolou nachází v některé z níže uvedených situací, ať už v důsledku poskytování investičních nebo doplňkových služeb nebo jinak, kdy Společnost nebo taková osoba: − je pravděpodobné, že získá finanční prospěch nebo se vyhne finanční ztrátě na úkor klienta; − má zájem na výsledku služby poskytované klientovi nebo na výsledku obchodu prováděného jménem klienta a tento zájem je odlišný od zájmu klienta na daném výsledku; − má finanční či jinou pobídku upřednostnit zájem jiného klienta nebo skupiny klientů před zájmy daného klienta; − vykonává stejnou podnikatelskou činnost jako klient; − dostává nebo dostane v souvislosti se službou, která je poskytována klientovi, od osoby, která není tímto klientem, pobídku v podobě peněžních či nepeněžních výhod nebo služeb.
Popis pravidel pro případ střetu zájmů. Banka pro předcházení, identifikaci a řízení střetu zájmů při poskytování investičních služeb přijímá pravidla a opatření, která jsou součástí vnitřního řídicího a kontrolního systému Banky. Mezi nejdůležitější pravidla a opatření náleží: - organizační, administrativní a provozní oddělení útvarů Banky pro zamezení střetu zájmů, - zavádění řídicích, bezpečnostních a kontrolních mechanismů pro odhalování potenciálních střetů zájmů, - zajišťování školení a vzdělávání pro zaměstnance Banky a jejich obchodních partnerů, - dodržování compliance pravidel zaměstnanci Banky v oblasti obchodování s investičními nástroji na vlastní účet zaměstnanců a monitoring obchodů zaměstnanců, - dodržování compliance pravidel zaměstnanci v oblasti zacházení s vnitřními informacemi, - dodržování etického kodexu zaměstnanci Banky, - transparentní plnění informačních povinností vůči klientům, včetně sdělování potenciálních střetů zájmů. Pokud nastane střet zájmů mezi zájmy Banky a klienty a nelze střet odvrátit, Banka dává přednost zájmům svých klientů před zájmy Banky. Pokud by došlo ke střetu mezi zájmy klientů, Banka bude usilovat o spravedlivé zacházení se všemi klienty.
Popis pravidel pro případ střetu zájmů. 17.1 Společnost vytvořila v souladu se ZPKT Politiku střetu zájmů, kterou zde představuje a souhrnně zveřejňuje svým klientům, kterým je poskytována investiční služba obhospodařování, včetně potenciálních klientů, jimž je nebo má být poskytována investiční služba. Výběr Cenných papírů Portfolia může být v rámci Smlouvy (investiční strategie) omezen na uzavřený okruh produktů společností skupiny Amundi, což ve svém důsledku může představovat zvýšené riziko koncentrace některých rizik a zvýšení potenciálního střetu zájmů. Pro omezení a řízení tohoto potenciálního střetu zájmů jsme přijali opatření, která jsou popsána v těchto Informacích a dále rozvedena v našich vnitřních předpisech a předpisech společností skupiny Amundi. 17.2 Cílem popisu je informovat klienty o zásadách a způsobech řízení střetů zájmů uplatňovaných v rámci Společnosti a skupiny Amundi, a to zejména při identifikaci možných střetů zájmů, nastavení mechanismů pro zamezování jejich vzniku a při plnění povinnosti Společnosti informovat klienta o povaze a zdroji střetu zájmů, jehož vzniku nelze spolehlivě zamezit. 17.3 Kde zejména mohou vznikat střety zájmů? Střet zájmů může vznikat mezi: − Společností, jejími vedoucími osobami, vázanými zástupci a jejími zaměstnanci a klienty Společnosti nebo jejími potenciálními klienty, − osobou, která ovládá Společnost, je ovládána Společností nebo osobou ovládanou stejnou osobou jako Společnost a jejich vedoucími osobami a vázanými zástupci a klienty Společnosti nebo jejími potenciálními klienty, − klienty nebo potenciálními klienty Společnosti navzájem. 17.4 Co může být pokládáno za střet zájmů Střet zájmů se typicky vyskytuje v situaci, kdy Společnost a osoby uvedené v předchozím odstavci, anebo osoba se zvláštním vztahem ke Společnosti, je v takovém postavení, že Společnost anebo taková osoba − může získat finanční prospěch nebo se vyhnout finanční ztrátě na úkor klienta, − má odlišný zájem od zájmu klienta na výsledku služby poskytované klientovi nebo na výsledku obchodu prováděného jménem klienta, − má motivaci upřednostnit zájem klienta před zájmy jiného klienta, − podniká ve stejném oboru jako klient, − dostává nebo dostane od jiné osoby anebo naopak poskytne jiné osobě, než je klient, pobídku (viz. níže) v souvislosti se službou klientovi a tato pobídka nepředstavuje obvyklou úplatu za poskytovanou službu, a mohla by tak ovlivnit postup při poskytování této služby.
Popis pravidel pro případ střetu zájmů. Banka přijímá opatření pro předcházení, identifikaci a řízení střetu zájmů při poskytování investičních služeb Bankou. Tato opatření jsou součástí vnitřního řídícího a kontrolního systému Banky. Opatření jsou přijímána proto, aby Banka zabránila rizikům poškození zájmů Klientů při poskytování investičních služeb. Banka tímto informuje Klienty o povaze a zdroji některých střetů zájmů, jejichž vznik nelze vyloučit. Klient je povinen zvážit uváděné skutečnosti dříve, než učiní informované investiční rozhodnutí. - Banka může při svém podnikání získat finanční výhodu nebo se vyhnout finanční ztrátě na úkor Klienta, kterému Banka poskytuje investiční služby. Banka má jiný finanční zájem, než je zájem Xxxxxxx, kterému jsou investiční služby poskytovány. - Banka poskytuje investiční služby vícero Klientům, přičemž může upřednostnit zájmy jednoho Klienta před zájmy Klienta jiného. - Banka může být motivována k umístění či distribuci investičních nástrojů (například nástrojů emitovaných subjekty z finanční skupiny Raiffeisen) v souvislosti poskytováním vybraných investičních služeb Klientům. - V rámci portfolio managementu Banka nakupuje do portfolií Klientů investiční nástroje, na jejichž emisi se podílí a k jejichž distribuci je finančně motivována. Investiční nástroje mohou být emitovány subjekty z finanční skupiny Raiffeisen. - Banka může při poskytování investičních služeb Klientům využívat služeb třetích stran (včetně subjektů z finanční skupiny Raiffeisen), přičemž tyto strany mohou mít odlišný zájem, než je zájem Klienta. - dodržování právních požadavků na jednání s Klienty (Banka jedná s Klienty kvalifikovaně, čestně, spravedlivě a v jejich nejlepším zájmu) - organizační, administrativní a provozní oddělení útvarů Banky pro zamezení střetu zájmů - zavádění řídicích, bezpečnostních a kontrolních mechanismů pro odhalování potenciálních střetů zájmů - zajišťování školení a vzdělávání pro zaměstnance Banky a jejich obchodních partnerů - dodržování compliance pravidel zaměstnanci Banky v oblasti obchodování s investičními nástroji na vlastní účet zaměstnanců a monitoring obchodů zaměstnanců - systém odměňování zaměstnanců Banky - dodržování compliance pravidel zaměstnanci v oblasti zacházení s vnitřními informacemi - dodržování etického kodexu zaměstnanci Banky - řízení pobídek při distribuci investičních nástrojů - transparentní plnění informačních povinností vůči Klientům, včetně sdělování potenciálních střetů zájmů Uvedená opatření Banka používá v případě dis...

Related to Popis pravidel pro případ střetu zájmů

  • CENOVÉ A PLATEBNÍ PODMÍNKY, VÝHRADA VLASTNICKÉHO PRÁVA 6.1. Cena je vždy uvedena v rámci E-shopu, v návrhu Objednávky a samozřejmě ve Smlouvě. V případě rozporu mezi Cenou uvedenou u Zboží v rámci E-shopu a Cenou uvedenou v návrhu Objednávky se uplatní Cena uvedená v návrhu Objednávky, která bude vždy totožná s cenou ve Smlouvě. V rámci návrhu Objednávky je též uvedena Cena za dopravu, případně podmínky, kdy je doprava zdarma. 6.2. Celková cena je uvedena včetně DPH včetně veškerých poplatků stanovených zákonem. 6.3. Platbu Celkové ceny po Vás budeme požadovat po uzavření Smlouvy a před předáním Zboží. Úhradu Celkové ceny můžete provést následujícími způsoby: a) Bankovním převodem. Informace pro provedení platby Vám zašleme v rámci potvrzení Objednávky. V případě platby bankovním převodem je Xxxxxxx cena splatná do 5 pracovních dnů. b) Kartou online. V takovém případě probíhá platba přes platební bránu GoPay, přičemž platba se řídí podmínkami této platební brány. V případě platby kartou online je Xxxxxxx cena splatná do 5 pracovních dnů. c) Dobírkou. V takovém případě dojde k platbě při doručení Zboží oproti předání Zboží. V případě platby dobírkou je Xxxxxxx cena splatná při převzetí Zboží. 6.4. Faktura bude vystavena v elektronické podobě po uhrazení Celkové ceny a bude zaslána na Vaši e-mailovou adresu. Faktura bude též fyzicky přiložena ke Zboží a dostupná v Uživatelském účtu. 6.5. Vlastnické právo ke Zboží na Vás přechází až poté, co zaplatíte Celkovou cenu a Zboží převezmete. V případě platby bankovním převodem je Xxxxxxx cena zaplacena připsáním na Náš účet, v ostatních případech je zaplacena v okamžik provedení platby.

  • Jaká jsou hlavní rizika, která jsou specifická pro tyto cenné papíry? Hlavními riziky specifickými pro emitované Dluhopisy jsou:

  • Výhrada vlastnického práva 6.1 Kupující nabývá vlastnické právo k zboží až úplným zaplacením kupní ceny včetně DPH, kurzových rozdílů, souvisejících úroků z prodlení a smluvních pokut plynoucích kupujícímu z kupní smlouvy. Zboží tak zůstává až do úplného zaplacení všech finančních závazků kupujícího ve vztahu k prodávajícímu ve vlastnictví prodávajícího. 6.2 Po dobu trvání výhrady vlastnictví je prodávající oprávněn za účasti oprávněného zástupce kupujícího kontrolovat, jak je zboží užíváno a udržováno. Kupující je povinen kontrolu prodávajícímu umožnit. 6.3 Po dobu trvání výhrady vlastnictví je kupující povinen a) udržovat zboží v náležitém stavu a provádět potřebné opravy a údržbu autorizovaným servisním střediskem, b) nezastavit, nezcizit zboží, nebo neumožnit jeho užívání třetí osobou bez předchozího písemného souhlasu prodávajícího, c) informovat prodávajícího bez zbytečného odkladu o exekuci nebo ostatních opatřeních třetí osoby na svůj majetek, včetně uplatnění zadržovacího práva třetí osobou ve vztahu ke zboží a odstranit tato opatření na své náklady. 6.4 Pokud je kupující po dobu trvání výhrady vlastnictví v prodlení s plněním jakéhokoli závazku vůči prodávajícímu, a prodávající kupujícího vyzve, a) nesmí kupující zboží anebo jeho části užívat, a/nebo b) je kupující povinen prodávajícímu zboží nebo jeho část vydat za účelem zajištění pohledávek prodávajícího. 6.5 Pokud kupující ani přes písemnou výzvu prodávajícího nezaplatí kupní cenu nebo nevyrovná jakékoli jiné finanční závazky vyplývající z kupní smlouvy nebo pokud nastane některý z případů specifikovaných v bodě 11.2 písmeno b) těchto Obchodních podmínek, má prodávající právo vstoupit prostřednictvím svých pracovníků nebo pověřených zástupců s veškerými nezbytnými a odpovídajícími dopravními prostředky do prostor užívaných kupujícím, nebo do jiných lokalit, kde se může nacházet zboží, k němuž se vztahuje výhrada vlastnictví, za účelem jeho odebrání a kupující je povinen prodávajícímu k odebrání zboží poskytnout veškerou součinnost.

  • Úrok z prodlení a majetkové sankce za prodlení s úhradou 11.3.1. Pokud bude objednatel v prodlení s úhradou faktury proti sjednanému termínu je povinen zaplatit zhotoviteli úrok z prodlení v zákonné výši z dlužné částky za každý i započatý den prodlení.

  • Podmínky pro likvidaci pojistné události 8.1 V případě pojistné události je pojistník povinen předat pojistiteli údaje pouze o po- jištěném (dle odst. 10.7 této smlouvy), u něhož nastala pojistná událost. Pojištěný, kterému nastala pojistná událost, je povinen poskytnout pojistiteli bez zbytečného odkladu tyto prvotní doklady nutné pro posouzení nároku na pojistné plnění: • vyplněný formulář pojistitele „Oznámení pojistné události“, • kopii Potvrzení pracovní neschopnosti s uvedeným datem počátku pracovní neschopnosti, se stanovením příslušného čísla diagnózy a s vyznačením pravi- delných kontrol u lékaře (s čitelnou adresou lékaře), • došlo-li k hospitalizaci, propouštěcí zprávu z nemocničního zařízení (kopie s či- telnou adresou lékaře), • potvrzení zaměstnavatele nebo kopii Živnostenského listu, pokud je pojištěný osoba samostatně výdělečně činná (OSVČ) nebo kopii Zápočtového listu, pokud není pojištěný zaměstnán v pracovním poměru. • vyplněný formulář pojistitele „Oznámení pojistné události“, • kopii pracovní smlouvy včetně všech podepsaných dodatků k pracovní smlouvě, • kopii „Dokladu o rozvázání pracovního poměru“ (výpověď z pracovního pomě- ru, dohoda o ukončení pracovního poměru apod.), • kopii rozhodnutí, že je pojištěný veden v evidenci u příslušného Úřadu práce jako uchazeč o zaměstnání, • kopie všech pracovních smluv uzavřených na dobu určitou nebo neurčitou včetně podepsaných dodatků k pracovním smlouvám, ze kterých vyplývá, že pojištěný byl zaměstnán nejméně 12 měsíců před počátkem pojištění. 8.2 Další potřebné šetření je pojistitel povinen a zároveň oprávněn provádět přímo s pojištěným.

  • CO NEPOVAŽUJEME ZA POJISTNOU UDÁLOST A ZA CO TEDY POJISTNÉ PLNĚNÍ VŮBEC NEPOSKYTNEME? Za pojistnou událost nepovažujeme smrt, ke které dojde v době: Příčina smrti Xxxx úraz kdy na našem účtu není v okamžiku úrazu připsáno první běžné pojistné sebevražda do 24 měsíců od počátku hlavního pojištění ostatní příčiny než stihneme posoudit pojistné riziko (datum přijetí rizika naleznete na pojistce, může to být nejpozději 2 měsíce od sjednání hlavního pojištění) V takovém případě hlavní pojištění zanikne a my Vám samozřejmě zaplacené pojistné vrátíme.

  • Kdo je osobou nabízející cenné papíry nebo osobou, která žádá o přijetí k obchodování? Osobou nabízející cenné papíry je Emitent.

  • Úrok z prodlení a smluvní pokuta 1. Pro případ porušení smluvních povinností dle této Smlouvy dohodly strany Smlouvy ve smyslu ustanovení § 2048 občanského zákoníku v textu Smlouvy uvedené smluvní pokuty. Pohledávka Objednatele na zaplacení smluvní pokuty, případně jiné pohledávky vzniklé Objednateli na základě Smlouvy, může být započtena na pohledávku Zhotovitele na zaplacení ceny za provedené dílo. 2. Za prodlení se splněním lhůty sjednané pro provedení (předání a převzetí) řádně dokončeného díla v termínu dle článku IV. Smlouvy je Zhotovitel povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 5.000 Kč, a to za každý i započatý den prodlení. 3. Pro případ prodlení Zhotovitele se splněním povinnosti odstranit reklamovanou vadu v termínu dle Xxxxxxx je Zhotovitel povinen uhradit smluvní pokutu, kterou strany Smlouvy sjednaly ve výši 1.000 Kč za každý den a případ prodlení – u každé vady zvlášť. 4. Pokud Zhotovitel uzavře na provedení díla (části díla) dle Xxxxxxx smlouvu se subdodavatelem v rozporu s ujednáním ve Smlouvě nebo v zadávací dokumentaci na tuto veřejnou zakázku nebo na základě požadavku Objednatele ve stanoveném termínu nepředloží Objednateli ke kontrole požadované smlouvy se subdodavateli, zaplatí Zhotovitel Objednateli za každé jednotlivé porušení smluvní pokutu ve výši 50.000 Kč. 5. Pro případ prodlení Objednatele se splněním povinnosti uhradit daňový doklad v rozsahu, v jakém dle Smlouvy vznikl Zhotoviteli nárok na jeho úhradu, nebo poskytnout jiné peněžité plnění, sjednaly strany Smlouvy úrok z prodlení ve výši 1.000 Kč za každý den prodlení z částky, s jejímž zaplacením bude Objednatel v prodlení. 6. Další smluvní pokuty jsou uvedeny v dalším textu Smlouvy. Smluvní pokuta je vždy splatná do 30 dní od data, kdy byla povinné straně doručena písemná výzva k jejímu zaplacení ze strany oprávněné strany, a to na účet oprávněné strany uvedený v písemné výzvě. 7. Je-li ujednána v textu této Smlouvy pro konkrétní porušení povinnosti smluvní pokuta, smluvní strany se tímto výslovně dohodly, že věřitel má rovněž právo na náhradu škody vzniklé z porušení příslušné povinnosti, ke kterému se smluvní pokuta vztahuje. Na základě dohody smluvních stran lze tedy vedle smluvní pokuty rovněž uplatnit náhradu škody bez jakéhokoli omezení.

  • OSOBITNÉ USTANOVENIA O ŠTÁTNEJ POMOCI 1. Štátna, resp. minimálna pomoc sa poskytuje v súlade so zákonom o štátnej pomoci. 2. V zmysle § 5 ods. 2 zákona o štátnej pomoci príjemcom je ten, kto vykonáva hospodársku činnosť bez ohľadu na právnu formu a spôsob financovania a v koho prospech bol vykonaný právny úkon, ktorý ho oprávňuje na získanie pomoci. Na účely tohto zákona sa hospodárskou činnosťou rozumie každá činnosť, ktorá spočíva v ponuke tovaru alebo služieb alebo v ponuke tovaru a služieb na trhu. 3. Podľa čl. 107 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) sa pravidlá štátnej pomoci, resp. minimálnej pomoci vo všeobecnosti uplatňujú len vtedy, keď je príjemcom pomoci „podnik“ (v čl. 107 ZFEÚ označený ako „podnikateľ“), pričom podnikom sa rozumie každý subjekt vykonávajúci hospodársku činnosť bez ohľadu na právne postavenie a spôsob jeho financovania (ďalej len „podnik“). 4. Pod nepriamou štátnou pomocou sa rozumie poskytnutie čo i len časti finančných prostriedkov zúčastnenému podniku alebo zúčastneným podnikom príjemcom z prostriedkov poskytnutých poskytovateľom na účet príjemcu, a to v prípade, ak príjemca nespĺňa aspoň jednu z podmienok uvedených v ods. 10 tohto článku. 5. Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade, ak je príjemcom podnik v zmysle ods. 3 tohto článku, vzťahujú sa na neho ustanovenia ods. 2, 7 a 8 tohto článku. Ustanovenia ods. 4, 9 až 15 tohto článku sa na neho nevzťahujú. 6. Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade, ak príjemcom nie je podnik v zmysle ods. 3 tohto článku, vzťahujú sa na neho ustanovenia ods. 4, 9 až 15 tohto článku. Ustanovenia ods. 2, 7 a 8 tohto článku sa na neho nevzťahujú. 7. V prípade podniku rozdiel finančných prostriedkov medzi rozpočtom Projektu a výškou finančných prostriedkov poskytnutých poskytovateľom vo forme štátnej pomoci, ktoré nebudú poskytnuté poskytovateľom, je príjemca povinný zabezpečiť z vlastných zdrojov alebo z iných zdrojov ako je štátny rozpočet. 8. V prípade podniku finančné prostriedky poskytnuté poskytovateľom na účet príjemcu predstavujú štátnu pomoc podľa nariadenia Komisie Európskej únie č. 1407/2013 z 18.12.2013 o uplatňovaní článkov 107 a 108 Zmluvy o fungovaní Európskej únie na pomoc de minimis. 9. Príjemca, ktorý nie je podnikom, čestne vyhlasuje, že sa jeho prostredníctvom podniku, ktorý je jeho spoluriešiteľskou organizáciou (zúčastnený podnik), neposkytuje žiadna nepriama štátna pomoc. 10. Za poskytovanie nepriamej štátnej pomoci sa nepovažuje konanie ak je splnená aspoň jedna z týchto podmienok (podľa ods. 28 Rámca pre štátnu pomoc na výskum, vývoj a inovácie – 2014/C 198/01): a) zúčastnený podnik znáša celkové náklady Projektu, alebo b) výsledky spolupráce, ktoré nevedú k vzniku práv duševného vlastníctva, sa môžu vo veľkom rozsahu rozširovať a akékoľvek práva duševného vlastníctva, ktoré sú výsledkom činností výskumnej organizácie/príjemcu, sa v plnej miere pridelia príjemcovi, alebo c) akékoľvek práva duševného vlastníctva vyplývajúce z projektu, ako aj príslušné prístupové práva sú pridelené zúčastnenému podniku spôsobom, ktorý primerane odráža jeho pracovné balíky, príspevky a príslušné záujmy, alebo d) výskumná organizácia/príjemca dostane za práva duševného vlastníctva, ktoré sú výsledkom jej činností a sú prevedené na zúčastnený podnik alebo ku ktorým získal zúčastnený podnik prístupové práva, kompenzáciu zodpovedajúcu trhovej cene. Od uvedenej kompenzácie sa môže odpočítať absolútna výška hodnoty akéhokoľvek finančného alebo nefinančného príspevku zúčastneného podniku na náklady spojené s činnosťami výskumnej organizácie/príjemcu, ktorých výsledkom boli príslušné práva duševného vlastníctva. 11. Pod pridelením v plnej miere sa na účely tejto Zmluvy rozumie, že príjemca má v plnej miere hospodársky prospech z týchto práv, ponechaním si plného práva s nimi disponovať, ide najmä o vlastnícke právo a licenčné právo. Tieto podmienky môžu byť splnené, aj keď sa príjemca rozhodne uzavrieť ďalšie Zmluvy týkajúce sa týchto práv, vrátane ich licencovania spolupracujúcemu partnerovi. 12. Náhrada zodpovedajúca trhovej cene práv duševného vlastníctva sa týka náhrady za hospodársky prospech vyplývajúci z týchto práv v plnej výške. V súlade so všeobecnými zásadami štátnej pomoci a vzhľadom na ťažkosti spojené s objektívnym stanovovaním trhovej ceny práv duševného vlastníctva bude podmienka považovaná za splnenú, ak bude príjemca ako predajca v momente uzatvárania Zmluvy preukázateľne rokovať s cieľom získať maximálny prospech. 13. V prípade porušenia ods. 9 tohto článku príjemcom, poskytovateľ bude požadovať od príjemcu vrátenie finančných prostriedkov poskytnutých zúčastnenému podniku alebo zúčastneným podnikom formou nepriamej štátnej pomoci. 14. Príjemca sa zaväzuje vrátiť finančné prostriedky poskytnuté vo forme nepriamej štátnej pomoci poskytovateľovi v lehote do 15 dní odo dňa doručenia oznámenia o zistení poskytnutia finančných prostriedkov vo forme nepriamej štátnej pomoci a výzvy na ich vrátenie zaslanej poskytovateľom. 15. V prípade, že príjemca nevráti finančné prostriedky poskytnuté vo forme nepriamej štátnej pomoci poskytovateľovi v lehote uvedenej v ods. 14 tohto článku, zakladá toto nesplnenie povinnosti oprávnenie poskytovateľa na odstúpenie od Zmluvy a povinnosť príjemcu na vrátenie nespotrebovaných finančných prostriedkov poskytovateľovi. Týmto nie sú dotknuté ustanovenia všeobecne záväzných predpisov.

  • Smluvní pokuta, úrok z prodlení V případě prodlení s termínem předání díla je Objednatel oprávněn účtovat Zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 0,2 % z celkové ceny vč. DPH díla uvedené v článku IV. odstavec IV. 1. této smlouvy za každý i započatý den prodlení. V případě prodlení s termínem splatnosti faktury je Zhotovitel oprávněn účtovat Objednateli úrok z prodlení ve výši stanovené platnými právními předpisy. Uplatněná či již uhrazená smluvní pokuta nemá vliv na uplatnění nároku objednatele na náhradu škody, kterou lze vymáhat samostatně vedle smluvní pokuty v celém rozsahu, tzn. částka smluvní pokuty se do výše náhrady škody nezapočítává. Zaplacením smluvní pokuty není dotčena povinnost zhotovitele splnit závazky vyplývající z této smlouvy. Zhotovitel se zavazuje nést odpovědnost za škody způsobené vadným plněním předmětu smlouvy (vadným provedením díla) po dobu 10 let od data předání dokončeného díla. V případě porušení smlouvy v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a obecné bezpečnosti osob může koordinátor BOZP doporučovat objednateli udělovat pokuty dle přílohy č. 4 smlouvy (Smluvní pokuty při nedodržení BOZP). Rozhodne-li Objednatel o udělení této smluvní pokuty, je Zhotovitel povinen ji Objednateli uhradit. V případě, že Zhotovitel neodstraní vady reklamované Objednatelem ve stanovené lhůtě, uhradí Zhotovitel Objednateli smluvní pokutu ve výši 10.000,- Kč za každou včas neodstraněnou oprávněně reklamovanou závadu za každý i započatý den prodlení.