Refundace. 5.1. Jakékoliv refundace a zpětné platby jsou automaticky navráceny na účet, ze kterého byla uhrazena objednávka. Při platbě z účtu vám bude platba vrácena na účet, ze kterého byla odeslána. Jestliže jste platili platební kartou, budou prostředky zaslány na účet, ze kterého bylo placeno.
Refundace. Refundace jsou zpracovávány v souladu s obchodními podmínkami poskytovatele služeb. Máte-li nárok na refundaci, pak vaše refundace bude zpracována s využitím stejného způsobu úhrady, jaký byl použit k úhradě rezervace. Vezměte prosím na vědomí, že letecké tarify obsahují různé složky a ne všechny mohou být vratné, takže i když máte nárok na vrácení peněz v souladu se zásadami poskytovatele služeb, vrácená částka nemusí být přesně celkovou cenou zaplacenou za vaši rezervaci.
Refundace. CHOVÁNÍ NA PALUBĚ LETADLA
Refundace vyhledání - sleva 100 % Vyhledání transakce refundace - sleva 100 % Poplatek AML & PCI • Mezi smluvními stranami je dohodnuto, že měna pro zúčtování transakcí bude CZK. • Veškeré poplatky ABI budou fakturovány měsíčně, s výjimkou poplatku AML & PCI.
Refundace. 16.1.1 Pokud v těchto Všeobecných přepravních podmínkách není výslovně uvedeno jinak, jsou všechny naše ceny letenek, letištní poplatky, příplatky a poplatky za ostatní služby nevratné.
16.1.2 Aniž by bylo dotčeno ustanovení článku 16.1.1, v rámci letecké přepravy do/z určitých destinací může být k dispozici k zakoupení kategorie vratných letenek. Takové cestovné, pokud je k dispozici, nelze zarezervovat na webové stránce, ale je možné je zakoupit prostřednictvím telefonického centra.
16.1.3 Máte-li v souladu s těmito Všeobecnými přepravními podmínkami nebo směrnicí 261 nebo jiným ustanovením nárok na vrácení peněz, a pokud nám nedáte jiné pokyny, peníze vrátíme výhradně vám. Vrácení peněz komukoli, kdo se prokáže jako rezervující prostřednictvím příslušné rezervace (včetně kódu rezervace) nebo jiných dokladů poskytnutých z naší strany v souvislosti s přepravou, takže nebudeme mít důvod se domnívat, že se nejedná o rezervujícího, budou považovány za řádné vrácení peněz. Tím splníme své závazky a rezervující ani pasažér již nebudou mít nárok na další vrácení peněz.
16.1.4 Obecně platí, že peníze budou vráceny v měně, v níž byla přeprava uhrazena. Nebude-li to možné, provedeme platbu v eurech.
Refundace. Zprostředkovatel poskytuje záruku za přijatého kandidáta v délce šesti měsíců od data započetí jeho výkonu závislé práce u zájemce. Dojde-li ke skončení výkonu závislé práce kandidáta u zájemce v době této záruky (z vůle zájemce nebo kandidáta nebo z jakéhokoliv jiného důvodu), je zájemce oprávněn po ukončení závislé práce kandidáta písemně požadovat níže uvedené refundace, a zprostředkovatel se zavazuje refundovat zájemcem zaplacené provize za zprostředkování takového kandidáta v následující výši: Poměrná část provize podle čl. 7.1. smlouvy (dále společně jen „vratka provize“) je splatná do deseti (10) dnů ode dne, kdy zprostředkovatel obdrží písemné oznámení zájemce o ukončení poměru založeného smlouvou o závislé práci s kandidátem, včetně kopie dokladu, který tuto skutečnost potvrzuje, a to na účet zájemce uvedený v záhlaví této smlouvy. Za den úhrady vratky provize se považuje den připsání vratky provize na účet zájemce. Zprostředkovatel není povinen uhradit zájemci vratku provize za toho kandidáta, za kterého zájemce dosud neuhradil zprostředkovateli provizi dle čl. IV. této smlouvy. Záruka a refundace se nevztahuje na vízovou činnost a správní poplatky. V případě, že kandidát nenastoupí, či daný úkon v rámci vízové činnosti není kladně schválen ze strany předmětných úřadů, vízová činnost není účtována.
Refundace. 4.1. Zprostředkovatel poskytuje zájemci refundaci za Pracovníky, takto:
4.2. Zájemce se zavazuje písemně (poštou nebo elektronicky na adresu uvedenou na první straně této smlouvy) informovat zprostředkovatele o skončení Smlouvy s Pracovníkem, a to vždy do 5 pracovních dnů ode dne skončení Smlouvy. Požádá – li o to zprostředkovatel, je zájemce dále povinen do 2 dnů ode dne takové žádosti předložit zprostředkovateli kopii zápočtového listu takového Pracovníka. Nedodržení některé z těchto povinností má za následek zánik všech nároků zájemce vůči zprostředkovateli, uvedených v bodě 4.1.
Refundace. Pokud není některý z uživatelů spokojen se svým počátečním nákupem produktů, Talk Fusion vrátí takovému uživateli peněžní prostředky v plné výši kupní ceny do deseti (10) pracovních dnů ode dne nákupu, není-li zákonem stanoveno jinak. (To se týká též obyvatel Aljašky, kde proces trvá obvykle pět pracovních dnů; pro obyvatele Severní Dakoty ve věku 65 let je tato lhůta vymezena 15 pracovními dny).
Refundace. Cash advance. Tento typ transakce bude poskytován Poskytovatelem až v případě jejího výslovného písemného vyžádání Poštou. Vznést požadavek za Poštu je oprávněna kontaktní osoba ve věcech smluvních nebo technických. Surcharge. Surcharge může Pošta uplatňovat u jednotlivých transakcí podle vlastního uvážení, pokud takový postup nebude v rozporu s právními předpisy anebo pravidly Asociací.
Refundace. REFUNDAeNlDOKLAD (CREDIT) SMLOUVA SUMÁRN[ DOKLAD KARTOVÁ TRANSAKCE VYDAVATEL KARTY VYPůJelTEL Symbol společnosti MasterCard pro karty MasterCard a Maestro, identifikující místo, kde lze platit bezkontaktně platebními kartami MasterCard a Maestro Bezkontaktní čtecí zařízeni umístěné na obchodním místě, vyvinuté pro přijímáni platebních karet (a jiných zařízení) s bezkontaktní technologií. NFC (Near Field Communication) je bezdrátová technologie - radiový přenos dat na krátkou vzdálenost, která umožňuje jednoduchou a bezpečnou obousměrnou komunikaci mezi elektronickými zařízeními, jako provádění bezkontaktní transakce např. mobilním telefonem, hodinkami apod. Mikroprocesor umístěný na kartě, jeví se jako kovová ploška oválného nebo obdélníkového tvaru, umístěná na lícní straně platební karty. •Card Verification Value"/.Card Verification Code" - trojčíslí, uvedené na podpisovém proužku platební karty za číslem platební karty, za posledním čtyřčíslím čísla platební karty nebo samostatně. Obecný název pro podklady dokumentující transakci (například prodejní doklad, sumární doklad, refundační doklad, výplatní doklad, doklad o nepropojené kartové transakci, doklad o neprovedené kartové transakci, doklad o předautorizaci, doklad o zrušení kartové transakce, doklad o spropitném, doklad o stornu kartové transakce apod.). Dokumenty vztahující se ke kartové transakci, zejména příslušný díl dokladu určený pro Obchodního partnera, potvrzení o uskutečněných předautorizacích, zpráva o přijetí transakci vytištěná terminálem po úspěšném odeslání souboru transakcí do es, potvrzení o provedeni zrušení (storna) transakce, potvrzení o připsání spropitného, vytištěné terminálem, písemná nebo faxová objednávka zboží anebo služby, doklad o doručení zboží uživateli, doklad o převzetí zboží uživatelem, apod. Fyzická osoba, které byla na základě smlouvy s vydavatelem platebních karet vydána platební karta a jejíž příjmení a jméno jsou vyznačeny na platební kartě. Místo, na kterém jsou obchodním partnerem přijímány bezhotovostní úhrady prostřednictvím platebních karet za poskytnuté zboží a služby.