Zahlungsbedingungen Vzorová ustanovení

Zahlungsbedingungen. Schwäbische Musterwerke GmbH mit Sitz in Stuttgart (im folgenden „Auftraggeber“ bzw. „AG“ genannt) und der Firma Drift s.r.o. mit Sitz in Prag (im folgenden „Auftragnehmer“ bzw. „AN“ genannt)
Zahlungsbedingungen. 1. Alle angegebenen Preise beinhalten weder Gebühren noch Steuern, sofern nicht aus- drücklich xxxxxx angegeben. Die Preisbe- rechnung erfolgt grundsätzlich in CZK (ggf. nach Vereinbarung mit dem Lieferanten in EUR).
Zahlungsbedingungen. 7.1 Käufer verpflichtet sich, die vereinbarten Zahlungsbedingungen dh Zahlung des Kaufpreises in bar oder per Überweisung auf das vom Verkäufer angegebene Konto gebunden, sofern nichts anderes schriftlich vereinbart.
Zahlungsbedingungen. 6.1. Bargeldlos vereinbarte Zahlungen, gelten als eingegangen, sobald diese vom Auftraggeber auf das Konto des Auftragnehmers angewiesen wurden. In bar vereinbarte Zahlungen gelten zum Zeitpunkt der Übergabe des Betrages an die vom Auftragnehmer dazu ermächtigte Person als zugegangen.
Zahlungsbedingungen. 24.1 Die Zahlungen der Kunden für Lieferung von Dienstleistungen durch CB werden wie folgt vorgenommen:
Zahlungsbedingungen. 4. Der Besteller zahlt die Preise für die Dienstleistungen gemäß der im Vertrag festgelegten Bedingungen.
Zahlungsbedingungen. 14.1 Die Zahlungen der Kunden für Lieferung von Dienstleistungen durch CB werden wie folgt vorgenommen: 14.1.1CB ist berechtigt, eine Anzahlungsrechnung in Höhe von 80 % des vereinbarten Gesamtpreises für die Erfüllung des Vertragsgegenstandes auszustellen, falls im Vertrag nicht anderes vereinbart wurde. 14.1.2CB ist berechtigt, eine Anzahlungsrechnung in Höhe von 100% der vereinbarten rückzahlungspflichtigen Anzahlung für die während der Leistung des Vertragsgegenstandes „ad hoc“ bereitgestellten Leistungen auszustellen.

Related to Zahlungsbedingungen

  • Kontaktní údaje 4.1 Podkladem pro poskytnutí služby je nahlášení požadavku (na opravu, nového požadavku) :

  • Kontakty Kontaktní adresa: AXA pojišťovna a.s., Xxxx 000/0, 000 00 Xxxx, Xxxxx xxxxxxxxx AXA linka: +000 000 000 000, Fax: +000 000 000 000, E-mail: xxxx@xxx.xx, xxx.xxx.xx

  • Kontaktní osoba Kontaktními osobami se rozumí osoby, jejichž prostřednictvím Klient a poradce komunikují. Pokud Klient výslovně neomezí rozsah oprávnění, platí, že každá kontaktní osoba je oprávněna být informována při plnění poskytování služeb daňového poradenství bez omezení.

  • Kontaktní místa Pro komunikaci s Operátorem využívejte prosím kontaktní formulář umístěný na xxx.x-xxxxxx.xx/xxxxxxx, kteroukoliv prodejnu T-Mobile a nebo v případě, že jste Smlouvu uzavřel v postavení spotřebitele, infolinku na telefonním čísle +000 000 00 00 00, e-mailovou adresu xxxx@x-xxxxxx.xx a nebo v případě, že jste Smlouvu uzavřel v postavení podnikatele, využijte infolinku na telefonním čísle +000 000 00 00 00, e-mailovou adresu xxxxxxxx@x-xxxxxx.xx nebo jiné způsoby dle aktuálních podmínek. Písemnou komunikaci směřujte prosím na zákaznické centrum Praha, Tomíčkova 2144/1, 148 00 Praha 4. Není-li stanoveno jinak, jste prostřednictvím kteréhokoliv kontaktního místa oprávněn(a) předkládat návrhy, připomínky a žádosti, požadovat změnu telefonního čísla, oznamovat závady v rámci sítě, získávat informace o cenách a Službách a využívat možnosti servisních Služeb (např. základní nastavení telefonu či jiného zařízení pro využívání Služeb, přenesení kontaktů, výměny SIM karty) a zákaznické podpory či činit jakékoliv jiné úkony související se Smlouvou a Službami.

  • Kontrola 1) Kraj je oprávněn provádět kontrolu plnění této smlouvy a finanční kontrolu ve smyslu zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů (dále jen „kontrola").

  • Kontaktní osoby Vzájemný styk mezi Poskytovatelem a Pověřujícími zadavateli dle Xxxxxxx bude na pracovní úrovni probíhat prostřednictvím Kontaktních osob, jejichž totožnost a kontaktní údaje (např. telefonní číslo, číslo datové schránky, emailovou adresu a poštovní adresu) si Poskytovatel a Pověřující zadavatel vzájemně bez zbytečného odkladu písemně oznámí (totéž platí i pro jakékoli změny Kontaktních osob, popř. jejich kontaktních údajů).

  • Kontroly 1) Poskytovatel je oprávněn ve smyslu § 13 zákona č. 130/2002 Sb. provádět u příjemce kontrolu plnění cílů Projektu, včetně kontroly čerpání a využívání podpory a účelnosti vynaložených prostředků podle této Smlouvy.

  • Kontrolní dny 11. Pro účely kontroly průběhu provádění díla organizuje objednatel, případně jím určený technický dozor stavebníka kontrolní dny v termínech nezbytných pro řádné provádění kontroly, nejméně však 1x měsíčně.

  • Objednávka 7.2.1. Objednávka se podává prostřednictvím Internetových stránek Poskytovatele a pomocí prostředků komunikace na dálku (sítě Internet). Poskytovatel má právo vyzvat subjekt k podání Objednávky v písemné podobě.

  • Kontrolní komise 1) Kontrolní komise je oprávněna kontrolovat veškerou činnost družstva a projednávat stížnosti členů družstva. Kontrolní komise odpovídá za svou činnost shromáždění delegátů a podává mu zprávy o své činnosti. Na ostatních orgánech družstva je nezávislá.