Způsob jednání Vzorová ustanovení

Způsob jednání. 1. V zájmu zabezpečení řádného poskytování našich služeb máme právo ověřovat vaši totožnost, případně totožnost jiného účastníka smlouvy o úvěru, a oprávnění osob, které vás zastupují, případně odmítnout či pozdržet plnění jakéhokoliv příkazu či žádosti do doby, než budeme považovat za nepochybné, že vy nebo váš zmocněnec máte oprávnění v dané věci jednat. Totéž platí v případě, že nám nepředložíte všechny potřebné dokumenty (zejména souhlasy, schválení, čestná prohlášení) podle smlouvy o úvěru, Všeobecných úvěrových podmínek nebo smlouvy o stavebním spoření nebo nebudou-li tyto dokumenty obsahovat požadované náležitosti či dostatečně prokazovat příslušné skutečnosti. 2. Pokud se v očekávání vlastní nezpůsobilosti rozhodnete vy nebo jakýkoliv jiný účastník smlouvy o úvěru projevit vůli, aby vaše záležitosti byly spravovány určitým způsobem nebo aby je spravovala určitá osoba, a týkají-li se takové záležitosti jednání s námi, musí být taková vůle projevena výhradně ve formě veřejné listiny a souhlasíte, že nejsme povinni akceptovat jinou formu. 3. Máte povinnost nám bez zbytečného odkladu sdělit veškeré skutečnosti, které mohou mít vliv na poskytování našich služeb a na vaši schopnost dostát závazkům vůči nám a které mohou mít zásadní vliv na vaše právní postavení (např. omezení svéprávnosti, zahájení insolvenčního řízení, exekuce, vstup do likvidace, zavedení nucené správy apod.) nebo na právní postavení vašeho zákonného zástupce, opatrovníka nebo zmocněnce, jsou-li vám tyto skutečnosti známy. 4. Bude-li vaše svéprávnost omezena a následně ji znova nabudete, máte povinnost nám bez zbytečného odkladu předložit (i) výpis z registru obyvatel osvědčující vaši opětovnou plnou svéprávnost nebo, není-li to možné, (ii) čestné prohlášení o nabytí plné svéprávnosti. Neučiníte-li tak, nahradíte nám škodu v důsledku toho vzniklou včetně škody způsobené nepravdivostí čestného prohlášení. 5. V případě, že učiníme jakékoliv jednání pouze vůči Klientovi a jste-li v postavení Klienta, zavazujete se informovat své Spoludlužníky, případně ostatní účastníky smlouvy o úvěru, o takovém jednání a seznámit je s jeho obsahem.
Způsob jednání. Způsob jednání a podepisování jménem společnosti: Podepisování ze společnost se děje tak, že k názvu společnosti připojí svůj podpis alespoň dva členové představenstva.
Způsob jednání. Uživatel bere na vědomí, že Talk Fusion nemůže před odesláním kontrolovat veškerý obsah, avšak společnost a její zástupci mají právo (nikoli povinnost) dle vlastního uvážení zamítnout nebo odstranit prostřednictvím Talk Fusion jakýkoliv dostupný obsah. Uživatel zejména souhlasí s tím, že nebude používat produkty a služby k šíření či sdělování jakéhokoli urážlivého, obscénního, vulgárního, pomlouvačného, výhružného, obtěžujícího nebo sexuálně orientovaného obsahu, případně rasového, sexuálního či obsahu nábožensky diskriminačního včetně případných dalších materiálů, které mohou porušovat zákony nebo obecně ohrožují morální standardy. Uživatel je srozuměn s tím, že odpovědnost za veškeré informace, údaje, text, software, hudba, zvuk, fotografie, grafika, videa, zprávy nebo jiné materiály (dále jen „obsah“), přenášené veřejně či pro soukromé účely, nese osoba, od které takový obsah pochází. To znamená, že uživatel nese výhradní odpovědnost za veškerý obsah, který uživatel prostřednictvím e-mailu odesílá, přenáší či jinak zveřejňuje v rámci produktů a služeb. Talk Fusion nekontroluje obsah přenášený prostřednictvím produktů a služeb, a proto nemůže zaručit jeho přesnost, spolehlivost nebo kvalitu takového obsahu. Společnost Talk Fusion není za žádných okolností odpovědná za obsah, zahrnující mimo jiné chyby nebo opomenutí. Dále nenese odpovědnost za jakékoli poškození či ztráty, jež vznikly v důsledku použití obsahu odeslaného e-mailem, přeneseného prostřednictvím jiných médií, případně jinak zveřejněného prostřednictvím Talk Fusion. Uživatel se zavazuje, že produkty a služby nebude používat k: (I) mailování, přenosu nebo jinému zpřístupňování obsahu, který je nezákonný, škodlivý, výhružný, hanlivý, obtěžující, protiprávní, pomlouvačný, vulgární, obscénní, urážlivý, narušující soukromí druhých, nenávistný nebo rasově, etnicky či jinak nevhodně motivovaný; (II) poškozování morálního vývoje nezletilých osob; (III) mailování, přenosu či jinému zveřejňování neoprávněné reklamy, propagačních materiálů, „nevyžádané pošty“ nebo „spamů“ (IV) vydávání se za jinou osobu či subjekt, včetně zaměstnanců či představitelů Talk Fusion nebo k nepravdivému tvrzení o propojení s jinou fyzickou nebo právnickou osobou; (V) padělání hlaviček nebo jiné manipulaci s identifikačními prvky za účelem zamaskování původu obsahu přenášeného prostřednictvím produktů Talk Fusion; (VI) mailování, přenosu nebo jinému zpřístupňování materiálu, který obsahuje softwarové viry nebo jiný počítačový...
Způsob jednání. Předmětem jednání bude postup, který je dále označován jako „obchodní aukce“. V rámci obchodní aukce budou uchazeči mít možnost snižovat nabídkovou cenu oproti své nabídkové ceně předložené v nabídce ke dni otevírání obálek. Zadavatel upozorňuje, že pojmem „obchodní aukce“ se rozumí vlastní specifický postup zvolený zadavatelem při jednání s uchazeči. Nejedná se však o jakoukoliv formu elektronické aukce upravené zákonem!
Způsob jednání. Zadavatel stanovuje jednacím jazykem český jazyk. Jednání proběhne formou podání nabídky, kdy podaná nabídka bude považována za výsledek jednání a na základě této nabídky bude vybrán dodavatel. Zadavatel si vyhrazuje právo s účastníky zadávacího řízení, kteří podali nabídku, dále jednat, a to na osobním jednání, které bude svoláno min. 2 prac. dny předem.
Způsob jednáníOprávněná osoba může jednat samostatně (oprávnění (A)) nebo společně s jinou Oprávněnou osobou (oprávnění (B)). V případě, kdy Oprávněná osoba jedná ústně (zejména prostřednictvím telefonních linek) nebo prostřednictvím elektronických systémů, platí, že Oprávněná osoba jedná pouze samostatně (A). Není-li výše uvedeno jinak, platí, že Oprávněná osoba jedná samostatně (A).
Způsob jednání. 1. K veškerému jednání jménem zadavatelů v rámci zadávacích postupů k veřejným zakázkám dle článku II. této smlouvy, je oprávněn Zadavatel 1 (dále také jako zástupce zadavatelů). 2. Zadavatel 1 je oprávněn za zadavatele 2 jednat a činit veškerá právní jednání v průběhu zadávacího a poptávkového řízení směřujícího k zadání veřejné zakázky na stavební práce a zakázek malého rozsahu na služby dle čl. II. této smlouvy; ve stejném rozsahu je zadavatel 1 oprávněn za zadavatele jednat a činit veškerá právní jednání ve vztahu k orgánu dohledu (dále jen ÚOHS) v případném řízení o přezkoumání úkonů zadavatele vztahujících se k zakázkám administrovaných dle čl. II. této smlouvy. 3. Zadavatel 2 uděluje zadavateli 1 ke všem jednáním prováděným na základě této smlouvy plnou moc po dobu trvání této smlouvy. Zadavatel č. 1 zmocnění přijímá. Strany smlouvy deklarují, že se nejedná o zmocnění ve smyslu § 43 ZZVZ. 4. Zadavatel 1 přejímá odpovědnost za činění jednotlivých jednání v rámci zadávacích postupů k zakázkám dle čl. II. smlouvy. Ujednání dle předchozí věty není dotčeno právo zadavatele 5. Zadavatel 1 je oprávněn při zadávání veřejné zakázky ustanovit komisi ve smyslu ustanovení § 42 ZZVZ a delegovat na ni své oprávnění k provádění jednotlivých úkonů v rámci zadávacího řízení dle ZZVZ, jakož i obdobně v případě zadávání zakázek malého rozsahu mimo režim ZZVZ.
Způsob jednání. Všechna sdělení a prohląšení jsou ząvazną pouze v písemné formě.

Related to Způsob jednání

  • Zápis z jednání O jednání Schůze pořizuje svolavatel, sám nebo prostřednictvím jím pověřené osoby ve lhůtě do 30 (třiceti) dnů od dne konání Schůze zápis, ve kterém uvede závěry Schůze, zejména usnesení, která taková Schůze přijala. V případě, že svolavatelem Schůze je Vlastník Dluhopisů nebo Vlastníci Dluhopisů, pak musí být zápis ze Schůze doručen nejpozději ve lhůtě do 30 (třiceti) dnů od dne konání Schůze rovněž Emitentovi na adresu Určené provozovny Administrátora. Zápis ze Schůze je Emitent povinen uschovat do doby promlčení práv z Dluhopisů. Zápis ze Schůze je k dispozici k nahlédnutí Vlastníkům Dluhopisů v běžné pracovní době v Určené provozovně Administrátora. Emitent je povinen ve lhůtě do 30 (třiceti) dnů ode dne konání Schůze uveřejnit sám nebo prostřednictvím jím pověřené osoby (zejména Administrátora) všechna rozhodnutí Schůze a to způsobem stanoveným v článku 13 těchto Emisních podmínek a způsobem, jakým uveřejnil příslušný Doplněk dluhopisového programu. Pokud Schůze projednávala usnesení o Změně zásadní povahy uvedené v článku 12.1.2 písm. (a) až (g) těchto Emisních podmínek, musí být o účasti na Schůzi a o rozhodnutí Schůze pořízen notářský zápis. Pro případ, že Schůze takové usnesení přijala, musí být v notářském zápise uvedena jména těch Osob oprávněných k účasti na Schůzi, které platně hlasovaly pro přijetí takového usnesení, a počty kusů Dluhopisů příslušné emise, které tyto osoby vlastnily k Rozhodnému dni pro účast na Schůzi.

  • Smluvní ujednání (1) Obchodník se zavazuje obstarávat pro Klienta na základě Xxxxxx svým jménem a na účet Xxxxxxxx po změně Obchodník uveřejní na svých internetových stránkách. Pro oznámení změny Klienta nákupy a prodeje Investičních nástrojů a Klient se zavazuje platit za to Obchodníkovi Sazebníku Klientovi, datum právních účinků změny pro závazek podle Xxxxxxx a právo Klienta odměnu. Není-li možné obstarat nákup nebo prodej Investičních nástrojů na účet Klienta jménem z důvodu změny Sazebníku Smlouvu vypovědět platí článek 2 obdobně. Má se za to, že odměna Obchodníka, obstará Obchodník nákup nebo prodej Investičních nástrojů jménem Klienta. Pojmy Obchodníka nezahrnuje Náklady, které Obchodník v souvislosti s obstaráním nákupů a prodejů uvedené ve Smlouvě s velkými počátečními písmeny mají význam definovaný Smlouvou nebo Investičních nástrojů pro Klienta účelně vynaloží; tyto Náklady se Klient zavazuje Obchodníkovi Obchodními podmínkami. nahradit. (2) Obsah Smlouvy tvoří též Obchodníkovy Obecné obchodní podmínky pro obstarání nákupu (6) Obchodník odpovídá za škody způsobené porušením jeho povinností ze Smlouvy. Neodpovídá a prodeje investičních nástrojů (dále jen „Obchodní podmínky“), které jsou Smluvním však, jestliže mu ve splnění povinnosti dočasně nebo trvale zabrání mimořádná nepředvídatelná stranám známy. Ujednání ve Smlouvě mají přednost před Obchodními podmínkami. Obchodník a nepřekonatelná překážka vzniklá nezávisle na jeho vůli (vyšší moc). Obchodník dále neodpovídá je oprávněn Obchodní podmínky čas od času v přiměřeném rozsahu změnit. Za přiměřené za škody způsobené třetí osobou, kterou Obchodník ke splnění své povinnosti použije, například rozsahem se považují takové změny Obchodních podmínek, jež nejsou vyvolány změnou okolností, Obchodním zástupcem, Investičním konsultantem, osobou zajišťující provedení obchodu kterou Obchodník musel předpokládat již v době uzavírání Smlouvy, nebo změnou osobních či s Investičními nástroji či jeho vypořádání nebo osobou vedoucí evidenci Investičních nástrojů. majetkových poměrů Obchodníka. Úplné znění Obchodních podmínek po změně Obchodník Odpovídá však za škodu, kterou způsobil nedodržením odborné péče při výběru třetí osoby. uveřejní na svých internetových stránkách. Změnu Obchodních podmínek oznámí Obchodník Obchodník neodpovídá za vývoj tržní hodnoty Investičních nástrojů a výnosů z nich. Klientovi písemně nejméně 30 dní přede dnem právních účinků změny pro závazek podle (7) Smlouva se uzavírá na dobu neurčitou a může být ukončena: i) písemnou dohodou Smluvních Smlouvy. Klient je oprávněn změnu Obchodních podmínek odmítnout a Smlouvu z tohoto důvodu stran; ii) písemnou výpovědí kterékoliv Smluvní strany ke konci měsíce následujícího po měsíci, vypovědět s výpovědní dobou v délce jednoho měsíce. Nedojde-li taková výpověď Obchodníkovi ve kterém výpověď došla druhé Smluvní straně; iii) odstoupením od Xxxxxxx, stanoví-li tak nejpozději v den, kdy nastávající právní účinky změny Obchodních podmínek pro závazek podle kogentní právní předpis. Smluvní strany se zavazují, že ke dni zániku Xxxxxxx vyrovnají vzájemné Smlouvy, a není-li tento den v místě sídla Obchodníka pracovním dnem, pak v nejblíže následující dluhy ze Smlouvy. Nebude-li to objektivně možné, vyrovnají je v co nejkratší době po zániku pracovní den, platí, že Klient změnu Obchodních podmínek přijal. Smlouvy; postupují přitom podle ustanovení zaniklé Smlouvy (včetně Obchodních podmínek), jako (3) Klient zmocňuje Obchodníka, aby za Klienta činil všechna právní jednání nezbytná k plnění kdyby Smlouva ještě trvala. Smlouvy. Klient se zavazuje, že vystaví Obchodníkovi na jeho žádost bez zbytečného odkladu další (8) Měnit obsah Smlouvy je možné pouze písemnou formou. Smlouva nemění ani nenahrazuje písemnou plnou moc, vyžaduje-li to plnění Smlouvy a nepostačuje-li plná moc podle předchozí dosavadní závazky mezi Smluvními stranami, byly-li takové závazky založeny dříve uzavřenou věty. smlouvou nebo smlouvami o tomtéž nebo obdobném předmětu plnění jako má Smlouva.

  • UJEDNÁNÍ 18.1.V případě, že se ke kterémukoli ustanovení této Smlouvy či k jeho části podle zákona jako ke zdánlivému právnímu jednání nepřihlíží, nebo že kterékoli ustanovení této Smlouvy či jeho část je nebo se stane neplatným, neúčinným a/nebo nevymahatelným, oddělí se v příslušném rozsahu od ostatních ujednání Smlouvy a nebude mít žádný vliv na platnost, účinnost a vymahatelnost ostatních ujednání této Smlouvy. Smluvní strany se zavazují nahradit takové zdánlivé, nebo neplatné, neúčinné a/nebo nevymahatelné ustanovení či jeho část ustanovením novým, které bude platné, účinné a vymahatelné a jehož věcný obsah a ekonomický význam bude shodný nebo co nejvíce podobný nahrazovanému ustanovení tak, aby účel a smysl této Smlouvy zůstal zachován. Pokud by kterékoli ustanovení této Smlouvy bylo shledáno neplatným či nevykonatelným, ostatní ustanovení této Smlouvy tím zůstávají nedotčena.

  • Způsob hodnocení V hodnotícím kritériu nejnižší nabídkové ceny se hodnotí pouze absolutní výše celkové nabídkové ceny bez DPH, a to v pořadí od nejnižší nabídkové ceny po nejvyšší nabídkovou cenu.

  • Společná ujednání Smluvní strany se dohodly, že si nepřejí, aby nad rámec výslovných ustanovení uzavřené smlouvy byla jakákoliv práva a povinnosti dovozovány z dosavadní či budoucí praxe zavedené mezi smluvními stranami či zvyklosti zachovávaných obecně či v odvětví týkajícím se předmětu plnění této smlouvy, ledaže je ve smlouvě výslovně sjednáno jinak. Vedle shora uvedeného smluvní strany prohlašují, že si nejsou vědomy žádných dosud mezi nimi zavedených obchodních zvyklostí či praxe. Smluvní strany se dohodly na vyloučení úročení úroků a nákladů dle ust. § 1806 a § 1932 odst. 2 občanského zákoníku. Smluvní strany tímto v souladu s ust. § 630 občanského zákoníku sjednávají obecnou promlčecí lhůtu v trvání čtyř let. Započtení na pohledávky odběratele vzniklé z uzavřené smlouvy se nepřipouští. Smluvní strany vylučují ve vztahu k pohledávkám vzniklým odběrateli z uzavřené smlouvy nebo v souvislosti s ní aplikaci ust § 1987 odst. 2 občanského zákoníku a souhlasí s tím, že i nejistá a/nebo neurčitá pohledávka je způsobilá k započtení, avšak pouze do okamžiku případného podání žaloby na plnění z této smlouvy. Žádný projev smluvních stran učiněny při jednání o uzavřené smlouvě ani projev učiněný po uzavření smlouvy nesmí být vkládán v rozporu s výslovnými ujednáními těchto všeobecných smluvních podmínek a uzavřené smlouvy a nezakládá žádný závazek žádné smluvní strany. Smlouvu včetně všeobecných smluvních podmínek lze měnit pouze písemnou formou. K ujednáním byť jen o vedlejších náležitostech této smlouvy týkajících se práv a povinností smluvních stran v souvislosti s obsahem a předmětem této smlouvy učiněným smluvními stranami v jiné než písemné formě se nepřihlíží. Dodavatel prohlašuje, že se pečlivě seznámil s obsahem smlouvy a těchto všeobecných smluvních podmínek, obsah s ním byl projednán, prohlašuje, že měl možnost provést změny návrhu smlouvy nebo všeobecných smluvních podmínek předložených odběratelem a pokud takové vznesl, došlo o nich k dohodě, jsou věrné a výstižně zachyceny v této konečné verzi podepsané smluvními stranami. Ve vztahu k formulacím a ujednáním obsaženým ve smlouvě nebo těchto všeobecných smluvních podmínkách, pak prohlašuje, že těmto rozumí, chápe jejich význam, neobsahují pro něj překvapivá ujednání a je si vědom všech práv a povinností, jež ze smlouvy a těchto všeobecných smluvních podmínek vyplývají, což níže stvrzuje podpisem. Smluvní strany souhlasí, že text tohoto smluvního ujednání bude zveřejněn kupující stranou v registru smluv v souladu se zákonem č.340/2015 Sb., zákon o registru smluv. Dodavatel k tomuto účelu poskytne smlouvu včetně příloh ve strojově čitelném formátu.

  • Všeobecná ujednání Veškerá komunikace vedená v průběhu plnění Smlouvy mezi Účastníky bude vedena v českém nebo slovenském jazyce a veškerá dokumentace bude zpracována v českém nebo slovenském jazyce. Případné úřední překlady z cizího (jiného než slovenského) jazyka do češtiny obstará a náklady na ně nese Zhotovitel. Účastníci se zavazují navzájem informovat o všech okolnostech, které by bránily nebo mohly bránit řádnému provedení Díla. Účastníci se zavazují, že budou v souvislosti s realizací Xxxxxxx dodržovat písemnou formu komunikace. Za písemnou formu komunikace se považuje doporučený dopis a zpráva zaslaná prostřednictvím elektronické pošty podepsaná zaručeným elektronickým podpisem. Komunikace učiněná osobně, telefonicky, faxem nebo elektronickou poštou (zaslanou bez podepsání zaručeným elektronickým podpisem) je ústní formou komunikace. Každý z Účastníků má právo vyžádat si potvrzení ústní formy komunikace prostřednictvím písemné formy komunikace. Veškeré daňové doklady budou Objednateli zasílány doporučenou poštou s kopií poslanou elektronickou poštou. Doporučeně budou zejména zasílány Účastníky dokumenty, které mohou mít dopad na trvání smluvního vztahu podle Xxxxxxx, tj. především veškeré dokumenty týkající se ukončení smluvního vztahu a dokumenty upozorňující na Podstatné porušení Smlouvy. V případech, kdy je Zhotovitel povinen vyžádat si souhlas, vyjádření či stanovisko Objednatele k provádění Díla, sdělí mu je Objednatel do 7 kalendářních dnů od obdržení žádosti, pokud není v této Smlouvě stanoveno nebo pokud si Objednatel nevyhradí jinak.

  • Cenové ujednání 1. Cena za splnění předmětu této Smlouvy, v rozsahu kapacity dle čl. III odst. 2 této Smlouvy, v členění dle Přílohy č. 1 této Smlouvy, činí [Bude doplněno před uzavřením Smlouvy] Kč včetně DPH (dále jen „Cena“). DPH bude stanoveno v zákonné výši ke dni vystavení faktury dle této Smlouvy. 2. Podrobně rozepsaná Cena je uvedena v příloze č. 1 této Smlouvy, která je její nedílnou součástí. 3. Cena je stanovena jako pevná, nejvýše přípustná a nepřekročitelná s výjimkami sjednanými v této Smlouvě. 4. Úprava Ceny sjednaná dle předchozího odstavce je přípustná pouze jako navýšení o místní poplatek, který bude poskytovatelem vyčíslen ve skutečné výši platné v době ubytování a odpovídající počtu ubytovaných osob, a dále v souvislosti s případnou změnou právních předpisů týkajících se DPH, a to nejvýše o částku odpovídající této legislativní změně, nebo je-li tak stanoveno v této Smlouvě. 5. Cena zahrnuje veškeré náklady poskytovatele spojené se splněním jeho povinností vyplývajících z této Smlouvy. Objednatel není povinen hradit v souvislosti s touto Smlouvou žádné jiné finanční částky, než Cenu a případně příslušnou DPH. Ujednáním tohoto odstavce není dotčeno právo poskytovatele na případnou úhradu smluvní pokuty, úroků z prodlení či jiných sankcí, a právo na náhradu škody nebo nemajetkové újmy způsobené objednatelem. 6. Je-li poskytovatel povinen podle ZoDPH uhradit v souvislosti s poskytováním plnění podle této Smlouvy DPH, je objednatel povinen poskytovateli takovou DPH uhradit vedle Xxxx. Poskytovatel odpovídá za to, že sazba DPH bude ve vztahu ke všem plněním poskytovaným na základě této Smlouvy stanovena v souladu s právními předpisy platnými a účinnými k okamžiku uskutečnění zdanitelného plnění. 7. Poskytovatel vyúčtuje objednateli Cenu, místní poplatek a případnou DPH fakturou (dále jen „Faktura“). 8. Faktura musí splňovat náležitosti daňového dokladu podle ZoDPH. V případě, že poskytovatel není plátcem DPH, musí Faktura splňovat náležitosti účetního dokladu podle zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů. Faktura musí vždy splňovat náležitosti stanovené § 435 občanského zákoníku. 9. Splatnost Faktury musí být stanovena tak, aby nebyla kratší než 30 dnů ode dne doručení Faktury. 10. Stanoví-li Faktura splatnost delší, než je jako minimální stanovena v tomto článku, je objednatel oprávněn uhradit Cenu a případnou DPH ve lhůtě splatnosti určené ve Faktuře. 11. Cena a případná DPH je uhrazena vždy dnem jejich odepsání z bankovního účtu objednatele. 12. Vyplývá-li z informací zveřejněných správcem daně ve smyslu ZoDPH, že poskytovatel je nespolehlivým plátcem DPH, je objednatel oprávněn příslušnou DPH uhradit přímo místně a věcně příslušnému správci daně poskytovatele. 13. Bude-li Faktura obsahovat číslo bankovního účtu určeného k úhradě Ceny a případné DPH, které není správcem daně ve smyslu ZoDPH zveřejněno jako číslo bankovního účtu, které je poskytovatelem používáno pro ekonomickou činnost, je objednatel oprávněn uhradit Cenu a případnou DPH na bankovní účet zveřejněný správcem daně ve smyslu ZoDPH jako bankovní účet, který je poskytovatelem používán pro ekonomickou činnost. 14. Nebude-li příslušná Faktura obsahovat některou povinnou nebo dohodnutou náležitost nebo bude- li chybně stanovena Cena, DPH nebo jiná náležitost Faktury, je objednatel oprávněn tuto Fakturu vrátit poskytovateli k provedení opravy s vyznačením důvodu vrácení. Poskytovatel je povinen opravit Fakturu podle pokynů objednatele a opravenou Fakturu neprodleně doručit objednateli. 15. Objednatel neposkytuje poskytovateli žádné zálohy. 16. Smluvní strany se dohodly, že objednatel bude fakturovat poskytovateli dílčí část Xxxx za poskytnutí služeb dle této Smlouvy takto: a) rezervační poplatek ve výši 10 % z Ceny – k 15. lednu 2025. 17. Objednatel uhradí poskytovateli dohodnutou cenu služeb ve skutečně poskytnutém rozsahu na základě finální faktury vystavené po splnění všech povinností poskytovatele vyplývajících z této Smlouvy po skončení MS25. Úhrada finální faktury bude ponížena o částky již zaplaceného rezervačního poplatku. Splatnost finální faktury bude 14 kalendářních dnů od vystavení. 18. Smluvní strany sjednávají, že veškeré platby dle této Smlouvy jsou zaplaceny připsáním na bankovní účet poskytovatele uvedený v záhlaví této Smlouvy.

  • Ostatní smluvní ujednání 10.1 Vztahy smluvních stran touto smlouvou neupravené se dále řídí příslušnými ustanoveními občanského zákoníku, případně dalšími souvisejícími právními předpisy ve znění účinném ke dni uzavření smlouvy. 10.2 Objednatel má právo od smlouvy odstoupit v souladu s ustanoveními občanského zákoníku a dále v případech - pokud by zhotovitel uvedl v nabídce zakázky informace nebo doklady, které neodpovídají skutečnosti a měly nebo mohly mít vliv na výsledek předmětného zadávacího řízení zakázky, - pokud se zhotovitel ocitne v likvidaci nebo konkurzu, - pokud příslušný odborník nebo soudní znalec prokazatelně zjistí, že zhotovitel provádí nekvalitní dílo a to v jakékoliv fázi jeho zhotovování nebo jednotlivého technologického postupu. 10.3 Veškeré písemnosti a výzvy a reklamace se doručují na adresu objednatele nebo zhotovitele uvedenou v této smlouvě. Pokud v průběhu plnění této smlouvy dojde ke změně adresy některého z účastníků smlouvy, je povinen tento účastník neprodleně písemně oznámit druhému účastníkovi tuto změnu a to způsobem uvedeným v tomto článku. Do doby, než je nová adresa druhé straně písemně sdělena, doručuje se na adresu uvedenou v čl. I. smlouvy. Nebyl-li objednatel nebo zhotovitel na uvedené adrese zastižen, písemnost se prostřednictvím poštovního doručovatele uloží na poště. Nevyzvedne-li si ji účastník, považuje se zásilka za doručenou okamžikem uložení, i když se adresát o uložení nedozvěděl, anebo se s obsahem písemnosti neseznámil. 10.4 V případě odstoupení od smlouvy smluvní strany provedou inventuru a vyúčtování dosud provedených prací na díle. Zhotovitel zároveň do pěti pracovních dnů od účinného odstoupení od smlouvy vyklidí místo provádění díla a protokolárně jej bez závad předá objednateli. 10.5 Zhotovitel může od této smlouvy odstoupit v případě, že mu objednatel neumožní provádět dílo za podmínek sjednaných v této smlouvě. 10.6 Každá ze smluvních stran může ve shora uvedených případech od této smlouvy odstoupit po předchozím písemném upozornění druhé smluvní strany. Dnem odstoupení od smlouvy je pátý den po doručení upozornění druhé smluvní straně. 10.7 Při dočasném nebo definitivním zastavení prací na díle z příčin na straně objednatele zaplatí objednatel zhotoviteli skutečně vynaložené náklady. 10.8 Zhotovitel se zavazuje spolupůsobit při výkonu finanční kontroly ve smyslu § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů. 10.9 Smluvní strany prohlašují, že předem souhlasí s možným zpřístupněním, či zveřejněním celé této smlouvy v jejím plném znění, jakož i všech úkonů a okolností s touto smlouvou souvisejících, ke kterému může kdykoli v budoucnu dojít. 10.10 Zhotovitel je povinen předložit objednateli identifikační údaje svých poddodavatelů, kteří se zapojí do plnění smlouvy, a to před vlastním zahájením plnění díla poddodavatelem. Objednatel rozhodne, zda tato povinnost bude splněna zhotovitelem zápisem do stavebního deníku nebo uzavřením dodatku smlouvy. 10.11 Zhotovitel prohlašuje, že si je vědom skutečnosti, že objednatel má zájem na plnění této smlouvy v souladu se zásadami společensky odpovědného zadávání veřejných zakázek. Zhotovitel se zavazuje po celou dobu trvání této smlouvy zajistit dodržování veškerých právních předpisů, zejména pak pracovněprávních (odměňování, pracovní doba, doba odpočinku mezi směnami, placené přesčasy), dále předpisů týkajících se oblasti zaměstnanosti a bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, tj. zejména zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů, zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci), nařízením vlády č. 272/2011 Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací, a to vůči všem osobám, které se na plnění zakázky podílejí a bez ohledu na to, zda bude podle této smlouvy plněno zhotovitelem či jeho poddodavatelem. 10.12 Zhotovitel je povinen po dobu trvání této smlouvy vždy na výzvu objednatele předložit čestné prohlášení, v němž uvede jmenný seznam všech svých zaměstnanců, agenturních zaměstnanců, živnostníků a dalších osob, se kterými se na realizaci zakázky podílel v době od uzavření smlouvy či od poslední výzvy k předložení prohlášení. V čestném prohlášení musí být uvedeno, zda všechny osoby v seznamu uvedené jsou vedeny v příslušných registrech, zejména živnostenském rejstříku, registru pojištěnců ČSSZ a mají příslušná povolení k pobytu v ČR a k výkonu pracovní činnosti. Dále zde bude potvrzeno, že uvedené osoby byly proškoleny z problematiky BOZP a že jsou vybaveny osobními ochrannými pracovními prostředky dle platné legislativy. Xxxxxxxxxx bere na vědomí, že tato prohlášení je objednatel oprávněn poskytnout příslušným orgánům státní správy ČR. Tato povinnost platí bez ohledu na to, zda bude plnění podle této smlouvy prováděno zhotovitelem či jeho poddodavatelem. 10.13 Objednatel je oprávněn průběžně kontrolovat dodržování povinností zhotovitele dle odst. 10.11 a 10.12, a to i přímo u pracovníků vykonávajících dílo, přičemž zhotovitel je povinen tuto kontrolu umožnit, strpět a poskytnout objednateli veškerou nezbytnou součinnost k jejímu provedení. 10.14 Zhotovitel je povinen oznámit objednateli, že vůči němu či jeho poddodavateli bylo orgánem státní správy (zejména Státním úřadem inspekce práce či oblastními inspektoráty, Krajskou hygienickou stanicí apod.) zahájeno řízení pro porušení právních předpisů, jichž se dotýká ujednání v odst. 10.11 a 10.12, a k němuž došlo při provádění díla nebo v souvislosti s ním, a to nejpozději do 10 dnů od doručení oznámení o zahájení řízení. Součástí oznámení zhotovitele bude též informace o datu doručení oznámení o zahájení řízení. 10.15 Zhotovitel je povinen předat objednateli kopii pravomocného rozhodnutí, jímž se řízení ve věci dle předchozího odstavce končí, a to nejpozději do 7 dnů ode dne, kdy rozhodnutí nabude právní moci. Současně s kopií pravomocného rozhodnutí zhotovitel poskytne objednateli informaci o datu nabytí právní moci rozhodnutí. V případě, že zhotovitel (či jeho poddodavatel) bude v rámci řízení zahájeného dle odst. 10.14 pravomocně uznán vinným ze spáchání přestupku, správního deliktu či jiného obdobného protiprávního jednání, je zhotovitel povinen přijmout nápravná opatření a o těchto, včetně jejich realizace, písemně informovat objednatele, a to v přiměřené lhůtě stanovené objednatelem. 10.16 Zhotovitel prohlašuje, že v případě výběru poddodavatelů, bude-li to s ohledem na poptávané práce a činnosti vhodné, resp. možné, upřednostní poddodavatele zaměstnávající osoby znevýhodněné na trhu práce nebo pracovníky se zdravotním postižením.

  • Ostatní ujednání 1. V případě neúplného, zkresleného nebo nepravdivého prohlášení příjemce nebo při jiném porušení této smlouvy, programových zásad, programu, které bude zjištěno před poskytnutím programové dotace, je poskytovatel oprávněn pozastavit programovou dotaci nebo její část do doby odstranění porušení příjemcem; jde-li o porušení neodstranitelné, nebo příjemce porušení neodstranil ve lhůtě dané poskytovatelem, nebude programová dotace nebo její zbývající část příjemci poskytnuta vůbec. 2. Příjemce souhlasí se zveřejněním údajů podle zák. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, a to v rozsahu a postupem a v souladu s uvedeným právním předpisem a dále se zveřejněním (včetně zpracování) této smlouvy, případně všech údajů uvedených v této smlouvě a jejich případných přílohách a dodatcích, v informačních systémech poskytovatele, příp. systémech/registrech dle platných právních předpisů, pro zajištění informovanosti o přínosech programové dotace a pro účely administrace prostředků z rozpočtu poskytovatele (zejména svého názvu, sídla, názvu projektu, účelu a výše poskytnuté programové dotace, informací o průběhu realizace a výsledcích projektu a účelu uvedenému v Článku II. odst. 1 této smlouvy). 3. V případě, že je příjemoce fyzickou osobo uděluje podpisem této smlouvy poskytovateli souhlas ke shromažďování údajů v souladu se zákonem č.101/2000Sb., o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů, které sdělil či sdělí poskytovateli v souvislosti s uzavřením a realizací této smlouvy. Příjemce souhlasí s tím, aby poskytovatel jeho osobní údaje poskytoval třetím osobám. Poskytovatel tyto údaje poskytne, pokud budou splněny všechny podmínky zákona č.101/2000Sb., o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů. 4. Změna v osobě příjemce není přípustná. 5. Příjemce není oprávněn převést svá práva a povinnosti z této smlouvy na jinou fyzickou nebo právnickou osobu, ani tuto smlouvu postoupit. 6. Příjemce na sebe přebírá nebezpečí změny okolností ve smyslu § 1765 odst. 2 občanský zákoníku.

  • Způsob hodnocení nabídek Základním kritériem hodnocení je ekonomická výhodnost nabídky dle § 78 odst. 1 písm. a) zákona. Základní hodnotící kritérium tvoří dílčí hodnotící kritéria, která jsou stanovena v sestupném pořadí podle stupně významu, který jim zadavatel přisuzuje. Hodnocení nabídek bude probíhat podle jednotlivých dílčích hodnotících kritérií a jejich vah. Hodnotící komise bude předložené nabídky hodnotit dle dále uvedených dílčích kritérií podle jejich váhy, a to bodovací metodou s použitím bodovací stupnice v rozsahu 1 až 100 bodů. Každé nabídce bude dle dílčího kritéria přidělena určitá bodová hodnota, která odráží úspěšnost předmětné nabídky v rámci dílčího kritéria. Dílčí hodnotící kritérium Váha Kritérium č. 1 Celková nabídková cena bez DPH VKR1=70% Kritérium č. 2 Kvalita a technická úroveň nabízeného řešení VKR2=30% 13.1 AD DÍLČÍ KRITÉRIUM Č. 1 – CELKOVÁ NABÍDKOVÁ CENA (VÁHA VKR1=70%)‌ V tomto dílčím kritériu se bude hodnotit celková nabídková cena v Kč bez DPH za celý rozsah předmětu veřejné zakázky (viz kapitola 10 – Požadavky na způsob zpracování nabídkové ceny). Pro toto číselně vyjádřitelné kritérium, pro které má nejvhodnější nabídka minimální hodnotu kritéria (dílčí hodnotící kritérium č. 1), získá hodnocená nabídka bodovou hodnotu, která vznikne násobkem 100 a poměru hodnoty nejvhodnější nabídky (nejnižší nabídkové ceny) k hodnocené nabídce (nabídkové ceně), následně bude výsledek vynásoben hodnotou váhy VKR1. Vzorec: 𝑃𝑜č𝑒𝑡 𝑏𝑜𝑑ů (𝑘𝑟𝑖𝑡é𝑟𝑖𝑢𝑚 č. 1) = nejnižší nabídková cena hodnocená nabídková cena ∗ 100 ∗ 𝑉𝐾𝑅1 13.2 AD DÍLČÍ KRITÉRIUM Č. 2 – KVALITA A TECHNICKÁ ÚROVEŇ NABÍZENÉHO ŘEŠENÍ (VÁHA VKR2=30%).‌ Zadavatel v rámci tohoto VŘ požaduje komplexní dodávku technologií. Zadávací dokumentaci pro dodávku technologií definuje minimální požadavky, jejichž nesplnění povede k vyloučení Uchazeče ze zadávacího řízení. V rámci dodávky technologií jsou části, které slouží pro podporu hlavních procesů ZZS zajišťujících zvláštní zdravotní péči fyzickým osobám, které se náhle nebo nečekaně ocitly v ohrožení zdraví či života. V těchto částech ZZS požaduje vysokou úroveň kvality a technické úrovně nabízeného řešení s důrazem na komplexnost, ucelenost navržených funkcionalit, logické rozdělení funkcionalit do funkčních bloků, vhodnost technologií. Kritérium č. 2 bude hodnoceno pro nabídky, které splní všechny požadavky této Zadávací dokumentace a upřesnění vyplývajících z dodatečných dotazů v rámci zadávacího řízení.