Definice Událostí vyšší moci

Událostí vyšší moci. “ se rozumí každá událost, kterou smluvní strana nebo její poddodavatelé nemohli rozumně předvídat, které nešlo zabránit uplatněním osvědčených odvětvových postupů a která vede k tomu, že smluvní strana, její přidružené společnosti nebo některý z jejích poddodavatelů („dotčená smluvní strana“) nejsou schopni úplně nebo částečně plnit své povinnosti plynoucí z této smlouvy nebo tyto povinnosti plní úplně nebo částečně s prodlením. Mezi události vyšší moci patří mimo jiné válka, veřejné nepokoje, občanské nepokoje, terorismus, přírodní katastrofy, epidemie, stávky, výluky, útoky na IT systémy společnosti Siemens (např. virové útoky, útoky hackerů), nevydání licencí, povolení či schválení nebo jiné jednání či nečinnost orgánů veřejné moci, embarga či jiné sankce uvalené Organizací spojených národů, Evropskou unií nebo Spojenými státy americkými, v jejichž důsledku může být podle vlastního uvážení společnosti Siemens ona sama nebo některá její přidružená společnosti vystavena sankcím, pokutám nebo jiným opatřením orgánů veřejné moci poškozujícím společnost Siemens nebo jakoukoliv z jejích přidružených společností, nebo odmítnutí dodávky ze strany poddodavatele z podobných důvodů, jako jsou důvody zde uvedené, jednání či nečinnost orgánů veřejné moci, včetně jakýchkoliv subjektů jednajících jejich jménem (nebo pokud to hrozí) nebo pokud jakýkoliv poddodavatel odmítne dodání ze stejných důvodů.
Událostí vyšší moci. “ se rozumí každá událost, kterou smluvní strana nebo její poddodavatelé nemohli rozumně předvídat, které nešlo zabránit uplatněním osvědčených odvětvových postupů a která vede k tomu, že smluvní strana („dotčená smluvní strana“) nejsou schopni úplně nebo částečně plnit své povinnosti plynoucí z této smlouvy nebo tyto povinnosti plní úplně nebo částečně s prodlením. Mezi události vyšší moci patří mimo jiné válka, veřejné nepokoje, občanské nepokoje, terorismus, přírodní katastrofy, epidemie, stávky, výluky, útoky na IT systémy společnosti Siemens (např. virové útoky, útoky hackerů), nevydání licencí, povolení či schválení nebo jiné jednání či nečinnost orgánů veřejné moci, embarga či jiné sankce.
Událostí vyšší moci. “ se rozumí událost, která je mimo přiměřenou kontrolu prodávajícího, včetně mimo jiné stávek, výluk nebo jiných průmyslových sporů (zahrnujících pracovní síly prodávajícího nebo jakékoli jiné strany), selhání veřejných služeb nebo dopravní sítě, vis major, válek, výtržností, terorismu, občanských nepokojů, úmyslného poškození, souladu s jakýmkoli zákonným či vládním nařízením, směrnicí, předpisem či příkazem, nehody, havárie strojního zařízení nebo vybavení, požáru, povodně, bouře, prodlení dodavatelů nebo subdodavatelů, pandemie nebo epidemie.

Examples of Událostí vyšší moci in a sentence

  • Koncesionář je v případě předčasného skončení této Smlouvy pro Události vyšší moci dle tohoto článku Smlouvy povinen uvést část Haly nedotčenou Událostí vyšší moci do stavu v souladu s přílohou č.

  • Dotčená smluvní strana je povinna oznámit druhé smluvní straně bez zbytečného odkladu, že: zjistila jakoukoliv další informaci vztahující se k Události vyšší moci a sdělit jí podrobnosti takové informace, které jsou nové, nebo z nich vyplývá, že dříve poskytnuté informace jsou v podstatném rozsahu nepřesné nebo zavádějící; a/nebo Událost vyšší moci skončila či přestala ovlivňovat plnění povinností ze smlouvy smluvní stranou, která je touto Událostí vyšší moci dotčena.

  • V případě Události vyšší moci se má za to, že Dotčená smluvní strana neporušuje své závazky podle Xxxxxxx, dokud a pokud je její schopnost plnit tyto závazky i nadále ovlivněna Událostí vyšší moci.

  • Událostí vyšší moci je zcela mimořádně nepředvídatelná, nepřekonatelná a neodvratitelná událost, která nastala nezávisle na vůli smluvních stran a která objektivně znemožňuje částečné nebo úplné plnění závazků postižené smluvní strany po určité časové období.

  • Smluvní strany se musí bezodkladně informovat o existenci nebo hrozbě Událostí vyšší moci bránící řádnému plnění této smlouvy a každá strana, u níž Událost vyšší moci nastala, je povinna druhé straně na její výzvu její povahu a rozsah prokázat.


More Definitions of Událostí vyšší moci

Událostí vyšší moci. “ se rozumí přírodní katastrofy, požár, výbuch, bouře, povodeň, tajfun, hurikán, cyklon, tornádo, blesk, zemětřesení, válka, vzpoura, povstání, občanské bouře, epidemie, pandemie teroristické činy či hrozby, nebo jakékoliv vládní nařízení či opatření k jakýmkoliv výše uvedeným podmínkám nebo okolnostem.
Událostí vyšší moci. “ se rozumí událost, která je vzhledem k neobvyklým a nepředpokládaným okolnostem mimo kontrolu smluvní strany; její následky by byly navzdory všem opatřením nevyhnutelné; tyto události může zahrnovat jednání nebo opomenutí vlády, jakéhokoli regulačního orgánu nebo jiného příslušného orgánu nebo jakýkoli způsob přerušení, selhání, závady nebo nefunkčnosti našeho internetového nebo telefonního připojení či jiných komunikačních služeb.
Událostí vyšší moci. “ se rozumí nepředvídatelná a neodstranitelná událost nebo okolnost nebo kombinace událostí či okolností, které jsou mimo kontrolu smluvních stran, kterým nebylo možno zabránit uplatněním správné odborné praxe a v důsledku kterých není některá ze smluvních stran (dále jen „Dotčená smluvní strana“) schopna plnit své závazky podle této Smlouvy nebo je zcela nebo částečně v prodlení s jejich plněním. V případě Události vyšší moci se má za to, že Xxxxxxx smluvní strana neporušuje své závazky podle této Smlouvy, dokud a pokud je její schopnost plnit tyto závazky i nadále ovlivněna Událostí vyšší moci. Aby se mohla Dotčená smluvní strana domáhat úlevy ze strany Události vyšší moci, je Dotčená smluvní strana povinna co nejdříve po Události vyšší moci, nejdéle do 2 (dvou) kalendářních dnů, informovat druhou smluvní stranu o svých závazcích, které byly dotčeny, a sdělit jí nejpravděpodobnější termín či termíny, kdy bude moci v plnění těchto závazků pokračovat. Pro vyloučení veškerých pochybností smluvní strany uvádí, že za Událost vyšší moci není považována jakákoli změna okolností a smluvní strany přebírají nebezpečí změny okolností ve smyslu ustanovení § 1765 odst. 2 Občanského zákoníku.
Událostí vyšší moci. “ se rozumí vyšší moc, požár, nehody, stávka, výluky nebo průmyslové spory (ať už takové stávky, výluky nebo průmyslové spory mají vliv na pracovní sílu prodávajícího a/nebo jiné osoby), bouře, špatné počasí, blesk, zemětřesení, epidemie nebo pandemie, válka, povstání, občanské nepokoje, činy nebo hrozby terorismu, kybernetické trestné činnosti, kybernetické útoky, státní zásahy, jakékoli právní předpisy nebo jakékoli opatření učiněné vládou nebo veřejným orgánem (včetně uvalení vývozního nebo dovozního omezení, kvót nebo zákazu nebo neposkytnutí nezbytné licence nebo souhlasu), krádež, škodlivé poškození, nedostatek práce, materiálu, paliva, pomůcek nebo dopravy, závada nebo porucha zařízení nebo stroje, vadné materiály, zpoždění nebo neplnění třetími stranami nebo dodavateli, jakékoli zpoždění nebo opomenutí vyplývající z rozhodnutí Spojeného království vystoupit z Evropské unie nebo v souvislosti s ním nebo z jakékoli příčiny mimo přiměřenou kontrolu prodávajícího.

Related to Událostí vyšší moci

  • Nahodilá událost skutečnost, která je možná a u které není jisté, zda v době trvání soukromého pojištění vůbec nastane, nebo není známa doba jejího vzniku.

  • Živelní událostí se rozumí požár, výbuch, bezprostřední úder blesku, zřícení skal, zemin nebo lavin, pád stromů nebo stožárů, krupobití, povodeň nebo záplava a vichřice.

  • Maximální rychlost “ je taková, která je dostupná zákazníkovi za ideálních podmínek, na výstupu koncového zařízení poskytovatele (typicky anténa nebo datová zásuvka). Je shodná s rychlostí uvedenou na smlouvě.

  • Škodnou událostí skutečnost, ze které vznikla škoda a která by mohla být důvodem vzniku práva na pojistné plnění,

  • Vyšší moc znamená výjimečnou událost nebo okolnost, která je mimo vliv strany, kterou tato strana nemohla předvídat před uzavřením Xxxxxxx o dílo nebo kterou tato strana nemohla, když vznikla, vyloučit či překonat, a která nemůže být podstatně přisouzena druhé straně.

  • Škodná událost je skutečnost, ze které vznikla škoda a která by mohla být důvodem vzniku práva na pojistné plnění.

  • Živelní událost požár, výbuch, bezprostřední úder blesku, zřícení skal, zemin nebo lavin, pád stromů nebo jiných předmětů, krupobití, povodeň nebo záplava, vichřice, zemětřesení, poškození ka- beláže vozidla zvířetem.

  • Pojistnou událostí je taková nahodilá skutečnost, s níž ustanovení VPP nebo ZPP spojují vznik povinnosti pojis- titele poskytnout pojistné plnění.

  • Povinnosti v užším rozsahu “ jsou (i) obecné povinnosti, které Banka dodržuje při jednání s klienty, povinnosti týkající se informování klientů a provádění pokynů za nejlepších podmínek; a (ii) komunikace s klienty, vyžadování informací od klientů, zpracovávání pokynů a informování klientů o pokynech a stavu majetku klientů. Rozsah povinností uvedených v kategorii (ii) je nižší než rozsah těchto povinností v případě Povinností v nejširším rozsahu.

  • Škodní událost je skutečnost, ze které vznikla škoda a která by mohla být důvodem vzniku práva na pojistné plnění.

  • Vyšší mocí se rozumí zejména: válečné události, nepokoje, stávky, teroristické akty, živelné pohromy, výboje statické elektřiny, technické poruchy na zařízení a síti jiného operátora, záplavy, vytopení prostor, exploze, zřícení budovy a poruchy v dodávce elektrické energie.

  • Pojistná událost nahodilá skutečnost, se kterou je spojen vznik povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění v souladu s pojistnou smlouvou.

  • Minimální rychlost Minimální rychlostí se rozumí nejnižší rychlost stahování (download) nebo vkládání (upload) dat, kterou se příslušný poskytovatel služby přístupu k internetu smluvně zavázal koncovému uživateli poskytnout. Hodnota minimální rychlosti odpovídá alespoň 30 % hodnoty rychlosti inzerované v podobě TCP propustnosti transportní vrstvy dle referenčního modelu ISO/OSI, to znamená, že rychlost stahování (download), resp. vkládání (upload) dat neklesne pod hodnotu minimální rychlosti. Uváděnou jednotkou jsou numerické hodnoty v bitech za sekundu (např. kb/s nebo Mb/s).

  • Minimální rychlostí se rozumí nejnižší rychlost stahování (download) nebo vkládání (upload) dat, kterou se příslušný poskytovatel služby přístupu k internetu smluvně zavázal koncovému uživateli poskytnout. Hodnota minimální rychlosti odpovídá alespoň 30 % hodnoty rychlosti inzerované v podobě TCP propustnosti transportní vrstvy dle referenčního modelu ISO/OSI, to znamená, že rychlost stahování (download), resp. vkládání (upload) dat neklesne pod hodnotu minimální rychlosti. Uváděnou jednotkou jsou numerické hodnoty v bitech za sekundu (např. kb/s nebo Mb/s).

  • Den předčasné splatnosti dluhopisů má význam uvedený v článcích 6.2.2, 6.3.2, 7.2, 9.2, 12.4.1 a 12.4.2 těchto Emisních podmínek a dále každý případný další den označený jako takový v Doplňku dluhopisového programu.

  • Inzerovaná rychlost “ je hodnota, kterou uvádí ve svých obchodních nabídkách a propagačních materiálech. Tato rychlost je obvykle shodná s rychlostí maximální.

  • Pádem stromů, stožárů nebo jiných předmětů (dále také „těles“) se rozumí takový pohyb těchto těles, kte- rý má znaky volného pádu. Za poškození nebo zničení předmětu pojištění pádem stromů, stožárů nebo jiných předmětů se považuje takové poškození nebo zničení předmětu pojištění, kdy:

  • Běžně dostupná rychlost je rychlost odpovídající stahování (download) a vkládání (upload) dat, jejíž hodnotu může koncový uživatel předpokládat a reálně dosahovat v době, kdy danou službu používá. Hodnota běžně dostupné rychlosti odpovídá alespoň 60 % hodnoty rychlosti inzerované a je dostupná v 95 % času během jednoho kalendářního dne.

  • Oznámení o úrokových sazbách “ je přehled všech úrokových sazeb vkladů a úvěrů a sazeb s nimi souvisejících. Tento přehled není Oznámením.

  • Platební prostředek “ je zařízení nebo soubor postupů dohodnutých mezi Bankou a Klientem, které se týkají Klienta a kterými Klient dává platební příkaz. Platebním prostředkem není zejména Příkaz doručený Bance v papírové podobě.

  • Rozhodný den pro splacení jmenovité hodnoty “ znamená den, který o třicet kalendářních dnů (nestanoví-li Doplněk dluhopisového programu kratší úsek) předchází příslušnému Dni splatnosti dluhopisů, přičemž však platí, že pro účely zjištění Rozhodného dne pro splacení jmenovité hodnoty se Den splatnosti dluhopisů neposouvá, byť by nebyl Pracovním dnem.

  • Zákon o podnikání na kapitálovém trhu zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, v platném znění.

  • Hrubá nedbalost je takové zanedbání nutné opatrnosti a obezřetnosti, porušení právních před- pisů nebo předpisů vydaných na jejich základě anebo smluvně převzatých povinností, jehož dů- sledkem byl vznik škody nebo zvětšení jejích následků (např. porušení protipožárních předpisů, závažné porušení technologických pravidel, závažné porušení pravidel silničního provozu, čin- nost pod vlivem alkoholu nebo návykových látek apod.); hrubou nedbalostí je vždy takové jednání pojištěného, které bylo příčinou vzniku škodní události a pro které byla osoba uvedená v článku 25 odst. 3. pravomocně odsouzena pro nedbalostní trestný čin.

  • Zhotovitel osoba uvedená Rámcové dohodě jako Zhotovitel; též všechny osoby, které jsou Rámcové dohodě uvedené na straně Zhotovitele, je-li na straně Zhotovitele více než jedna osoba.

  • Poddodavatel “ znamená jakoukoli právnickou nebo fyzickou osobu, s níž Xxxxxxxxxx uzavřel smlouvu, na jejímž základě bude taková osoba provádět plnění předmětu této Smlouvy nebo její části;

  • Subdodavatel “ znamená třetí osobu, která Dodavateli dodává Plnění nebo jeho část nebo která poskytuje Dodavateli jakékoli věci, služby, práce či práva tvořící součást Plnění dle Smlouvy.