Procesamiento de Títulos Depositados Cláusulas de Ejemplo

Procesamiento de Títulos Depositados. Todos los Títulos depositados o cobrados se reciben exclusivamente para su cobro y estarán sujetos a su pago definitivo (salvo buen cobro). En la medida en que el derecho aplicable o los usos bancarios lo permitan, el Banco podrá acordar con otros bancos y cámaras de compensación y liquidación, modificar los procedimientos para el cobro o la devolución de Títulos, así como los plazos para ello. El Banco escoge el método para el cobro de Títulos y podrá usar a otros bancos en el proceso. El Banco presentará los Títulos conforme a los usos bancarios y costumbres vigentes en la jurisdicción en que se lleve a cabo su cobranza. El Banco no es responsable de los actos u omisiones de otros bancos, ni de la pérdida o destrucción de cualquier Título en posesión de otros bancos o mientras estén en tránsito. El Cliente deberá hacer cuánto razonablemente esté a su alcance para ayudar al Banco a localizar u obtener documentos para sustituir los Títulos extraviados en posesión del Banco. A fin de determinar cuando un Título es enviado al Cliente, el suministro de una imagen del Título o de información que identifique el Título (por ejemplo, número de Título, monto, fecha del Título) es un sustituto suficiente del Título real. 3.1 Processing Incoming Items. All Items deposited or cashed are received for collection only and are subject to receipt of final payment. The Bank may agree with other xxxxx and clearing houses to vary procedures regarding the collection or return of Items, and deadlines to the extent permitted by applicable law or market practice. The Bank chooses the method of collecting Items and may use other xxxxx in the process. The Bank will present Items in accordance with the custom and market practice of the jurisdictions in which the Items are handled for collection. The Bank is not responsible for actions or omissions of other xxxxx, nor for the loss or destruction of any Item in the possession of other xxxxx or in transit. The Customer shall use reasonable efforts to assist the Bank in locating or obtaining replacements of Items lost while in the Bank’s possession. For purposes of determining when an Item is sent to the Customer, the provision of an image of the Item or information identifying the Item (e.g., Item number, amount, date of Item) is a sufficient substitute for the actual Item.

Related to Procesamiento de Títulos Depositados

  • FINANCIACIÓN DEL CONTRATO Existe crédito suficiente para atender las obligaciones que se deriven para la Administración del cumplimiento del contrato hasta su conclusión, el cual será financiado en su totalidad por los créditos que figuran en los Presupuestos Generales del Estado.

  • ASISTENCIA TÉCNICA XIII Regiones Sr. Jefe Gabinete Ministro del Trabajo y Previsión Social Sr. Subsecretario del Trabajo

  • Bonificaciones 50.1 Se pagará al Contratista una bonificación que se calculará a la tasa diaria establecida en las CEC, por cada día (menos los días que se le pague por acelerar las Obras) que la Fecha de Terminación de la totalidad de las Obras sea anterior a la Fecha Prevista de Terminación. El Gerente de Obras deberá certificar que se han terminado las Obras de conformidad con la Subcláusula 55.1 de las CGC aún cuando el plazo para terminarlas no estuviera vencido.

  • AMBITO TERRITORIAL La asistencia será válida en todo el mundo. Se excluyen en todo caso, aquellos países que durante el desplazamiento se hallen en estado xx xxxxxx, insurrección o conflictos bélicos de cualquier clase o naturaleza, aún cuando no hayan sido declarados oficialmente. La asistencia será válida a partir de 35 Km. del domicilio habitual del asegurado, ex- cepto Baleares, Canarias, Ceuta y Melilla, en que será de 15 Km.

  • RÉGIMEN SANCIONADOR El incumplimiento por las empresas de las disposiciones de este título será sancionado como infracción en materia de consumo, aplicándosele lo dispuesto en el régimen sancionador general previsto en el título IV del libro primero del texto refundido de la Ley para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias y normativa autonómica que resulte de aplicación. Se considerará infracción grave el que, una vez vencido el plazo de desistimiento, el empresario no haya cumplido los requisitos de información exigidos en el presente real decreto-ley, pudiendo ser, en su caso, considerada como muy grave atendiendo a los criterios previstos en el artículo 50 del citado texto refundido.

  • PROCEDIMIENTO Y FORMA DE ADJUDICACION La adjudicación del contrato se realizará mediante procedimiento abierto.

  • ALCANCE DE LOS TRABAJOS 6.01.- En cumplimiento del objeto del presente contrato, la Consultora se compromete a prestar a la (entidad contratante) todos los servicios que sean necesarios para cumplir los objetivos de la Consultoría y en general los que a continuación se indican (DEFINIRÁ LA ENTIDAD). La Consultora se obliga por tanto a: (DEFINIR ENTIDAD CONTRATANTE)

  • Moneda para la evaluación de las Ofertas 29.1 Las Ofertas serán evaluadas como sean cotizadas en la moneda del país del Contratante, de conformidad con la Subcláusula 15.1 de las IAO, a menos que el Oferente haya usado tipos de cambio diferentes de las establecidas de conformidad con la Subcláusula 15.2 de las IAO, en cuyo caso, primero la Oferta se convertirá a los montos pagaderos en diversas monedas aplicando los tipos de cambio cotizados en la Oferta, y después se reconvertirá a la moneda del país del Contratante, aplicando los tipos de cambio estipulados de conformidad con la Subcláusula 15.2 de las IAO.

  • ACCESORIOS Los codos, adaptadores, tees y uniones de PVC cumplirán con la norma NTC 1339 o en su defecto la ASTM D2466. Los accesorios que se usen de otro material, cumplirán con las normas que correspondan al mismo y se adaptarán siguiendo las recomendaciones de los fabricantes de la tubería. No se aceptan accesorios de PVC ensamblados con soldadura líquida.

  • GARANTÍA POR XXXXXXXX En caso se haya previsto en la sección específica de las bases la entrega de adelantos, el contratista debe presentar una garantía emitida por idéntico monto conforme a lo estipulado en el artículo 129 del Reglamento. La presentación de esta garantía no puede ser exceptuada en ningún caso.