Transporte marítimo y aéreo. 1. Los beneficios obtenidos por una empresa de un Estado contratante de la explotación de buques o aeronaves en tráfico internacional sólo podrán someterse a imposición en ese Estado. 2. El apartado 1 se aplica también a la parte de los beneficios obtenidos por una empresa de un Estado contratante procedentes de la explotación de buques o aeronaves mediante la participación en un «pool», en una explotación en común o en un organismo de explotación internacional.
Appears in 3 contracts
Samples: Convenio Para Evitar La Doble Imposición, Convenio Para Evitar La Doble Imposición, Convenio Para Evitar La Doble Imposición
Transporte marítimo y aéreo. 1. Los beneficios obtenidos por de una empresa de un Estado contratante derivados de la explotación de buques o aeronaves en tráfico internacional sólo podrán pueden someterse a imposición en ese Estado.
2. El Las disposiciones del apartado 1 se aplica aplican también a la parte de los beneficios obtenidos por una empresa de un Estado contratante procedentes de la explotación de buques o aeronaves mediante la participación en un «pool», en una explotación en común o en un organismo de explotación internacional.
Appears in 2 contracts
Samples: Convenio Para Evitar La Doble Imposición, Convenio Para Evitar La Doble Imposición
Transporte marítimo y aéreo. 1. Los beneficios obtenidos por de una empresa de un Estado contratante obtenidos de la explotación de buques o aeronaves en tráfico internacional sólo podrán pueden someterse a imposición en ese Estado.
2. El Las disposiciones del apartado 1 se aplica aplicarán también a la parte de los beneficios obtenidos por una empresa de un Estado contratante procedentes de la explotación de buques o aeronaves mediante la participación en un «“pool»”, en una explotación en común común, o en un organismo internacional de explotación internacionalexplotación.
Appears in 1 contract
Transporte marítimo y aéreo. 1. Los beneficios obtenidos por que una empresa residente de un Estado contratante Contratante obtenga de la explotación de buques o aeronaves en tráfico internacional sólo podrán pueden someterse a imposición en ese Estado.
2. El Las disposiciones del apartado 1 se aplica aplicarán también a los beneficios procedentes de la participación en un "pool", consorcio, “joint venture”, o en una organización o agencia de explotación internacional, pero únicamente a la parte de los beneficios obtenidos por una empresa de un Estado contratante procedentes de la explotación de buques o aeronaves mediante la así realizados imputables a cada partícipe en proporción a su participación en un «pool», en una explotación en común o en un organismo de explotación internacionalla empresa conjunta.
Appears in 1 contract
Transporte marítimo y aéreo. 1. Los beneficios obtenidos por de una empresa de un Estado contratante Contratante procedentes de la explotación de buques o aeronaves en tráfico internacional sólo podrán pueden someterse a imposición en ese Estado.
2. El apartado Las disposiciones del párrafo 1 se aplica son también aplicables a la parte de los beneficios obtenidos por una empresa de un Estado contratante procedentes de la explotación de buques o aeronaves mediante la participación en un «“pool»”, en un negocio conjunto, en una explotación agencia internacional de explotación, un consorcio u otra forma similar de asociación pero sólo en común o la medida en un organismo que los beneficios así obtenidos sean atribuibles al participante en proporción de explotación internacionalsu parte en la operación conjunta.
Appears in 1 contract