Utilización. EL CONTRATISTA estará obligado a evitar el desperdicio del gas natural extraído de un campo y, de conformidad con las disposiciones legales y reglamentarias vigentes sobre la materia, antes del Punto de Entrega correspondiente podrá utilizarlo como combustible para las operaciones, como fuente de energía para la máxima recuperación final de las reservas de Hidrocarburos, o confinarlo en los mismos yacimientos para utilizarlo en estos fines durante la vigencia del contrato.
Utilización. Las máquinas, equipos y accesorios alquilados se destinarán, única y exclusivamente para los fines que han sido contratados y en el lugar indicado, con absoluto sometimiento a las normas generales de seguridad y salud vigentes.
Utilización. Las Cuenta Sueldo y de la Seguridad Social se utilizarán para:
a) Abonar las remuneraciones que correspondan a traba- jadores públicos y privados no alcanzados por dicho régimen legal, conforme a lo previsto por el Art. 1 de la Ley 26.704 (en adelante el “Trabajador”);
b) El pago de haberes o prestaciones de la seguridad social que a los beneficiarios integran el Sistema Integrado Previsional Argentino (SIPA) y de aque- llas comprendidas en el Sistema de Pensiones No Contributivas, según lo dispuesto por el Art. 2 de la ley 26.704 y de remuneraciones, haberes o prestaciones a los beneficiarios de la seguridad social de jurisdic- ciones provinciales y la Ciudad Autónoma de Buenos Aires que adhieran a los términos de la Ley 26.704 (en adelante los “Beneficiarios”).
Utilización. EL EQUIPOobjeto del presente contrato será utilizado porEL ARRENDATARIO, de conformidad con las especificaciones técnicas del mismo, en forma exclusiva para los fines y lugares determinados en la solicitud del cliente, yno podrá bajo ninguna circunstancia, ser cedido,subarrendado, prestado o en cualquier forma compartirlo o permitir su uso a terceros, o darle otro uso, o movilizarlo a un lugar diferente donde se ejecute la obra, sin autorización previa y escrita deAl RRENDADOR. Parágrafo I:En el caso en queEL ARRENDADORautorice el traslado delEQUIPOa otra obra diferente ala de la inicial,EL ARRENDATARIOasume el transporte y demás factores que se deriven de tal acción.
Utilización. El/los Titular/es contrae/n con Pepper Finance Corporation, S.L. (Unipersonal) (en adelante Pepper Money) una deuda por la cantidad de euros dispuesta en cada momento del Importe Total del Crédito concedido, que asciende al importe que se indica en las Condiciones Particulares del contrato (y que incluye el importe solicitado y demás conceptos que hayan sido financiados como la comisión de apertura o el seguro, en caso de haberse contratado). La primera disposición de dicho crédito coincide con el Importe Total del Crédito, agotándolo, y se abonará por Pepper Money, por orden y cuenta del/los Titular/es, al comercio electrónico identificado en el contrato (en adelante EL VENDEDOR) como precio de dichos bienes y/o servicios adquiridos, por lo que éste/os reconoce/n adeudar dicha cantidad. En cualquier momento durante la vigencia del contrato, Pepper Money podrá promover unilateralmente, o el/los Titular/es solicitarla, tanto la disposición parcial o total del importe dispuesto ya reembolsado, como el aumento o reducción del límite del crédito, siendo potestad xx Xxxxxx Money acceder a dicha petición previo estudio de viabilidad económica. Las nuevas disposiciones, en caso de que sean autorizadas, se llevarán a cabo mediante teléfono, web, fax, o cualquier otro medio que Pepper Money ponga a disposición del/los Titulares a tal fin. Las partes acuerdan que las disposiciones realizadas de conformidad con este párrafo serán válidas y tendrán plenos efectos jurídicos, sirviendo como prueba de las mismas las comunicaciones electrónicas, por fax, correo electrónico o sms recibidas, o la grabación de las conversaciones en que se hayan solicitado o aceptado. El importe de la segunda y posteriores disposiciones será abonado por Pepper Money mediante transferencia de saldo a la cuenta bancaria designada a tal efecto por el/los Titular/es en el momento de aprobación de la nueva disposición (deducido el importe que quedase pendiente de reembolso de las disposiciones anteriores, si lo hubiera).
Utilización. 1. El Proveedor de Remarketing siempre se esfuerza por garantizar que el servicio Remarketing esté disponible sin interrupción y esté libre de errores. Sin embargo, debido a la naturaleza de Internet, esto no puede garantizarse. El acceso de los Clientes al servicio Remarketing puede ser ocasionalmente interrumpido o restringido para permitir reparaciones, mantenimiento o la introducción de nuevos servicios. El Proveedor de Remarketing intenta limitar la frecuencia y duración de cada una de estas interrupciones o restricciones temporales.
2. AUTO1 no acepta ninguna reclamación de garantía por defectos técnicos, en particular, por la disponibilidad ininterrumpida del servicio Remarketing o por los errores en la reproducción de los contenidos introducidos por el distribuidor. Si el servicio Remarketing no está disponible, el distribuidor puede ponerse en contacto con su comercial asignado.
3. El Vendedor concede a AUTO1 y a sus filiales, el derecho transferible, gratuito e ilimitado en tiempo, contenido y área geográfica, a utilizar el contenido enviado a AUTO1, incluyendo datos de vehículos, así como fotos tomadas en el transcurso de la inspección de un Vehículo por el distribuidor, online y offline.
Utilización. El equipo y accesorios arrendados se destinarán única y exclusivamente para los fines que han sido contratados y en el lugar indicado, con absoluto sometimiento a las normas generales de seguridad y salud vigentes y a las instrucciones que reciban del arrendador.
Utilización. EN EL EXTRANJERO
Utilización a) La tarjeta de débito es personal e intransferible y es de propiedad de la Financiera, por lo que solo podrá ser utilizada por la persona a cuyo nombre fue emitida y figura grabada en ella.
b) El Cliente podrá utilizar los cajeros automáticos y terminales de transacción con la tarjeta magnética proporcionada por la Financiera y accederá a los sistemas mediante las claves personales las cuales serán entregadas al Cliente en forma confidencial y provisoria en sobre cerrado y sellado.
c) Posteriormente, el Cliente podrá modificar personalmente y en forma confidencial dicho código a través de la grabación del número clave de su elección, que será de su exclusivo conocimiento en las terminales de Casa Matriz o Agencias de la Financiera.
d) Los costos administrativos que originan el servicio serán abonados por el Cliente.
Utilización de los recursos de RF.