SOLICITUD DE COTIZACIÓN (RFQ) CONTRATACIÓN DE INSTITUCIÓN/EMPRESA DE SERVICIOS EDUCATIVOS
SOLICITUD DE COTIZACIÓN (RFQ)
CONTRATACIÓN DE INSTITUCIÓN/EMPRESA DE SERVICIOS EDUCATIVOS
FECHA: 00 xx xxxxx xx 0000 | |
XXXXXXXXXX: | |
Señores | |
Invitados PNUD/SDC-0018/2019 Presente. - | Contratación de una Institución / Empresa educativa para brindar el servicio de capacitación en el manejo de herramientas informáticas para el personal de la Dirección Regional de Producción del Gobierno Regional de Tumbes, en el marco del Proyecto XXXX 00000000 “Iniciativas en Pesquerías Costeras – CFI”. |
Estimado señor/Estimada señora:
Nos es grato dirigirnos a usted a fin de solicitarle la presentación de una cotización para llevar a cabo la Consultoría para realizar el servicio de capacitación en el manejo de herramientas informáticas para el personal de la Dirección Regional de Producción del Gobierno Regional de Tumbes, en el marco del Proyecto XXXX 00000000 “Iniciativas en Pesquerías Costeras – CFI”.”, tal como se detalla en el Anexo 1 de esta Solicitud de Cotización (SDC). En la preparación de su cotización, le rogamos utilice y rellene el formulario adjunto como Anexo 2.
Su cotización deberá presentarse a más tardar el 09 xx xxxxxx de 2019 hasta las 23:59 horas
mediante correo electrónico, a la dirección que se indica a continuación:
Proyecto Iniciativa de Pesquerías Costeras – PNUD
At. Unidad de Adquisiciones
Email: xxxx.xxx-xx@xxxxxxx.xxx
Las cotizaciones presentadas por correo electrónico limitadas a un máximo de 8MB, en ficheros libres de virus. Los ficheros deben estar libres de cualquier tipo de virus o contenido dañado; de lo contrario, se rechazarán.
Será su responsabilidad asegurarse de que su cotización llegue a la dirección mencionada anteriormente en la fecha límite o antes de esta. Las cotizaciones que se reciban en el Proyecto después del plazo indicado, por cualquier razón, no se tomarán en consideración a efectos de evaluación. Le rogamos se asegure de que su cotización esté firmada y en formato PDF y libre de cualquier virus o archivo dañado.
Le rogamos tome nota de los siguientes requisitos y condiciones relacionados con el suministro de los servicios antes citados:
Última fecha y hora de entrega previstas (si el momento de la entrega excede a estas, el Proyecto podrá rechazar la cotización) | ☒ Según el plazo de entrega descrito en los TDR |
Moneda de cotización preferida1 | ☒ Nuevos Soles |
IGV sobre el precio cotizado | ☒ Deberá incluir el IGV y otros impuestos indirectos aplicables |
Cronograma del proceso | Disponibilidad de las bases: 00 xx xxxxx xx 0000 (xxx electrónica) Recepción de consultas: 02 xx xxxxxx de 2019 (vía electrónica) Respuestas a consultas: 05 xx xxxxxx de 2019 (vía electrónica) Recepción de ofertas: 09 xx xxxxxx de 2019, hasta las 23:59 horas (vía electrónica) |
Documentos que deberán presentarse2 | ☒ Xxxxxxxxxx xxx Xxxxx 0 debidamente logrado y conforme a la lista de requisitos que se indica en el Anexo 1; ☒ Auto declaración por escrito de que la empresa no está incluida en la Lista 1267/1989 del Consejo de Seguridad de la ONU, la lista de la |
1 Los proveedores locales deberán cumplir con todas las leyes relacionadas con la utilización de otras monedas. La conversión de otra moneda en la moneda preferente de cotización del PNUD, si la oferta se hace en otra moneda, se basará en el tipo de cambio operativo de las Naciones Unidas establecido en el momento de la emisión de la Orden de Compra por parte del PNUD.
2 Los dos primeros elementos de esta lista son obligatorios para el suministro de bienes importados.
División de Adquisiciones de la ONU o cualquier otra lista suspensiva de la ONU; ☒ Otros: Formulario de identificación del proponente (Formulario A-1) Relación de servicios similares al objeto de la convocatoria (Formulario A-2) Declaración Jurada del Personal Clave (Formulario A-3) Copia simple de la constitución social vigente de la empresa inscrita en Registros Públicos. Vigencia de poderes Ficha RUC; Carta de presentación de la empresa consultora detallando sus años de experiencia. Portafolio verificable de la empresa. (Adjuntar productos similares a los solicitados en los tdrs) Hoja de vida del personal clave y documento de sustento según corresponda | ||||||
Período de validez de la cotización, a partir de la fecha de presentación | ☒ 90 días En circunstancias excepcionales, el Proyecto podrá pedir al Proveedor que amplíe la vigencia de la cotización más allá del plazo inicialmente indicado en esta RFQ. El Proveedor confirmará entonces la ampliación por escrito, sin modificación alguna de la Cotización. | |||||
Cotizaciones parciales | ☒ No permitidas | |||||
De los participantes | En el caso de empresas del exterior, éstas podrán participar a través de sus filiales locales o en asociación o consorcio con empresas locales. En este último caso, el liderazgo de la asociación o consorcio deberá recaer en la empresa local, siendo que se requiere que las facturas sean emitidas localmente. | |||||
Condiciones de pago3 | ||||||
Resultado s | Porcentaj e | Plazo | Condiciones para el desembolso | |||
Producto 1 | No aplica. | A los 5 días calendario posteriore | En 10 días a partir de la fecha en que se cumplan las siguientes condiciones: |
3 El PNUD prefiere no desembolsar ningún adelanto a la firma del contrato. Si el proveedor requiere estrictamente un pago anticipado, se limitará a un máximo del 20 % del precio total cotizado. Para cualquier porcentaje más alto, o pago anticipado de USD 30 000 o más, el PNUD exigirá al proveedor que presente una garantía bancaria o un cheque bancario a nombre del PNUD, por la misma cantidad que el importe anticipado por el PNUD al proveedor.
s a la firma del contrato | a) aceptación por escrito por parte del Proyecto (es decir, no simple recepción del producto) de la calidad de los resultados; y b) recibo de la factura del Proveedor de Servicios. | |||||
Producto 2 | 40% del monto total del servicio, previa conformid ad del servicio. | A los 40 días calendario posteriore s a la firma del contrato | ||||
Producto 3 | 30% del monto total del servicio, previa conformid ad del servicio. | A los 70 días calendario posteriore s a la firma del contrato | ||||
Producto 4 | 30% del monto total del servicio, previa conformid ad del servicio. | A los 90 días calendario posteriore s a la firma del contrato | ||||
La factura deberá ser emitida a nombre del: Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo Xx. Xxxxx Xxxxxx 000, xxxx 0, Xxxxxxxxxx RUC 20507728961 |
Indemnización Fijada Convencionalmente | Si por razones imputables a la empresa adjudicada, ésta no prestara los servicios en todo o en parte, dentro de los plazos especificados, el PNUD, sin perjuicio de los demás recursos que tenga con arreglo al contrato, aplicará una penalidad equivalente al 0.5% del monto total contratado por día de retraso, hasta un máximo equivalente al 10%. Una vez alcanzada esta cifra, se podrá considerar la resolución del Contrato. |
Criterios de evaluación | ☒ Capacidad de respuesta técnica/pleno cumplimiento de los requisitos y precio más bajo4 ☒ Plena aceptación de los Términos y Condiciones Generales de la Orden de Compra o del Contrato [criterio obligatorio que no podrá suprimirse, al margen de la naturaleza de los servicios que se soliciten] |
El Proyecto adjudicará el contrato a: | ☒ Un suministrador y solo uno |
Tipo de contrato que deberá firmarse | ☒ Contrato Institucional |
Condiciones para la liberación del pago | ☒ Aceptación escrita de los servicios basada en el pleno cumplimiento con los requisitos de la solicitud de cotización ☒ Presentación del documento de pago |
4 El PNUD se reserva el derecho de no adjudicar el contrato a la oferta con el precio más bajo, si el segundo precio más bajo de entre las ofertas aceptables resulta ser significativamente superior, y si el precio es más alto que la oferta aceptable más baja en no más del 10 %, y el presupuesto puede cubrir satisfactoriamente la diferencia de precio. El término «significativamente superior», en el sentido que se utiliza en esta disposición, se refiere a las ofertas que hayan superado los requisitos predeterminados establecidos en las especificaciones.
Aclaraciones y confirmación de datos: | Durante el periodo de evaluación, el Proyecto podrá solicitar a los oferentes las aclaraciones y confirmación de datos que considere pertinentes para la correcta interpretación de los documentos presentados. En ningún caso, estas aclaraciones podrán interpretarse como una opción para que las empresas participantes puedan completar documentación o información sustancial omitida o modificar la ya presentada. El Proyecto se reserva la facultad de dirigirse a los clientes de los oferentes y a cualquier otra fuente de información que considere pertinente, con objeto de confirmar aspectos concernientes a los documentos presentados. |
Intransferibilidad del contrato | El contrato no podrá ser transferido total ni parcialmente a favor de terceros. |
Anexos a esta RFQ5 | ☒ Términos de Referencia (Anexo 1) ☒ Formularios de presentación de cotizaciones (Anexo 2) ☒ Términos y Condiciones Generales/Condiciones Especiales (Anexo 3). La no aceptación de los Términos y Condiciones Generales (TCG) será motivo de descalificación de este proceso de adquisición. |
Persona de contacto para consultas (preguntas por escrito únicamente)6 | Atención: Proyecto XXXX 00000000 Email: xxxx.xxx-xx@xxxxxxx.xxx Cualquier retraso en la respuesta del Proyecto no podrá utilizarse como motivo para ampliar el plazo de presentación, a menos que el Proyecto decida que estima necesaria dicha ampliación y comunique un nuevo plazo límite a los Proponentes. |
5 Cuando la información esté disponible en Internet, puede proporcionarse simplemente una URL para acceder a la información.
6 El PNUD designa oficialmente esta persona de contacto y dirección. Si las consultas se envían a otras personas o direcciones, incluso si son miembros del personal del PNUD, el PNUD no tendrá la obligación de responder ni podrá confirmar que se recibió la consulta.
Se revisarán los servicios ofrecidos en función de su integridad y la conformidad de la cotización con las especificaciones mínimas descritas anteriormente y cualquier otro anexo que facilite detalles de los requisitos del Proyecto.
Se seleccionará la cotización que cumpla con todas las especificaciones y los requisitos y ofrezca el precio más bajo, así como con todos los restantes criterios de evaluación indicados. Cualquier oferta que no cumpla con los requisitos se rechazará.
En caso de discrepancia entre el precio unitario y el precio total (que se obtiene al multiplicar el precio unitario por la cantidad), el PNUD procederá a un nuevo cálculo. El precio unitario prevalecerá y el precio total se corregirá. Si el Proveedor no aceptara el precio final sobre la base del nuevo cálculo del PNUD y su corrección de los errores, su cotización se rechazará.
Una vez que el Proyecto haya identificado la oferta de precio más bajo, el PNUD se reserva el derecho de adjudicar el contrato en función únicamente de los precios de los servicios, cuando el costo de transporte (flete y seguro) resulte ser mayor que el propio costo estimado por el PNUD con su propio expedidor y proveedor de seguros.
En ningún momento de la vigencia de la cotización aceptará el Proyecto una variación de precios debida a aumentos, inflación, fluctuación de los tipos de cambio o cualquier otro factor xx xxxxxxx, una vez que se haya recibido la cotización. En el momento de la adjudicación del Contrato o la Orden de Compra, el Proyecto se reserva el derecho a modificar (aumentar o disminuir) la cantidad de servicios o bienes, hasta un máximo del veinticinco por ciento (25 %) de la oferta total, sin cambios en el precio unitario o en otros términos y condiciones.
Toda Orden de Compra que se emitirá como resultado de esta RFQ estará sujeta a los Términos y Condiciones Generales que se adjuntan a la presente. El mero acto de presentación de una cotización implica que el proveedor acepta sin cuestionamiento alguno los Términos y Condiciones Generales del PNUD que se adjuntan como Anexo 3.
El Proyecto no está obligado a aceptar ninguna cotización, ni a adjudicar ningún contrato u Orden de Compra, ni se hace responsable por cualquier costo relacionado con la preparación y la presentación de una cotización por parte de un Proveedor, independientemente del resultado o la forma de llevar a cabo el proceso de selección.
Tenga en cuenta que el procedimiento que establece el PNUD de reclamación para sus proveedores tiene como fin ofrecer una oportunidad de apelación a aquellas personas o empresas a las que no se haya adjudicado una Orden de Compra o un contrato a través de un proceso de adjudicación competitivo. En caso de que usted considere que no ha sido tratado(a) con equidad, puede encontrar información detallada sobre los procedimientos de reclamación por parte de los proveedores en el siguiente enlace:
xxxx://xxx.xxxx.xxx/xxxxxxx/xxxx/xx/xxxx/xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxxxxx/
El PNUD insta a todos los potenciales proveedores a evitar y prevenir los conflictos de intereses, al informar al PNUD si ellos o cualquiera de sus afiliados o miembros de su personal han participado en la preparación de los requisitos, el diseño, las especificaciones, los presupuestos o cualquier otra información utilizada en esta RFQ.
El PNUD implementa una política de tolerancia cero ante el fraude y otras prácticas prohibidas, y se compromete a identificar y abordar todos los actos y prácticas de este tipo contra el PNUD o contra terceros involucrados en las actividades del PNUD. Asimismo, el PNUD espera que sus proveedores se adhieran al Código de Conducta de Proveedores de las Naciones Unidas, que se puede consultar en el siguiente enlace: xxxx://xxx.xx.xxx/xxxxx/xxx/xxx/xxxxxxx_xxxxxxx.xxx
Le agradecemos su atención y quedamos a la espera de recibir su cotización.
Atentamente le saluda, Proyecto XXXX 00000000
ANEXO 1 – TÉRMINOS DE REFERENCIA
1. Información General
Servicio: Plazo: | “Contratación de servicio de capacitación en el manejo de herramientas informáticas para el personal de la DIREPRO Tumbes.” 90 días |
Ámbito de la consultoría: | Tumbes |
Coordinación: | Gerente del Proyecto de Iniciativa de Pesquerías Costeras- América Latina. |
Supervisor: | Coordinadora de Pesca |
2. Antecedentes generales
El Proyecto “Iniciativa de Pesquerías Costeras en América Latina (CFI- América Latina)”, es un esfuerzo conjunto de las autoridades pesqueras y ambientales de Ecuador y Perú y el Fondo Mundial del Ambiente (GEF por sus siglas en inglés). Ambos países comparten la rica biodiversidad y los recursos pesqueros de la zona de transición entre los Grandes Ecosistemas Marinos de la Corriente Humboldt y xxx Xxxxxxxx Centroamericano. En esta área, existen importantes pesquerías, la cuales han tenido una expansión incontrolada impulsada principalmente por un incremento de la demanda xxx xxxxxxx, las políticas de libre acceso, la falta o deficiencia de regulaciones, vigilancia y sanción.
El Proyecto CFI- América Latina tiene por objetivo demostrar la gestión holística basada en ecosistemas y mejorar la gobernanza de las pesquerías costeras xxx Xxxxxxxx Sudeste, a través de la implementación de los siguientes componentes:
Componente 1; mejorar las condiciones habilitantes para la gobernanza y explorar formas para incorporar la gestión basada en los ecosistemas y la pesca colaborativa en siete pesquerías (cinco en Ecuador, dos en Perú).
Componente 2; adquirir experiencias prácticas con herramientas y métodos para la planificación espacial marina y costera (CMSP- por sus siglas en ingles). Para esto, se ejecutarán pilotos de CMSP en el Golfo de Guayaquil (Ecuador) y en la bahía de Sechura (Perú).
Componente 3; intercambiar experiencias y buenas prácticas entre actores clave dentro de cada país, entre ambos países, y con los socios globales del CFI.
En el marco del Plan Operativo Anual 2019 del proyecto CFI, aprobado por el Comité Directivo en Quito Ecuador, se tiene programado apoyar a la DIREPRO Tumbes en la ejecución del plan de fortalecimiento de capacidades en control y vigilancia de las pesquerías xx xxxxxx y cangrejo (Sub - Actividad 1.6.5.2). conforme a la identificación de necesidades de capacitación realizado, se ha determinado la necesidad
de la capacitación en el manejo de herramientas informáticas básicas, por lo que se lanza la presente convocatoria a instituciones tecnológicas que puedan ofrecer el servicio.
3. Objetivo del Servicio Objetivo General:
Contar con los servicios de un instituto para la capacitación dirigida a 32 funcionarios de la DIREPRO Tumbes para fortalecer sus capacidades en el uso de herramientas informáticas para la administración de las pesquerías artesanales marinas de la región.
Objetivo específico.
• Fortalecer los conocimientos de los funcionarios de la DIREPRO Tumbes en el manejo de las herramientas informáticas básicas para el desarrollo de sus actividades.
• Realizar un proceso de capacitación práctico y participativo para el dominio de las herramientas informáticas, alineadas a los requerimientos institucionales.
• Validar y certificar la suficiencia en el manejo de las herramientas informáticas mediante una evaluación final.
4. Actividades
Para el correcto desarrollo de consultoría, se deberán desarrollar las siguientes actividades mínimas:
• Presentación de plan de capacitación de 90 horas, que deberá estar desglosado en dos módulos, un primer módulo introductorio de conceptos generales del manejo de Windows 10 y herramientas de Office (Word, Excel y Power Point), manejo del internet y de correo electrónico. Un segundo módulo sobre el manejo avanzado de la herramienta Excel para el procesamiento de datos.
• Coordinación con DIREPRO Tumbes para la identificación de los participantes y desarrollo de los módulos de capacitación, que deberán ser programados 3 veces por semana a partir de las 15H00.
• Realización de ejercicios prácticos basados en el desarrollo de actividades propias de la DIREPRO Tumbes
• Evaluación final de los conocimientos impartidos.
• Entrega en formato digital de los contenidos impartidos durante la capacitación
• Entrega de un certificado de culminación del curso a cada uno de los participantes.
5. Metodología
El programa de capacitación deberá basarse en el proceso de enseñanza – aprendizaje, partiendo de los saberes que los participantes para introducir nuevas herramientas que les permitan mejorar la gestión en los procesos inherentes al manejo de las pesquerías artesanales de la región de Tumbes.
6. Competencias requeridas
Para el desarrollo del presente servicio, se requiere la contratación de una persona jurídica que cumpla con los siguientes requisitos mínimos:
• Persona jurídica debidamente establecida en la ciudad de Tumbes, con al menos 5 años de constituida.
• Deberá acreditar al menos cuatro experiencias en servicios relacionados al objeto de la convocatoria
• Deberá contar con un laboratorio de informática con acceso a internet, con capacidad mínima para 32 personas
Perfil del Personal capacitador Formación Académica:
• Profesional titulado en ingeniería en sistemas
Experiencia profesional:
• Experiencia profesional mínima de dos (2) años en docencia o formación superior.
Nota: la experiencia del proveedor del servicio se acreditará con cualquiera de los siguientes documentos: (i) copia simple de contratos (ii) constancias o (iii) certificados o (iv) cualquier otra documentación que, de manera fehaciente, demuestre la experiencia del personal propuesto.
7. Lugar y plazo Lugar
El servicio se realizará en la ciudad de Tumbes, el lugar donde se desarrollará deberá ser proporcionado por la institución contratada, cumpliendo con 90 horas de capacitación, con clases de 2 horas y media de duración, 3 días por semana.
Plazo de Ejecución
El presente servicio se realizará en un período total de 90 (noventa) días calendario, contados a partir del día siguiente de notificada la orden de servicio.
8. Productos del servicio
La Institución educativa será responsable de entregar los siguientes productos:
Producto | Descripción | Plazo |
Primer Producto | Plan de capacitación de 90 horas que incluya la propuesta metodológica, contenidos, plan de clases, carga horaria. | A los 5 días calendario posteriores a la firma del contrato |
Segundo Producto | Informe de implementación del programa de capacitación: primer módulo, con registro de asistencia, material didáctico empleado, evaluaciones a participantes. | A los 40 días calendario posteriores a la firma del contrato |
Tercer producto | Informe de implementación del programa de capacitación: segundo módulo, con registro de asistencia, material didáctico empleado, evaluación final de los participantes. | A los 70 días calendario posteriores a la firma del contrato |
Cuarto producto | Informe final del proceso formativo con respaldo de entrega de certificados a los participantes. | A los 90 días calendario posteriores a la firma del contrato |
En caso de existir observaciones a los productos presentados, el plazo máximo para el levantamiento de dichas observaciones no deberá exceder xx xxxx (10) días calendario, el cual no modifica el plazo de presentación de los productos de la contratación.
9. Confidencialidad
Toda la información que llegue a conocimiento de la empresa consultora en razón de la ejecución de su contrato será considerada confidencial o no divulgable. Por lo tanto, estará prohibida su utilización en beneficio propio o de terceros, o en contra del dueño de tal información. El incumplimiento de esta obligación será causal para dar por terminado el contrato de servicios, y quedará a criterio de la parte afectada el iniciar las acciones correspondientes por daños y perjuicios.
La empresa consultora queda expresamente prohibida de reproducir o publicar la información materia del contrato, incluyendo coloquios, exposiciones, conferencias o actos académicos, salvo autorización por escrito de las Direcciones Nacionales del Proyecto.
Los productos generados bajo este tipo de contrato serán propiedad del proyecto CFI y sus Direcciones Nacionales y no podrán ser difundidos y/o socializados hasta que los mismos sean oficializados formalmente.
10. Conformidad del servicio y forma de pago
Conformidad del servicio
La conformidad técnica del servicio será otorgada por la Coordinadora de Pesca del Proyecto CFI, previa conformidad de la DIREPRO Tumbes, sustentando la calidad del servicio y el cumplimiento de las condiciones contractuales.
Forma de pago
El pago por el cumplimiento del servicio, se otorgará de la siguiente forma:
Producto | Descripción | Porcentaje del pago |
Primer producto | Plan de capacitación de 90 horas que incluya la propuesta metodológica, contenidos, plan de clases, carga horaria. | No aplica. |
Segundo producto | Informe de implementación del programa de capacitación: primer módulo, con registro de asistencia, material didáctico empleado, evaluaciones a participantes. | 40% del monto total del servicio, previa conformidad del servicio. |
Tercer producto | Informe de implementación del programa de capacitación: segundo módulo, con registro de asistencia, material didáctico empleado, evaluación final de los participantes. | 30% del monto total del servicio, previa conformidad del servicio. |
Cuarto producto | Informe final del proceso formativo con respaldo de entrega de certificados a los participantes. | 30% del monto total del servicio, previa conformidad del servicio. |
El pago se efectuará previa conformidad del producto7 y posterior presentación de la factura respectiva.
11. Coordinación y supervisión del servicio
Estará a cargo de la Coordinadora de Pesca del Proyecto CFI, la cual velará por el cumplimiento de las condiciones establecidas en los Términos de Referencia.
12. Requisitos mínimos de postulación PROPUESTA TÉCNICA
Los interesados deberán presentar los siguientes documentos e información para demostrar su
7 Los pagos estarán a cargo del Proyecto CFI-LA, y se realizarán previa conformidad emitida por el Director Nacional del Proyecto, sustentada en el informe técnico del Gerente del Proyecto. El plazo para el pago será de 10 días calendarios, contados a partir de la entrega del recibo por honorarios electrónico, posterior a la conformidad del producto emitida por el Director Nacional del Proyecto.
idoneidad:
1. Institución Legalmente constituida.
1. Carta de presentación de la Institución consultora detallando sus años de experiencia.
2. Portafolio verificable de la Institución. (Adjuntar productos similares a los solicitados en los tdrs)
3. Hoja de vida del equipo consultor y su portafolio
PROPUESTA ECONÓMICA
Contrato a Suma Alzada. La oferta económica deberá especificar el monto total a suma alzada. Los pagos se basan en productos; es decir, a la entrega de los servicios especificados en los términos de referencia. Con el fin de ayudar a la unidad solicitante en la comparación de las propuestas financieras, la propuesta financiera incluirá un desglose de esta cantidad a suma alzada.
FORMULARIO DE PRESENTACIÓN DE COTIZACIONES POR PARTE DE LOS PROVEEDORES8
(La presentación de este formulario se realizará únicamente en papel de carta con el encabezamiento oficial del Proveedor9)
Los abajo firmantes aceptamos en su totalidad los Términos y Condiciones Generales del PNUD y por la presente nos ofrecemos a suministrar los servicios que se describen en los Términos de Referencia, de conformidad con los requisitos del PNUD con arreglo a la RFQ con el número de referencia PNUD/SDC- 0018/2019:
A. Desglose de costos por entregable*
Entregables [indíquense en los términos utilizados en la SdP] | Porcentaje del precio total | Precio (Suma global, todo incluido) | |
1 | Producto 1 | 0% | |
2 | Producto 2 | 40% | |
3 | Producto 3 | 30% | |
4 | Producto 4 | 30% | |
Total | 100% |
*Este desglose constituirá la base de los tramos de pago
B. Desglose de costos por componente [se trata aquí de un simple ejemplo]:
Descripción de actividad | Remuneración por unidad de tiempo | Periodo total de compromiso | Número de personas | Tasa total |
I. Servicios de personal | ||||
1. Servicios en la Sede | ||||
a. Personal técnico 1 | ||||
b. | ||||
c. | ||||
II. Gastos operativos | ||||
1. Comunicaciones | ||||
2. Reproducción de documentos | ||||
3. Alquiler de equipo | ||||
4. Otros | ||||
III. Otros costos conexos | ||||
detallar | ||||
COSTO DIRECTO | ||||
GASTOS GENERALES Y UTILIDAD (INDICAR %) | ||||
SUBTOTAL (SIN INCUIR IMPUESTOS) | ||||
IMPUESTOS (18%) | ||||
MONTO TOTAL INCLUIDO IMPUESTOS |
Validez de la oferta :
8 Este apartado será la guía del Proveedor en la preparación de su Cotización y Oferta Financiera.
9 El papel de carta con el encabezamiento oficial de la empresa deberá indicar los datos de contacto (direcciones, correo electrónico, números de teléfono y fax) a efectos de verificación.
Toda otra información que no hayamos proporcionado automáticamente implica nuestra plena aceptación de los requisitos, los términos y las condiciones de la RFQ.
[Nombre y firma de la persona autorizada por el Proveedor] [Designación]
[Fecha]
SOLICITUD DE PROPUESTA PNUD/SDC-0018/2019
FORMULARIO DE IDENTIFICACIÓN DEL PROPONENTE
1. Nombre o Razón Social:
2. Registro Único de Contribuyente (aplicable sólo para el caso de empresas locales):
3. Dirección Principal:
4. Teléfono No.: Fax No.:
5. Persona a contactar: Cargo: E-mail :
6. Datos del Registro Mercantil de la Empresa: (Ejm: Nº Asiento, Foja, Tomo, Ficha, Partida Electrónica, etc y/o algún otro dato:
7. Nombre del Representante Legal:
8. Documento de Identidad:
9. Número de cuenta bancaria en el BBVA Banco Continental en la moneda en la que presenta su cotización (20 dígitos):
10. En caso de no contar con cuenta en el BBVA Banco Continental, favor indicar su número de cuenta Interbancaria (20 dígitos):
11. Para el caso de bancos en el exterior indicar adicionalmente, el nombre del banco, dirección, ABA/ ACH RountingNumber/swift, IBAN, etc:
Nombre del banco:
Dirección:
Número de ABA/ACH/Swift/ IBAN:
Datos del banco intermediario
(en caso aplique):
Lima, ….de de 2018
Nombre y firma del Representante Legal:
FORMULARIO A-2
SOLICITUD DE PROPUESTA PNUD/SDC-0018/2019
RELACIÓN DE SERVICIOS SIMILARES AL OBJETO DE LA CONVOCATORIA
Oferente: |
No. | CLIENTE | NOMBRE DE LA CONSULTORÍA (2) | MONTO CONTRATADO (INC. IGV) | DURACIÓN DEL SERVICIO | PERSONA DE CONTACTO (1) | |
DEL | AL | |||||
1 | ||||||
2 | ||||||
3 | ||||||
4 | ||||||
5 |
(1) Indicar nombre de la persona(s) de contacto, teléfono/anexo, correo electrónico.
(2) Las experiencias indicadas en el cuadro precedente deberán ser respaldadas con copia de contratos, órdenes de compra y/o facturas y acompañadas de la Constación del Servicio correspondiente.
FIRMA
Lugar y Fecha:
Nombre del representante legal
FORMULARIO A-3
DECLARACIÓN JURADA DEL PERSONAL CLAVE
Yo , propuesto como para la Consultoría Servicio de consultoría para servicio de capacitación en el manejo de herramientas informáticas para el personal de la DIREPRO Tumbes (PNUD/SDC-0018/2019), declaro que la información contenida en mi Hoja
de Vida, es veraz y demostrable y asimismo manifiesto mi disponibilidad durante toda la duración del contrato.
Firma del Profesional Lugar y Fecha