Ministerio de Tecnologías de la Información y Comunicación Programa de Apoyo a la Agenda Digital - Contrato de Préstamo 4650/OC-PR (PR- L1153)
Solicitud de Ofertas de Bienes mediante Licitación Pública Internacional
Ministerio de Tecnologías de la Información y Comunicación Programa de Apoyo a la Agenda Digital - Contrato xx Xxxxxxxx 4650/OC-PR (PR- L1153)
LPI MITIC/PAAD UEP No. 2/2022 ADQUISICIÓN, INSTALACIÓN Y MONTAJE DE EQUIPAMIENTO PARA EL FORTALECIMIENTO DEL SISTEMA DE INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN EN MATERIA DE INFRAESTRUCTURA Y CONECTIVIDAD
DNCP ID N° 410331
OBP N° PR-L1153-P43510 2022
Índice
PRIMERA PARTE. Procedimientos de Licitación 1
Sección I. Instrucciones a los Oferentes (IAO) 1
Sección II. Datos de la Licitación (DDL) 38
Sección III. Criterios de Evaluación y Calificación 53
Sección IV. Países Elegibles 59
Sección V. Formularios de la Oferta 61
SEGUNDA PARTE. Requisitos de los Bienes y Servicios Conexos 95
Sección VI. Requisitos de los Bienes y Servicios Conexos 96
TERCERA PARTE. Condiciones Contractuales y Formularios del Contrato 210
Sección VII. Condiciones Generales del Contrato 211
Sección VIII. Condiciones Especiales de Contrato 231
Sección IX. Formularios de Contrato 240
ACRÓNIMOS 260
PRIMERA PARTE. Procedimientos de Licitación
Sección I. Instrucciones a los Oferentes (IAO)
Índice
A. | Disposiciones Generales | 3 |
1. | Alcance de la Licitación | |
2. | Fuente de Financiamiento | |
3. | Prácticas Prohibidas | |
4. | Oferentes Elegibles | 9 |
5. | Elegibilidad de los Bienes y Servicios | |
B. | Contenido del Documento de Solicitud de Ofertas | |
6. | Secciones del Documento de Licitación | |
7. | Aclaraciones al Documento de Licitación | |
8. | Enmienda al Documento de Licitación | |
C. | Preparación de las Ofertas | |
9. | Costo de la Oferta | |
10. | Idioma de la Oferta | |
11. | Documentos que Componen la Oferta | |
12. | Carta de Oferta y Listas de Precios | |
13. | Ofertas Alternativas | |
14. | Precios de la Oferta y Descuentos | |
15. | Monedas de la Oferta y de los Pagos | 1916. |
Documentos que Establecen la Elegibilidad y Conformidad de los Bienes y Servicios Conexos 18 | ||
17. | Documentos que establecen la Elegibilidad y las Calificaciones del Oferente | 19 |
18. | Período de Validez de las Ofertas | 19 |
19. | Garantía de Mantenimiento de la Oferta | 20 |
20. | Formato y Firma de la Oferta | |
D. | Presentación y Apertura de las Ofertas | |
21. | Cierre e Identificación de las Ofertas | |
22. | Plazo para la Presentación de las Ofertas | |
23. | Ofertas Tardías | |
24. | Retiro, Sustitución y Modificación de las Ofertas | |
25. | Apertura de las Ofertas | |
E. | Evaluación y Comparación de las Ofertas | |
26. | Confidencialidad | |
27. | Aclaraciones sobre las Ofertas | |
28. | Desviaciones, Reservas y Omisiones | |
29. | Determinación del Cumplimiento de las Ofertas | 2930. |
Falta de Conformidad, Errores y Omisiones | 28 | |
31. | Corrección de Errores Aritméticos | 28 |
32. | Conversión a una Sola Moneda | 29 |
33. | Margen de Preferencia | 29 |
34. | Evaluación de las Ofertas | 29 |
35. | Comparación de las Ofertas | 31 |
36. | Ofertas Anormalmente Bajas | 31 |
37. | Mejor Oferta Final o Negociaciones | 31 |
38. | Calificación del Oferente | |
39. | Derecho del Comprador a Aceptar Cualquier Oferta y Rechazar Alguna o Todas las | Ofertas |
40. | Plazo Suspensivo | |
41. | Notificación de la Intención de Adjudicar | |
F. | Adjudicación del Contrato | |
42. | Criterios de Adjudicación | 33 |
43. | Derecho del Comprador a Variar las Cantidades en el Momento de la Adjudicación | 34 |
44. | Notificación de la Adjudicación | |
45. | Explicaciones del Comprador | |
46. | Firma del Contrato | |
47. | Garantía de Cumplimiento | |
48. | Quejas Relacionadas con Adquisiciones | 40 |
Sección I. Instrucciones a los Oferentes (IAO)
A. Disposiciones Generales |
1.1 El Comprador indicado en los Datos de la Licitación (DDL) emite este documento de licitación para la adquisición (o para el arrendamiento de bienes con opción de compra si así se especifica en los DDL) de los 1. Alcance de la Bienes y Servicios Conexos especificados en la Sección VI, “Requisitos Licitación de los Bienes y Servicios Conexos”. El nombre y número de identificación de esta Solicitud de Ofertas mediante Licitación Pública Internacional están especificados en los DDL. El nombre, identificación y número de lotes están indicados en los DDL. 1.2 Para todos los efectos de este documento de licitación: (a) por el término “por escrito” se entiende comunicado de manera escrita (por ejemplo, por correo postal, correo electrónico, e incluso, si así se especifica en la IAO 1.3, distribuido o recibido a través del sistema electrónico de adquisiciones utilizado por el Comprador), con prueba de recibo; (b) salvo en los casos en que el contexto requiera otra cosa, las palabras en singular también incluyen el plural y las palabras en plural también incluyen el singular; y (c) la palabra “día” significa día calendario. 1.3 Si se especifica en los DDL, el Comprador tiene la intención de usar el sistema electrónico de adquisiciones, indicado en los DDL y que será utilizado para gestionar los aspectos de la licitación indicados en los DDL1. 1.4 Si se especifica en los DDL, este documento se podrá utilizar para adquirir bienes de segunda mano, pero no se podrá combinar con la adquisición de bienes nuevos. |
2.1 El Prestatario indicado en los DDL ha solicitado o recibido 2. Fuente de financiamiento (en adelante denominados “fondos”) del Banco Financiamiento Interamericano de Desarrollo (en adelante denominado "el BID" o “el Banco”) para sufragar en parte el costo del proyecto especificado en los DDL. El Prestatario destinará una porción de dichos recursos para |
1 En tales casos el Banco debe encontrarse satisfecho con la funcionalidad de dicho sistema, según lo dispuesto en el párrafo 3.21 de las Políticas de Adquisiciones GN-2349-15
efectuar pagos elegibles en virtud del contrato o los contratos para el cual o los cuales se emite el presente documento de licitación.
2.2 El Banco efectuará pagos solamente a pedido del Prestatario y una vez que el Banco los haya aprobado de conformidad con las estipulaciones establecidas en el acuerdo financiero entre el Prestatario y el Banco (en adelante denominado “el Contrato xx Xxxxxxxx”). Dichos pagos se ajustarán en todos sus aspectos a las condiciones de dicho Contrato xx Xxxxxxxx. Nadie más que el Prestatario podrá tener derecho alguno en virtud del Contrato xx Xxxxxxxx ni tendrá ningún derecho a los fondos del financiamiento.
3. Prácticas Prohibidas | 3.1 El Banco exige a todos los Prestatarios (incluyendo los beneficiarios de donaciones), organismos ejecutores y organismos Compradores incluyendo miembros de su personal, al igual que a todas las firmas, entidades o individuos participando en actividades financiadas por el Banco o actuando como oferentes, proveedores de bienes, contratistas, consultores, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y concesionarios (incluidos sus respectivos funcionarios, empleados y representantes o agentes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas), entre otros, observar los más altos niveles éticos y denunciar al Banco2 todo acto sospechoso de constituir una Práctica Prohibida del cual tenga conocimiento o sea informado, durante el proceso de selección y las negociaciones o la ejecución de un contrato. Las Prácticas Prohibidas son las siguientes: (i) prácticas corruptas; (ii) prácticas fraudulentas; (iii) prácticas coercitivas; (iv) prácticas colusorias; (v) prácticas obstructivas y (vi) apropiación indebida. El Banco ha establecido mecanismos para la denuncia de la supuesta comisión de Prácticas Prohibidas. Toda denuncia deberá ser remitida a la Oficina de Integridad Institucional (OII) del Banco para que se investigue debidamente. El Banco ha adoptado procedimientos para sancionar a quienes hayan incurrido en Prácticas Prohibidas. Asimismo, el Banco suscribió con otras Instituciones Financieras Internacionales (IFI) un acuerdo de reconocimiento mutuo de las decisiones de inhabilitación. (a) A los efectos de esta disposición, las definiciones de las Prácticas Prohibidas son las siguientes |
2 En el sitio virtual del Banco (xxx.xxxx.xxx/xxxxxxxxxx) se facilita información sobre cómo denunciar la supuesta comisión de Prácticas Prohibidas, las normas aplicables al proceso de investigación y sanción, y el acuerdo que rige el reconocimiento recíproco de sanciones entre instituciones financieras internacionales.
(i) Una práctica corrupta consiste en ofrecer, dar, recibir o solicitar, directa o indirectamente, cualquier cosa de valor para influenciar indebidamente las acciones de otra parte;
(ii) Una práctica fraudulenta es cualquier acto u omisión, incluida la tergiversación de hechos y circunstancias, que deliberada o imprudentemente, engañen, o intenten engañar, a alguna parte para obtener un beneficio financiero o de otra índole o para evadir una obligación;
(iii) Una práctica coercitiva consiste en perjudicar o causar daño, o amenazar con perjudicar o causar daño, directa o indirectamente, a cualquier parte o a sus bienes para influenciar indebidamente las acciones de una parte;
(iv) Una práctica colusoria es un acuerdo entre dos o más partes realizado con la intención de alcanzar un propósito inapropiado, lo que incluye influenciar en forma inapropiada las acciones de otra parte; y
(v) Una práctica obstructiva consiste en:
i. destruir, falsificar, alterar u ocultar evidencia significativa para una investigación del Grupo BID, o realizar declaraciones falsas ante los investigadores con la intención de impedir una investigación del Grupo BID;
ii. amenazar, hostigar o intimidar a cualquier parte para impedir que divulgue su conocimiento de asuntos que son importantes para una investigación del Grupo BID o que prosiga con la investigación; o
iii. actos realizados con la intención de impedir el ejercicio de los derechos contractuales de auditoría e inspección del Grupo BID previstos en el IAO 3.1 (f) de abajo, o sus derechos de acceso a la información;
(vi) Una apropiación indebida consiste en el uso de fondos o recursos del Grupo BID para un propósito indebido o para un propósito no autorizado, cometido de forma intencional o por negligencia grave.
(b) Si se determina que, de conformidad con los Procedimientos de Sanciones del Banco, que los Prestatarios (incluyendo los beneficiarios de donaciones), organismos ejecutores y organismos Compradores incluyendo miembros de su personal, cualquier firma, entidad o individuo participando en una actividad financiada por el Banco o actuando como, entre otros, oferentes, proveedores, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de bienes o servicios, concesionarios, (incluyendo sus respectivos funcionarios, empleados y representantes o agentes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas) ha cometido una Práctica Prohibida en cualquier etapa de la adjudicación o ejecución de un contrato, el Banco podrá:
i. no financiar ninguna propuesta de adjudicación de un contrato para la adquisición de bienes o servicios, la contratación de obras, o servicios de consultoría;
ii. suspender los desembolsos de la operación si se determina, en cualquier etapa, que un empleado, agencia o representante del Prestatario, el Organismo Ejecutor o el Organismo Comprador ha cometido una Práctica Prohibida;
iii. declarar una contratación no elegible para financiamiento del Banco y cancelar y/o acelerar el pago de una parte xxx xxxxxxxx o de la donación relacionada inequívocamente con un contrato, cuando exista evidencia de que el representante del Prestatario, o Beneficiario de una donación, no ha tomado las medidas correctivas adecuadas (lo que incluye, entre otras cosas, la notificación adecuada al Banco tras tener conocimiento de la comisión de la Práctica Prohibida) en un plazo que el Banco considere razonable;
iv. emitir una amonestación a la firma, entidad o individuo en el formato de una carta oficial de censura por su conducta;
v. declarar a una firma, entidad o individuo inelegible, en forma permanente o por un período determinado de tiempo, para la participación y/o la adjudicación de contratos adicionales financiados con recursos del Grupo BID;
vi. imponer otras sanciones que considere apropiadas, entre otras, restitución de fondos y multas equivalentes al reembolso de los costos vinculados con las investigaciones y actuaciones previstas en los Procedimientos de Sanciones. Dichas sanciones podrán ser impuestas en forma adicional o en sustitución de las sanciones arriba referidas" (las sanciones “arriba referidas” son la amonestación y la inhabilitación/inelegibilidad).
vii. extender las sanciones impuestas a cualquier individuo, entidad o firma que, directa o indirectamente, sea propietario o controle a una entidad sancionada, sea de propiedad o esté controlada por un sancionado o sea objeto de propiedad o control común con un sancionado, así como a los funcionarios, empleados, afiliados o agentes de un sancionado que sean también propietarios de una entidad sancionada y/o ejerzan control sobre una entidad sancionada aun cuando no se haya concluido que esas partes incurrieron directamente en una Práctica Prohibida.
viii. remitir el tema a las autoridades nacionales pertinentes encargadas de hacer cumplir las leyes.
(c) Lo dispuesto en los incisos (i) y (ii) de la IAO 3.1 (b) se aplicará también en los casos en que las partes hayan sido declaradas temporalmente inelegibles para la adjudicación de nuevos contratos en espera de que se adopte una decisión definitiva en un proceso de sanción, u otra resolución.
(d) La imposición de cualquier medida definitiva que sea tomada por el Banco de conformidad con las provisiones referidas anteriormente será de carácter público.
(e) Con base en el Acuerdo de Reconocimiento Mutuo de Decisiones de Inhabilitación firmado con otras Instituciones Financieras Internacionales (IFIs), cualquier firma, entidad o individuo participando en una actividad financiada por el Banco o actuando como oferentes, proveedores de bienes, contratistas, consultores,
miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios, concesionarios, personal de los Prestatarios (incluidos los beneficiarios de donaciones), organismos ejecutores o contratantes (incluidos sus respectivos funcionarios, empleados y representantes o agentes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas), entre otros, podrá verse sujeto a una sanción. A los efectos de lo dispuesto en el presente párrafo, el término “sanción” incluye toda inhabilitación permanente, imposición de condiciones para la participación en futuros contratos o adopción pública de medidas en respuesta a una contravención del marco vigente de una IFI aplicable a la resolución de denuncias de comisión de Prácticas Prohibidas.
(f) El Banco exige que los licitantes, oferentes, proponentes, solicitantes, proveedores de bienes y sus representantes o agentes, contratistas, consultores, funcionarios o empleados, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y sus representantes o agentes, y concesionarios le permitan revisar cuentas, registros y otros documentos relacionados con la presentación de propuestas y el cumplimiento del contrato, y someterlos a una auditoría por auditores designados por el Banco. Todo licitante, oferente, proponente, solicitante, proveedor de bienes y su representante o agente, contratista, consultor, miembro del personal, subcontratista, subconsultor, proveedor de servicios y concesionario deberá prestar plena asistencia al Banco en su investigación. El Banco también requiere que los licitantes, oferentes, proponentes, solicitantes, proveedores de bienes y sus representantes o agentes, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y concesionarios: (i) conserven todos los documentos y registros relacionados con actividades financiadas por el Banco por un período de siete (7) años luego de terminado el trabajo contemplado en el respectivo contrato; y (ii) entreguen todo documento necesario para la investigación de denuncias de comisión de Prácticas Prohibidas y
(iii) aseguren que los empleados o agentes de los los licitantes, oferentes, proponentes, solicitantes, proveedores de bienes y sus representantes o agentes, contratistas, consultores, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y concesionarios que tengan conocimiento de que las actividades han sido financiadas por el Banco, estén disponibles para responder a las consultas relacionadas con la investigación provenientes de personal del Banco o de cualquier investigador, agente, auditor, o consultor debidamente designado. Si los licitantes, oferentes, proponentes,
solicitantes, proveedor de bienes y su representante o agente, contratista, consultor, miembro del personal, subcontratista, subconsultor proveedor de servicios o concesionario se niega a cooperar o incumple el requerimiento del Banco, o de cualquier otra forma obstaculiza la investigación, el Banco, discrecionalmente, podrá tomar medidas apropiadas en contra los licitantes, oferentes, proponentes, solicitantes, proveedor de bienes y su representante o agente, contratista, consultor, miembro del personal, subcontratista, subconsultor, proveedor de servicios, o concesionario.
(g) Cuando un Prestatario adquiera bienes, servicios distintos de servicios de consultoría, obras o servicios de consultoría directamente de una agencia especializada, todas las disposiciones relativas a las Prácticas Prohibidas, y a las sanciones correspondientes, se aplicarán íntegramente a los licitantes, oferentes, proponentes, solicitantes, proveedores de bienes y sus representantes o agentes, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios, concesionarios (incluidos sus respectivos funcionarios, empleados y representantes o agentes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas), o cualquier otra entidad que haya suscrito contratos con dicha agencia especializada para la provisión de bienes, obras o servicios distintos de servicios de consultoría en conexión con actividades financiadas por el Banco. El Banco se reserva el derecho de obligar al Prestatario a que se acoja a recursos tales como la suspensión o la rescisión. Las agencias especializadas deberán consultar la lista de firmas e individuos declarados inelegibles temporal o permanentemente por el Banco. En caso de que una agencia especializada suscriba un contrato o una orden de compra con una firma o individuo declarado inelegible por el Banco, este no financiará los gastos conexos y tomará las medidas que considere convenientes.
3.2 Los licitantes, oferentes, proponentes, solicitantes, al presentar sus ofertas, propuestas o solicitudes, declaran y garantizan:
(a) que han leído y entendido las definiciones de Prácticas Prohibidas del Banco y las sanciones aplicables de conformidad con los Procedimientos de Sanciones;
(b) que no han incurrido o no incurrirán en ninguna Práctica Prohibida descrita en este documento durante los procesos de selección, negociación, adjudicación o ejecución de este contrato; (c) que no han tergiversado ni ocultado ningún hecho sustancial durante los procesos de selección, negociación, adjudicación o ejecución de este contrato; (d) que ni ellos ni sus agentes, subcontratistas, subconsultores, directores, personal clave o accionistas principales son inelegibles para la adjudicación de contratos financiados por el Banco; (e) que han declarado todas las comisiones, honorarios de representantes o agentes, pagos por servicios de facilitación o acuerdos para compartir ingresos relacionados con actividades financiadas por el Banco; y (f) que reconocen que el incumplimiento de cualquiera de estas garantías podrá dar lugar a la imposición por el Banco de una o más de las medidas descritas en la IAO 3.1 (b). |
4.1 Un Oferente, y todas las partes que constituyen el Oferente, deberán ser originarios de países miembros del Banco. Los Oferentes de otros países no serán elegibles para participar en contratos financiados en todo o en parte con fondos del Banco. En la Sección V, “Países Elegibles” de este documento se indican los países miembros del Banco al igual que los criterios para determinar la nacionalidad de los Oferentes y el 4. Oferentes Elegibles país de origen de los bienes y servicios. Los Oferentes cuya nacionalidad sea la de un país miembro del Banco, al igual que los bienes suministrados en virtud del contrato, no serán elegibles: |
(a) si las leyes o la reglamentación oficial del país del Prestatario prohíben las relaciones comerciales con aquel país, a condición de que se demuestre satisfactoriamente al Banco que esa exclusión no impedirá una competencia efectiva respecto al suministro de los bienes de que se trate; o |
(b) en cumplimiento de una decisión del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas adoptada en virtud del Capítulo VII de la Carta de esa Organización, el país del Prestatario prohíbe la importación de bienes de ese país en cuestión o pagos de cualquier naturaleza a ese país, a una persona o una entidad. 4.2 Un Oferente, incluidos, en todos los casos, los respectivos directores, personal clave, accionistas principales, personal propuesto y agentes no deberá tener conflicto de interés a menos que haya sido resuelto a satisfacción del Banco. Los Oferentes que sean considerados que tienen conflictos de interés serán descalificados. Se considerará que los Oferentes tienen conflicto de interés con una o más partes en este proceso de Licitación, si ellos: |
(a) tienen control3 de manera directa o indirecta en otro Oferente, es controlado de manera directa o indirecta por otro Oferente o es controlado junto a otro Oferente por una persona natural o jurídica en común; o (b) reciben o ha recibido algún subsidio directo o indirecto de otro Oferente; o (c) comparten el mismo representante legal con otro Oferente para fines de esta Licitación; o (d) poseen una relación con otro Oferente, directamente o a través de terceros en común, que le permite influir en la Oferta de otro Oferente o en las decisiones del Comprador en relación con esta licitación; o (e) cualquiera de sus afiliados ha participado como consultora en la preparación de los estudios preliminares, del diseño conceptual o de las especificaciones técnicas de los Bienes y servicios conexos que constituyen el objeto de la Oferta; o |
3 Por control se entenderá el poder de dirigir, directa o indirectamente, la dirección y las políticas de una firma, ya sea a través de la propiedad de acciones con derecho a voto, por contrato o de cualquier otra manera. El control puede incluir la propiedad mayoritaria de acciones con derecho a voto, otros mecanismos de control (tales como "acciones de oro", derechos de veto o acuerdos de accionistas que requieran mayorías especiales) o, en el caso de financiación por un fondo de inversiones, el control ejercido por un socio general o administrador de fondos. El control se determinara en el contexto de cada caso particular.
(f) cualquiera de sus afiliados ha sido contratado (o se propone para ser contratada) por el Comprador o por el Prestatario como Gerente de Proyecto para la ejecución del Contrato; o
(g) proveerán bienes, obras y servicios distintos de los de consultoría resultantes de los servicios de consultoría, o directamente relacionados con ellos, para la preparación o ejecución del proyecto especificado en la IAO 2.1 de los DDL que él haya provisto o que hayan sido provistos por cualquier filial que controle de manera directa o indirecta a esa firma, sea controlada de manera directa o indirecta por esa firma o sea controlada junto a esa firma por una entidad en común; o
(h) tiene una estrecha4 relación familiar, financiera o de empleo previo o subsiguiente con algún profesional del personal del Prestatario (o del organismo de ejecución del proyecto, o de un beneficiario de parte xxx xxxxxxxx) que: (i) esté directa o indirectamente relacionado con la preparación del documento de licitación o las especificaciones del Contrato, o el proceso de evaluación de la Oferta de ese Contrato; o (ii) pudiera estar relacionado con la ejecución o supervisión de ese Contrato a menos que el conflicto derivado de tal relación haya sido resuelto de manera aceptable para el Banco durante el proceso de licitación y la ejecución del Contrato.
4.3 No es elegible un Oferente si él mismo o sus subcontratistas, proveedores, consultores, fabricantes o prestadores de servicios que intervienen en alguna parte del Contrato (incluidos, en todos los casos, los respectivos directores, personal clave, accionistas principales, personal propuesto y agentes) son objeto de una suspensión temporal o una inhabilitación impuesta por el BID, o de una inhabilitación impuesta por el BID conforme a un acuerdo para el reconocimiento de decisiones de inhabilitación firmado por el BID y otros bancos de desarrollo. La lista de tales firmas e individuos inelegibles se indica en los DDL.
4.4 Una firma que sea Oferente (ya sea individualmente o como integrante de una Asociación en Participación, Consorcio o Asociación (“APCA”)) no podrá participar como Oferente o como integrante de una APCA en más de una Oferta, salvo en el caso de Ofertas alternativas permitidas. Tal participación redundará en la descalificación de todas las Ofertas en las que haya estado involucrada la firma en cuestión. Una firma que no es un Oferente ni
4 Por relación estrecha se deberá entender que abarca hasta el cuarto grado de consanguinidad o por adopción, o hasta el segundo grado de unión por matrimonio o unión xx xxxxxx de hecho (afinidad).
un miembro de una APCA puede participar como subcontratista en más de una Oferta. Salvo que se especifique en los DDL, no existe límite en el número de miembros de una APCA.
4.5 Las empresas estatales del país Prestatario serán elegibles solamente si pueden demostrar que (i) tienen autonomía legal y financiera; (ii) operan conforme a las leyes comerciales; y (iii) no dependen de ninguna agencia del Comprador.
4.6 Un Oferente no debe estar suspendido por el Comprador para presentar ofertas o propuestas como resultado del incumplimiento con una Declaración de Mantenimiento de la Oferta o la Propuesta.
Los Oferentes deberán proporcionar al Comprador evidencia satisfactoria de que continúan siendo elegibles, cuando el Comprador razonablemente la solicite. |
5.1 Todos los Bienes y Servicios Conexos que hayan de suministrarse de conformidad con el contrato y que sean financiados por el Banco deben tener su origen en cualquier país miembro del Banco de acuerdo con la Sección IV, “Países Elegibles”, con la excepción de los casos indicados en la IAO 4.1 (a) y (b). 5.2 Para propósitos de esta instrucción, el término “bienes” incluye mercaderías, materias primas, maquinaria, equipos y plantas industriales; y “servicios conexos” incluye servicios tales como 5. Elegibilidad de los transporte, seguros, instalaciones, puesta en servicio, capacitación y Bienes y Servicios mantenimiento inicial. 5.3 Por el término “origen” se entiende el país donde los bienes han sido extraídos, cosechados, cultivados, producidos, fabricados o procesados, o, tras su procesamiento, manufactura o ensamblaje, dan como resultado otro artículo reconocido en el ámbito comercial que difiere sustancialmente de las características básicas de sus componentes. 5.4 Los criterios para determinar el origen de los bienes y los servicios conexos se encuentran indicados en la Sección IV, “Países Elegibles.” |
6. Secciones del 6.1 El documento de licitación consta de las partes primera, segunda y Documento de tercera, que comprenden las secciones indicadas a continuación, y Licitación debe leerse junto con cualquier enmienda que se formule de conformidad con la IAO 8. |
PRIMERA PARTE - Procedimientos de Licitación
● Sección I. Instrucciones a los Oferentes (IAO)
● Sección II. Datos de la Licitación (DDL)
● Sección III. Criterios de Evaluación y Calificación
● Sección IV. Países Elegibles
● Sección V. Formularios de la Oferta
SEGUNDA PARTE - Requisitos de los Bienes y Servicios Conexos
● Sección VI. Requisitos de los Bienes y Servicios Conexos
TERCERA PARTE - Condiciones Contractuales y Formularios del Contrato
● Sección VII. Condiciones Generales del Contrato (CGC)
● Sección VIII. Condiciones Especiales del Contrato (CEC)
● Sección IX. Formularios del Contrato
6.2 El Anuncio Específico de Adquisiciones publicado por el Comprador para esta Solicitud de Ofertas (SDO) no forma parte del presente documento de licitación.
6.3 Salvo que los documentos sean obtenidos directamente del Comprador, este no es responsable del grado de integridad del Documento de Licitación, las respuestas a los pedidos de aclaración, las actas de la reunión previa a la licitación (si la hubiera) o las enmiendas al Documento de Licitación, con arreglo a lo dispuesto en la IAO 8. En caso de contradicción, prevalecerán los documentos obtenidos directamente del Comprador.
6.4 Los Oferentes deberán estudiar todas las instrucciones, formularios, condiciones y especificaciones contenidas en el Documento de Licitación. El incumplimiento por parte del Oferente del suministro de
toda la información o documentación que se exige en el documento de licitación podría traer como consecuencia el rechazo de su Oferta.
7. Aclaraciones al Documento de Licitación | 7.1 Todo Oferente potencial que requiera alguna aclaración sobre el documento de licitación deberá comunicarse con el Comprador por escrito a la dirección del Comprador que se suministra en los DDL. El Comprador responderá por escrito a todas las solicitudes de aclaración, siempre que dichas solicitudes sean recibidas al menos veintiún (21) días antes de la fecha límite para la presentación de ofertas. El Comprador enviará copia de las respuestas, incluyendo una descripción de las consultas realizadas, sin identificar su fuente, a todos los que hubiesen adquirido el documento de licitación según lo dispuesto en la IAO 6.3 directamente del Comprador. Si así se especifica en los DDL, el Comprador también publicará sin demora su respuesta en la página web mencionada en los DDL. En caso de que la aclaración llevara aparejados cambios en los elementos esenciales del documento de licitación, el Comprador lo modificará siguiendo el procedimiento que se describe en las IAO 8 y 24.2. |
8. Enmienda al Documento de Licitación | 8.1 El Comprador podrá, en cualquier momento antes de que venza el plazo de presentación de Ofertas, modificar el documento de licitación mediante la publicación de enmiendas. 8.2 Todas las enmiendas publicadas formarán parte del documento de licitación y se comunicarán por escrito a todos los interesados que hayan obtenido el Documento de Licitación del Comprador de acuerdo con lo dispuesto en la IAO 6.3. Asimismo, el Comprador publicará sin demora la enmienda en su página web, con arreglo a la IAO 7.1. 8.3 A fin de dar a los posibles Oferentes un plazo razonable para que puedan tomar en cuenta la enmienda para la preparación de sus Ofertas, el Comprador podrá, a su discreción, prorrogar el plazo de presentación de Ofertas con arreglo a la IAO 22.2. |
C. Preparación de las Ofertas | |
9. Costo de la Oferta | 9.1 El Oferente asumirá todos los costos asociados a la preparación y la presentación de su Oferta, y el Comprador no tendrá responsabilidad ni obligación alguna respecto de tales costos, independientemente del desarrollo o el resultado del proceso licitatorio. |
10. Idioma de la Oferta | 10.1 La Oferta, toda la correspondencia y los documentos relativos a ella que intercambien el Oferente y el Comprador deberán redactarse en el idioma que se indica en los DDL. Los documentos de respaldo y el material impreso que formen parte de la Oferta podrán estar escritos |
en otro idioma, siempre que vayan acompañados de una traducción fidedigna de las secciones pertinentes al idioma que se especifica en los DDL, en cuyo caso la traducción prevalecerá en lo que respecta a la interpretación de la Oferta
11.1 La Oferta deberá contener los siguientes documentos:
(a) Carta de Oferta, preparada con arreglo a la IAO 12;
(b) Lista de Precios: completas de acuerdo con IAO 12 e IAO 14;
(c) Garantía de Mantenimiento de la Oferta o Declaración de Mantenimiento de la Oferta, conforme a lo dispuesto en la IAO 19.1;
(d) Oferta Alternativa: si es permitida de conformidad con la IAO 13;
(e) Autorización escrita que autorice al firmante de la Oferta a comprometer al Oferente, de conformidad con la IAO 20.3;
(f) Elegibilidad de los Bienes y Servicios Conexos: prueba documental, de conformidad con la IAO 16, que certifique que los Bienes y Servicios Conexos que proporcionará el Oferente son de origen elegible;
11. Documentos que Componen la Oferta
(g) Elegibilidad del Oferente: prueba documental de conformidad con la IAO 17.2, que establezca que el Oferente es elegible para presentar una oferta;
(h) Cumplimiento de las disposiciones: prueba documental de conformidad con las IAO 16 y 30, que establezca que los Bienes y Servicios Conexos se ajustan sustancialmente al documento de licitación;
(i) Calificaciones: prueba documental, de conformidad con la IAO 17, que establezca que el Oferente está calificado para ejecutar el Contrato en caso que su oferta sea aceptada; y
(j) cualquier otro documento requerido en los DDL.
11.2 Además de los requisitos previstos en la IAO 11.1, la Oferta presentada por una APCA incluirán una copia del Acuerdo de APCA suscrito por todos sus miembros. Como alternativa, todos los miembros firmarán y presentarán, junto con la Oferta, una carta de intención donde conste que suscribirán un Acuerdo de APCA si la Oferta es aceptada y una copia del acuerdo propuesto.
11.3 El Oferente proporcionará, en la Carta de Oferta información sobre las comisiones y las gratificaciones, si las hubiera, pagadas o pagaderas a los agentes o a cualquier otra parte relacionada con esta Oferta.
12.1 El Oferente presentará la Carta de Oferta utilizando el formulario 12. Carta de Oferta y suministrado en la Sección V, “Formularios de la Oferta”. Los Listas de Precios formularios se deben completar sin alterar el texto, y no se admitirá que sean alterados por otros, salvo lo dispuesto en la IAO 20.3. Todos los espacios en blanco se completarán con la información requerida. |
13. Ofertas Alternativas 13.1 Salvo que en los DDL se especifique otra cosa, no se aceptarán Ofertas alternativas. |
14.1 Los precios y descuentos cotizados por el Oferente en la Carta de la Oferta y en la Lista de Precios deberán ajustarse a los requerimientos que se indican a continuación. 14.2 Todos los lotes y artículos deberán enumerarse y cotizarse por separado en las Listas de Precios. 14.3 El precio cotizado en la Carta de la Oferta de acuerdo con la IAO 12.1 deberá ser el precio total de la Oferta, excluyendo cualquier descuento que se ofrezca. 14.4 El Oferente cotizará cualquier descuento e indicará su método de aplicación en la Carta de la Oferta, de acuerdo con la IAO 12.1. 14.5 Los precios cotizados por el Oferente serán fijos durante la ejecución del Contrato y no estarán sujetos a ninguna variación por ningún 14. Precios de la Oferta y motivo, salvo indicación contraria en los DDL. Una oferta presentada Descuentos con precios ajustables no responde a lo solicitado y, en consecuencia, será rechazada de conformidad con la IAO 29. Sin embargo, si, de acuerdo con lo indicado en los DDL, los precios cotizados por el Oferente pueden estar sujetos a ajustes durante la ejecución del Contrato, las ofertas que coticen precios fijos no serán rechazadas, y el ajuste de los precios se tratará como si fuera cero. 14.6 Si así se indica en la IAO 1.1, la Solicitud de Ofertas se hará por Ofertas para lotes individuales (contratos) o para combinación de lotes (grupo de contratos). A menos que se indique lo contrario en los DDL, los precios cotizados deberán corresponder al 100 % de los artículos indicados en cada lote y al 100 % de las cantidades indicadas para cada artículo de un lote. Los Oferentes que deseen ofrecer descuentos por la adjudicación de más de un Contrato deberán indicar en su Oferta los descuentos aplicables para cada grupo de contratos o, alternativamente, para Contratos individuales en el grupo. Los descuentos deberán presentarse de conformidad con la IAO 14.4, |
siempre y cuando las ofertas por todos los lotes sean presentadas y abiertas al mismo tiempo.
14.7 Las expresiones “EXW”, “CIP” y otros términos afines se regirán por las normas prescritas en la edición vigente de Incoterms, publicada por la Cámara de Comercio Internacional, según lo especificado en los DDL.
14.8 Los precios deberán cotizarse como se indica en cada lista de precios incluida en la Sección V, “Formularios de la Oferta”. El desglose de los componentes de los precios se requiere con el único propósito de facilitar al Comprador la comparación de las Ofertas. Esto no limitará de ninguna manera el derecho del Comprador de contratar en cualquiera de los términos ofrecidos. Al cotizar los precios, el Oferente podrá incluir costos de transporte cotizados por empresas transportadoras registradas en cualquier país elegible, de conformidad con la Sección IV, “Países Elegibles”. Asimismo, el Oferente podrá adquirir servicios de seguros de cualquier país elegible de conformidad con la Sección IV, “Países Elegibles”. Los precios deberán registrarse de la siguiente manera:
(a) Para Bienes fabricados en el País del Comprador:
(i) el precio de los Bienes cotizados EXW (taller, fábrica, bodega, sala de exhibición o en existencia, según corresponda), incluyendo todos los derechos de aduana y los impuestos a la venta o de otro tipo ya pagados o por pagar sobre los componentes y materia prima utilizada en la fabricación o ensamblaje de los Bienes;
(ii) todo impuesto a las ventas u otro tipo de impuesto que obligue el País del Comprador a pagar sobre los Bienes en caso de ser adjudicado el Contrato al Oferente;
(iii) el precio de transporte interno, seguros y otros servicios necesarios para hacer llegar los Bienes al destino final (lugar del Proyecto) especificado en los DDL.
(b) Para Bienes fabricados fuera del País del Comprador y que serán importados:
(i) el precio de los Bienes, cotizados CIP lugar de destino convenido, en el País del Comprador, según se indica en los DDL;
(ii) el precio de transporte interno, seguros y otros servicios locales necesarios para hacer llegar los Bienes del lugar de
destino convenido a su destino final (lugar del Proyecto) indicado en los DDL.
(c) Para Bienes fabricados fuera del País del Comprador, e importados previamente:
(i) el precio de los Bienes, incluyendo el valor original de importación más cualquier margen (o descuento), más cualquier otro costo relacionado, derechos de aduana y otros impuestos de importación pagados o por pagar sobre los Bienes previamente importados;
(ii) los derechos de aduana y otros impuestos de importación pagados (deberán ser respaldados con prueba documental) o pagaderos sobre los Bienes previamente importados;
(iii) el precio de los Bienes obtenido de la diferencia entre (i) y (ii);
(iv) cualquier impuesto sobre la venta u otro impuesto pagadero en el País del Comprador sobre los Bienes si el Contrato es adjudicado al Oferente;
(v) el precio de transporte interno, seguro y otros servicios locales necesarios para hacer llegar los Bienes del lugar de destino convenido al lugar de destino final (lugar del Proyecto) indicado en los DDL.
15. Monedas de la Oferta 15.1 La moneda o las monedas de la Oferta serán las mismas que las de los y de los Pagos pagos y estarán especificadas en los DDL. 15.2 El Oferente podrá expresar el Precio de su Oferta en cualquier moneda. Si el Oferente desea recibir el pago en una combinación de montos en diferentes monedas, podrá cotizar su precio en las monedas que correspondan. Sin embargo, no podrá incluir más de tres monedas extranjeras además de la del País del Comprador. |
16.1 Para establecer la elegibilidad de los Bienes y Servicios Conexos de 16. Documentos conformidad con la IAO 5, los Oferentes deberán completar las que Establecen declaraciones del país de origen en los Formularios de Lista de Precios, la Elegibilidad incluidos en la Sección V, “Formularios de la Oferta”. y Conformidad de los Bienes y Servicios 16.2 Con el fin de establecer la conformidad de los Bienes y Servicios Conexos Conexos con el documento de licitación, los Oferentes deberán proporcionar, como parte de su Oferta, prueba documental que acredite que los Bienes cumplen con las especificaciones técnicas y los |
estándares especificados en la Sección VI, “Requisitos de los Bienes
y Servicios Conexos”.
16.3 La prueba documental podrá consistir en material bibliográfico, planos o datos, y deberá incluir una descripción detallada de las características esenciales técnicas y de funcionamiento de cada artículo que demuestre conformidad sustancial de los Bienes y Servicios Conexos con las especificaciones técnicas, y, de ser procedente, una declaración de desviaciones y excepciones a las disposiciones de la Sección VI, “Requisitos de los Bienes y Servicios Conexos”.
16.4 Los Oferentes también deberán proporcionar una lista detallada que incluya disponibilidad y precios actuales de repuestos, herramientas especiales, etc., necesarios para el funcionamiento adecuado y continuo de los Bienes durante el período indicado en los DDL, a partir del momento en que el Comprador comience a utilizar dichos Bienes.
16.5 Las normas de fabricación, procesamiento, material y equipos, así como las referencias a marcas o a números de catálogos que haya incluido el Comprador en la Lista de Requisitos de los Bienes y en la Lista de Servicios Conexos, son de carácter meramente descriptivo, y no restrictivo. Los Oferentes podrán ofrecer otras normas de calidad, marcas y/o números de catálogo, siempre y cuando demuestren, a satisfacción del Comprador, que las sustituciones son sustancialmente equivalentes a las normas de aceptación internacional y que cumplen con, o son superiores a, las especificadas en la Sección VI, “Requisitos de los Bienes y Servicios Conexos”.
17.1 Para establecer su elegibilidad de conformidad con la IAO 4, los Oferentes deberán completar la Carta de la Oferta, incluida en la Sección V, “Formularios de la Oferta”.
17. Documentos que establecen la Elegibilidad y las Calificaciones del Oferente
17.2 La prueba documental de las calificaciones del Oferente para ejecutar el Contrato, si su Oferta es aceptada, deberá establecer, a completa satisfacción del Comprador, que:
(a) si se requiere en los DDL, el Oferente que no fabrica ni produce los Bienes que propone proveer deberá presentar una autorización del fabricante utilizando el formulario incluido en la Sección V, “Formularios de la Oferta”, para demostrar que ha sido debidamente autorizado por el fabricante o productor de los Bienes para suministrarlos en el País del Comprador;
(b) si se requiere en los DDL, en el caso de un Oferente que no esté establecido comercialmente en el País del Comprador, el
Oferente está o estará (si se le adjudica el Contrato) representado por un agente en el País del Comprador equipado y con capacidad para cumplir con las obligaciones de mantenimiento, reparaciones y almacenamiento de repuestos del Proveedor estipuladas en las condiciones del Contrato y/o las especificaciones técnicas;
(c) el Oferente cumple con cada uno de los criterios de calificación estipulados en la Sección III, “Criterios de Evaluación y Calificación”.
18. Período de Validez de las Ofertas
18.1 Las Ofertas serán válidas durante el Período de Validez establecido en los DDL. El Período de Validez de las Ofertas se inicia en la fecha límite para la presentación de las Ofertas (fijada por el Comprador de acuerdo con la IAO 22.1). Toda Oferta con un plazo menor será rechazada por el Comprador por incumplir los requisitos pertinentes.
18.2 En circunstancias excepcionales, antes del vencimiento del Período de Validez de la Oferta, el Comprador puede solicitar a los Oferentes que extiendan dicho período. Tanto la solicitud como las respuestas se formularán por escrito. Si se ha solicitado una Garantía de Mantenimiento de la Oferta de conformidad con la IAO 19, esta también se prorrogará por veintiocho (28) días a partir de la fecha límite del Período de Validez extendido. Los Oferentes podrán rechazar la solicitud sin que la Garantía de Mantenimiento de su Oferta se ejecute. A los Oferentes que acepten la solicitud no se les pedirá ni permitirá que modifiquen su Oferta, excepto según lo dispuesto en la IAO 18.3.
18.3 Si la adjudicación se demora más de cincuenta y seis (56) días a partir del vencimiento del Período de Validez inicial de la Oferta, el precio del Contrato se determinará de la manera siguiente:
(a) en el caso de los Contratos de precio fijo, el precio contractual será el de la Oferta, ajustado por un factor especificado en los DDL;
(b) en el caso de los Contratos de precio ajustable, no se efectuarán ajustes;
(c) en todos los casos, la evaluación de la Oferta se basará en el precio de la Oferta sin tener en cuenta la corrección aplicable en los casos indicados más arriba.
19.1 El Oferente proporcionará en su Oferta una Declaración de 19. Garantía de Mantenimiento de la Oferta o bien una Garantía de Mantenimiento Mantenimiento de la de la Oferta, según lo especificado en los DDL, en un formulario Oferta original y, en el caso de una Garantía de Mantenimiento de la Oferta, por el monto y en la moneda establecidos en los DDL. 19.2 Para la Declaración de Mantenimiento de la Oferta se utilizará el formulario pertinente incluido en la Sección V, “Formularios de la Oferta”. 19.3 Si, según lo especificado en la IAO 19.1, se debe presentar una Garantía de Mantenimiento de la Oferta, esta debe ser una garantía pagadera a primer requerimiento y tendrá cualquiera de las formas siguientes, a opción del Oferente, y será emitida por una institución de prestigio de un país elegible: |
(a) una garantía incondicional emitida por un banco o una institución financiera no bancaria (como una compañía de seguros, fianzas o avales); (b) una carta de crédito irrevocable; (c) un cheque de caja o cheque certificado, o (d) otra garantía definida en los DDL, si una garantía incondicional es emitida por una institución financiera no bancaria situada fuera del país del Comprador, la institución emisora deberá tener una institución financiera corresponsal en el país del Comprador que permita hacer efectiva la garantía, a menos que el Comprador conviniera por escrito, antes de la presentación de la Oferta, en que no requiere tal institución financiera corresponsal. Si se trata de una garantía bancaria, la Garantía de Mantenimiento de la Oferta se presentará utilizando el formulario de Garantía de Mantenimiento de Oferta que se incluye en la Sección V, “Formularios de la Oferta”, o bien otro formato sustancialmente similar aprobado |
por el Comprador con anterioridad a la presentación de la Oferta. La Garantía de Mantenimiento de la Oferta tendrá una validez de veintiocho (28) días a partir de la fecha límite de validez de la Oferta o de cualquier período de prórroga, si ésta se hubiera solicitado de conformidad con la IAO 18.2.
19.4 Si en la IAO 19.1 se especifica que se debe presentar una Garantía de Mantenimiento de la Oferta o una Declaración de Mantenimiento de la Oferta, toda Oferta que no vaya acompañada de una Garantía de Mantenimiento de la Oferta o una Declaración de Mantenimiento de la Oferta que se ajusten sustancialmente a los requisitos pertinentes será rechazada por el Comprador por incumplimiento.
19.5 Si en la IAO 19.1 se especifica que se debe presentar una Garantía de Mantenimiento de la Oferta, la Garantía de Mantenimiento de la Oferta de los Oferentes no seleccionados se devolverá a estos tan pronto como sea posible, después de que el Oferente seleccionado suscriba el Contrato y proporcione la Garantía de Cumplimiento, de conformidad con la IAO 47.
19.6 La Garantía de Mantenimiento de la Oferta del Oferente seleccionado se devolverá al Oferente seleccionado tan pronto como sea posible después de que este haya suscrito el Contrato y haya proporcionado la Garantía de Cumplimiento exigida.
19.7 La Garantía de Mantenimiento de la Oferta se podrá hacer efectiva o la Declaración de Mantenimiento de la Oferta se podrá ejecutar:
(a) si un Oferente retira la Oferta durante el Período de Validez de la Oferta especificado por el Oferente en la Carta de Oferta o durante cualquier prórroga de ese período dispuesta por el Oferente; o
(b) si el Oferente seleccionado:
(i) no suscribe el Contrato de conformidad con la IAO 46; o
(ii) no suministra una Garantía de Cumplimiento, conforme a lo establecido en la IAO 47.
19.8 La Garantía de Mantenimiento de la Oferta o la Declaración de Mantenimiento de la Oferta de una APCA se emitirán en nombre de la asociación que presenta la Oferta. Si APCA no se hubiera constituido formalmente como entidad jurídica al momento de presentar la Oferta, la Garantía de Mantenimiento de la Oferta o la Declaración de Mantenimiento de la Oferta se emitirán en nombre de todos los
futuros miembros que figuren en la carta de intención mencionada en la IAO 11.2.
19.9 Si en los DDL, de conformidad con la IAO 19.1, no se exige una Garantía de Mantenimiento de la Oferta, y
(a) si un Oferente retira su Oferta durante el Período de Validez de la Oferta especificado por el Oferente en las Cartas de Oferta, o (b) si el Oferente seleccionado no subscribe el Contrato con arreglo a lo dispuesto en la IAO 46 o no suministra una Garantía de Cumplimiento conforme a lo establecido en la IAO 47, el Prestatario puede, cuando así se disponga en los DDL, declarar al Oferente no elegible para ser proveedor de un contrato por parte del Comprador durante el período que se establezca en los DDL. |
20.1 El Oferente preparará un original de los documentos que comprenden la Oferta según se describe en la IAL 11 y lo marcará claramente como “Original”. Las Ofertas Alternativas, si son admitidas de acuerdo con 20. Formato y Firma de la IAL 13, deberán estar claramente marcadas como “Alternativa”. la Oferta Además, el Oferente deberá presentar el número de copias de la Oferta que se indica en los DDL y marcar claramente cada ejemplar como “Copia”. En caso de discrepancia, el texto del original prevalecerá sobre el de las copias. 20.2 Los Oferentes marcarán como “Confidencial” la información relativa a sus actividades comerciales consignada en sus Ofertas que tenga ese carácter, como, por ejemplo, la información amparada por patentes, los secretos de fabricación o la información delicada de índole comercial o financiera. 20.3 El original y todas las copias de la Oferta deberán ser mecanografiadas o escritas con tinta indeleble y deberán estar firmadas por la persona debidamente autorizada para firmar en nombre del Oferente. Esta autorización consistirá en una confirmación escrita, según se especifica en los DDL, la cual deberá adjuntarse a la Oferta. El nombre y el cargo de cada persona que firme la autorización deberán escribirse en letra de imprenta o imprimirse bajo su firma. Todas las páginas de la Oferta que contengan anotaciones o enmiendas deberán estar firmadas o inicialadas por la persona que suscriba la Oferta. 20.4 Cuando el Oferente sea una APCA, la Oferta debe estar firmada por un representante autorizado de la APCA en nombre de esta, de manera que sea jurídicamente vinculante para todos los miembros, como lo |
demuestre un poder suscrito por sus representantes legalmente autorizados.
20.5 Las interlineaciones, las raspaduras o las enmiendas sólo serán válidas si están firmadas o inicialadas por la persona que suscriba la Oferta.
D. Presentación y Apertura de las Ofertas
21.1. El Oferente deberá presentar la Oferta en un único sobre cerrado (proceso de Licitación con mecanismo de sobre único), en cuyo interior deberá colocar los siguientes sobres cerrados:
(a) un sobre identificado como “ORIGINAL”, que contendrá todos los documentos que componen la Oferta, como se describe en la IAO 11;
(b) un sobre identificado como “COPIAS”, que contendrá las copias
de la Oferta que se hubieran solicitado;
(c) si se permiten Ofertas alternativas según lo dispuesto en la IAO 13 y, si corresponde:
21. Cierre e
Identificación de las Ofertas
(i) un sobre identificado como “ORIGINAL: OFERTA ALTERNATIVA”,
donde se colocará la Oferta alternativa,
(ii) un sobre identificado como “COPIAS: OFERTA ALTERNATIVA”, donde se colocarán todas las copias de la Oferta alternativa que se hubieran solicitado.
21.2. Los sobres interiores y exteriores deberán:
(a) llevar el nombre y la dirección del Oferente;
(b) estar dirigidos al Comprador de acuerdo con lo indicado en la IAO 22.1;
(c) llevar la identificación específica de este proceso de Licitación indicada en la IAO 1.1; y
(d) llevar la advertencia de no abrir antes de la hora y fecha de apertura de Ofertas.
21.3. Si los sobres no están cerrados e identificados como se requiere, el Comprador no se responsabilizará en caso de que la Oferta se extravíe o sea abierta prematuramente.
22. Plazo para la Presentación de las Ofertas
22.1 El Comprador debe recibir las Ofertas en la dirección y a más tardar en la fecha y hora que se indican en los DDL. Cuando se especifique en los DDL, los Oferentes tendrán la posibilidad de presentar sus Ofertas en forma electrónica. Los que opten por esta modalidad deberán ajustarse a los procedimientos de presentación electrónica de Ofertas establecidos en los DDL.
22.2 El Comprador puede, a su criterio, extender el plazo para la presentación de Ofertas modificando el Documento de Licitación, de acuerdo con la IAO 8, en cuyo caso todos los derechos y las obligaciones del Comprador y de los Oferentes sujetos a la fecha límite original para presentar las Ofertas quedarán sujetos a la nueva fecha límite.
23. Ofertas Tardías
23.1 El Comprador no tendrá en cuenta ninguna Oferta que reciba después de la fecha límite para la presentación de las Ofertas especificada de conformidad con la IAO 22. Todas las Ofertas recibidas por el Comprador una vez vencido dicho plazo serán declaradas tardías, rechazadas y devueltas sin abrir a los Oferente respectivos.
24. Retiro, Sustitución y Modificación de las Ofertas
24.1 Un Oferente puede retirar, sustituir o modificar la Oferta que ha presentado mediante el envío de una comunicación por escrito, debidamente firmada por un representante autorizado; deberá incluir una copia de la autorización, de acuerdo con lo estipulado en la IAO
20.3 (con excepción de la comunicación de retiro, que no requiere copias). La Oferta sustitutiva o la modificación deberán adjuntarse a la respectiva comunicación por escrito. Todas las comunicaciones deben:
(a) prepararse y presentarse de conformidad con las IAO 20 y 21 (con excepción de la comunicación de retiro, que no requiere copias) y, además, los respectivos sobres deberán llevar claramente indicado “RETIRO”, “SUSTITUCIÓN” o “MODIFICACIÓN”, y
(b) ser recibidas por el Comprador antes de la fecha límite establecida para la presentación de las Ofertas, según lo dispuesto en la IAO 22.
24.2 Las Ofertas cuyo retiro se haya solicitado de conformidad con la IAO
24.1 se devolverán sin abrir a los Oferentes.
24.3 Ninguna Oferta podrá ser retirada, sustituida o modificada durante el intervalo comprendido entre la fecha de cierre del plazo para presentar Ofertas y el vencimiento del período de validez de las
Ofertas indicado por el Oferente en la Carta de la Oferta, o cualquier prórroga, si la hubiere.
25.1 Salvo en los casos especificados en las IAO 23 y 24.2, el Comprador, en el acto de apertura de las Ofertas, abrirá públicamente y leerá en voz alta todas las Ofertas recibidas antes del vencimiento del plazo indicado, en la fecha, a la hora y en el lugar especificados en los DDL, en presencia de los representantes designados por los Oferentes y de cualquier persona que desee asistir. Los procedimientos específicos para la apertura de Ofertas presentadas en forma electrónica, si estuvieran permitidas en virtud de la IAO 22.1, se realizarán conforme a lo dispuesto en los DDL.
25.2 Primero se abrirán y leerán en voz alta los sobres marcados “RETIRO”; el sobre con la Oferta correspondiente se devolverá sin abrir al Oferente. Si el sobre del retiro no contiene una copia del “poder” que confirme que el firmante es una persona autorizada por el Oferente para firmar en representación de él, se procederá a abrir la Oferta. No se permitirá el retiro de ninguna Oferta a menos que la respectiva comunicación de retiro contenga la autorización válida para solicitarlo y se lea en voz alta en el acto de apertura de las Ofertas.
25. Apertura de las Ofertas
25.3 Seguidamente se abrirán los sobres marcados como “SUSTITUCIÓN”, los cuales se leerán en voz alta y se intercambiarán con la Oferta correspondiente que se está reemplazando; la Oferta sustituida se devolverá sin abrir al Oferente. No se permitirá ninguna sustitución, a menos que la respectiva comunicación de sustitución contenga una autorización válida para solicitar la sustitución y se lea en voz alta en el acto de apertura de las Ofertas.
25.4 A continuación, se abrirán y se leerán en voz alta los sobres marcados con el rótulo “MODIFICACIÓN” con la Oferta correspondiente. No se permitirá ninguna modificación de Ofertas, a menos que la comunicación de sustitución correspondiente contenga una autorización válida para solicitar la modificación y sea leída en voz alta en el acto de apertura de las Ofertas.
25.5 Luego se abrirán de a uno los demás sobres y se leerá en voz alta la siguiente información: el nombre del Oferente y si se ha presentado alguna modificación; el Precio total de la Oferta, por xxxx (contrato), si corresponde, incluidos los descuentos u Ofertas alternativas que hubiese; la existencia o inexistencia de Garantía de Mantenimiento de Oferta, si se hubiese solicitado, y cualquier otro detalle que el Comprador juzgue pertinente.
25.6 En la evaluación solo se considerarán las Ofertas, las Ofertas Alternativas y los descuentos abiertos y leídos en voz alta. La Carta de la Oferta y las Listas de Precios deberán ser inicialados por los representantes del Comprador que asistan al acto de apertura de Ofertas, tal como se especifica en los DDL.
25.7 El Comprador no discutirá los méritos de las Ofertas ni rechazará ninguna (excepto las Ofertas tardías, según lo dispuesto en la IAO 23.1).
25.8 El Comprador preparará un acta del acto de apertura de las Ofertas que incluirá como mínimo:
(a) el nombre del Oferente y si hubo retiro, sustitución o modificación;
(b) el precio de la Oferta, por xxxx (contrato) si corresponde, incluyendo cualquier descuento;
(c) cualquier Oferta Alternativa;
(d) la existencia o no de Garantía de Mantenimiento de Oferta o de la Declaración de Mantenimiento de Oferta, de haberse requerido.
25.9 Se solicitará a los representantes de los Oferentes presentes que firmen el acta. La omisión de la firma de uno de los Oferentes en el acta no invalidará el contenido ni los efectos de esta. Se entregará una copia del acta a todos los Oferentes.
E. Evaluación y Comparación de las Ofertas
26. Confidencialidad
26.1 No se divulgará a los Oferentes ni a ninguna persona que no participe oficialmente en el proceso licitatorio información relacionada con la evaluación de las Ofertas o con la recomendación de adjudicación del Contrato hasta que la información sobre la Notificación de la Intención de Adjudicar el Contrato se haya comunicado a todos los Oferentes, con arreglo a la IAO 41.
26.2 Cualquier intento por parte de un Oferente de influenciar al Comprador en la evaluación de las Ofertas o en las decisiones vinculadas a la adjudicación del Contrato puede motivar el rechazo de su Oferta.
26.3 No obstante lo dispuesto en la IAO 26.2, si, durante el plazo transcurrido entre el acto de apertura de las Ofertas y la fecha de
adjudicación del Contrato, un Oferente desea comunicarse con el Comprador sobre cualquier asunto relacionado con el proceso de licitación deberá hacerlo por escrito.
27. Aclaraciones sobre las Ofertas
27.1 Para facilitar el examen, la evaluación y la comparación de las Ofertas y las Calificaciones de los Oferentes, el Comprador puede, si lo estima necesario, solicitar a cualquier Oferente aclaraciones sobre su Oferta; si lo hace, debe dar a los Oferentes un plazo razonable para la respuesta. No se tendrá en cuenta ninguna aclaración presentada por un Oferente que no hubiera sido solicitada por el Comprador. La solicitud de aclaración del Comprador y la respuesta correspondiente deberán constar por escrito. No se solicitará, ofrecerá ni permitirá ninguna modificación, incluidos aumentos o reducciones voluntarios, de los precios o de la sustancia de la Oferta, salvo las que sean necesarias para confirmar la corrección de errores aritméticos que el Comprador hubiera descubierto durante la evaluación de las Ofertas, de conformidad con lo dispuesto en la IAO 34.
27.2 En caso de que un Oferente no haya suministrado las aclaraciones sobre su Oferta en la fecha y a la hora establecidas en la solicitud de aclaración formulada por el Comprador, su Oferta puede ser rechazada.
28.1 Durante la evaluación de las Ofertas, se aplican las siguientes definiciones:
28. Desviaciones, Reservas y Omisiones
(a) “desviación” es un apartamiento respecto de los requisitos
especificados en el Documento de Licitación;
(b) “reserva” es la imposición de condiciones limitativas o la negativa a aceptar plenamente los requisitos especificados en el Documento de Licitación, y
(c) “omisión” es la falta de presentación de parte o de la totalidad de la información o de la documentación requeridas en el Documento de Licitación.
29. Determinación del Cumplimiento de las Ofertas
29.1 Para determinar si la Oferta se ajusta sustancialmente al documento de licitación, el Comprador se basará en el contenido de la propia Oferta, según se define en la IAO 11.
29.2 Una Oferta que se ajusta sustancialmente al documento de licitación es aquella que satisface todos los términos, condiciones y especificaciones estipuladas en dicho documento sin desviaciones, reservas u omisiones significativas. Una desviación, reserva u omisión significativa es aquella que:
(a) en caso de ser aceptada: (i) afectaría de una manera sustancial el alcance, la calidad o el funcionamiento de los Bienes y Servicios Conexos especificados en el contrato; (ii) limitaría de modo sustancial, incongruente con el documento de licitación, los derechos del Comprador o las obligaciones del Oferente en virtud del Contrato, o (b) en caso de ser rectificada, afectaría injustamente la posición competitiva de otros Oferentes que presenten Ofertas que se ajusten sustancialmente a lo estipulado en el documento de licitación. 29.3 El Comprador examinará los aspectos técnicos de la Oferta presentada de acuerdo con las IAO 16 y 17, en particular, para confirmar que se hayan cumplido todos los requisitos de la Sección VI, “Requisitos de los Bienes y Servicios Conexos”, sin ninguna desviación, reserva ni omisión significativa. 29.1 Si una Oferta no se ajusta sustancialmente al documento de licitación, será rechazada por el Comprador y el Oferente no podrá ajustarla posteriormente mediante la corrección de las desviaciones, reservas u omisiones significativas. |
30.1 Siempre y cuando una Oferta se ajuste sustancialmente al documento de licitación, el Comprador podrá dispensar cualquier falta de conformidad. 30.2 Siempre y cuando una Oferta se ajuste sustancialmente al documento de licitación, el Comprador podrá solicitar al Oferente que, dentro de un plazo razonable, presente la información o la documentación 30. Falta de necesarias para corregir las discrepancias u omisiones no significativas Conformidad, relacionadas con requisitos de documentación. Dichas omisiones no Errores y Omisiones podrán estar relacionadas con ningún aspecto del precio de la Oferta. Si el Oferente no cumple con la solicitud, podrá rechazarse su Oferta. 30.3 Siempre y cuando una Oferta se ajuste sustancialmente al documento de licitación, el Comprador corregirá las discrepancias no significativas cuantificables relativas al Precio de la Oferta. A tales efectos, el precio de la Oferta se ajustará únicamente a los fines comparativos para reflejar el precio de un elemento o componente que falte o sea incongruente de la forma especificada en los DDL |
31.1 Siempre y cuando la Oferta se ajuste sustancialmente al documento de licitación, el Comprador corregirá los errores aritméticos de la siguiente manera:
31. Corrección de Errores Aritméticos
32. Conversión a
una Sola Moneda
(a) si hay una discrepancia entre un precio unitario y el precio total que se ha obtenido multiplicando el precio unitario por la cantidad correspondientes, prevalecerá el precio unitario y se corregirá el precio total, a menos que, a juicio del Comprador, hubiera un error evidente en la expresión del punto decimal en el precio unitario, en cuyo caso prevalecerá el total cotizado para ese rubro y se corregirá el precio unitario.
(b) si hay un error en un total que corresponde a la suma o resta de subtotales, los subtotales prevalecerán sobre el total y este último deberá ajustarse.
(c) si hay una discrepancia entre palabras y cifras, prevalecerá el monto expresado en palabras, a menos que este último corresponda a un error aritmético, en cuyo caso prevalecerán las cantidades en cifras, de conformidad con los párrafos (a) y
(b) precedentes.
31.1 Se pedirá a los Oferentes que acepten la corrección de los errores aritméticos. Si no aceptan la corrección realizada con arreglo a lo dispuesto en la IAO 31.1, su Oferta será rechazada.
32.1 A los fines de evaluación y comparación, la moneda o las monedas de la Oferta serán convertidas a una sola moneda, tal como se especifica en los DDL.
33. Margen de
Preferencia
33.1 Salvo que se indique lo contrario en los DDL, no se aplicará ningún margen de preferencia.
34. Evaluación de las Ofertas
34.1 El Comprador empleará los criterios y las metodologías enumerados en estas IAO y en la Sección III, “Criterios de Evaluación y Calificación”. No se aceptará ningún otro criterio ni metodología de evaluación. Mediante la aplicación de dichos criterios y metodologías, el Comprador determinará cuál es la Oferta Más Ventajosa, que será la oferta presentada por un Oferente que reúna los criterios de calificación y respecto de la cual se haya determinado que:
(a) se ajusta sustancialmente al documento de licitación; y
(b) tiene el costo evaluado más bajo.
34.2 Al evaluar una Oferta, el Comprador considerará lo siguiente:
(a) la evaluación se hará por artículos o lotes (contratos) de la manera especificada en los DDL; el Precio de la Oferta se cotizará conforme a lo establecido en la IAO 14;
(b) el ajuste de precios por corrección de errores aritméticos, conforme a lo establecido en la IAO 31.1;
(c) el ajuste de precios por descuentos ofrecidos, conforme a lo establecido en la IAO 14.4;
(d) la conversión a una moneda única del monto resultante de la aplicación de los apartados (a) a (c) precedentes, si procede, de conformidad con la IAO 32;
(e) el ajuste de precios por falta de conformidad cuantificables, conforme a lo establecido en la IAO 30.3;
(f) la Mejor Oferta Final si la IAO 37.1 así lo establece; y
(g) los factores de evaluación adicionales especificados en la Sección III, “Criterios de Evaluación y Calificación”.
34.3 En la evaluación de las Ofertas no se tendrá en cuenta el efecto estimado de las disposiciones sobre ajuste de precios que se hayan establecido en las Condiciones Contractuales, aplicadas durante el período de ejecución de este Contrato.
34.4 Si este documento de licitación permite que los Oferentes coticen precios separados para diferentes lotes (contratos), la metodología para determinar el costo evaluado más bajo de las combinaciones de lotes (contratos), incluidos los descuentos ofrecidos en la Carta de la Oferta, se especificará en la Sección III, “Criterios de Evaluación y Calificación”.
34.5 Al evaluar una Oferta, el Comprador excluirá y no tendrá en cuenta:
(a) en el caso de Bienes producidos en el País del Comprador, los impuestos sobre las ventas y otros impuestos similares pagaderos sobre los bienes si el Oferente resulta proveedor del Contrato;
(b) en el caso de Bienes no producidos en el País del Comprador, previamente importados o que se importarán, los derechos de aduana y otros impuestos a la importación, los impuestos sobre las ventas y otros impuestos similares pagaderos sobre los Bienes si el Oferente resulta Proveedor del Contrato;
(c) cualquier disposición relativa al ajuste de precios durante el período de ejecución del Contrato, en el caso de que figure en la Oferta.
34.6 La evaluación de una Oferta puede requerir que el Comprador considere otros factores, además del precio cotizado de conformidad con la IAO 14. Estos factores podrán estar relacionados con las características, el rendimiento, los términos y las condiciones de compra de los Bienes y Servicios Conexos. El efecto de los factores seleccionados, si los hubiere, se expresará en términos monetarios para facilitar la comparación de las Ofertas, a menos que se indique lo contrario en la Sección III, “Criterios de Evaluación y Calificación”. Se aplicarán los criterios y las metodologías especificados en la IAO 34.2 (g).
35.1 El Comprador comparará, conforme a lo establecido en la IAO 34.2, los costos evaluados de todas las Ofertas que se ajusten sustancialmente al documento de licitación, para determinar cuál es la Oferta con el costo evaluado más bajo. La comparación se hará sobre la base de precios CIP (lugar de destino final) en el caso de los 35. Comparación de las bienes importados y precios EXW más el costo de transporte interno Ofertas y seguro hasta el lugar de destino en el caso de los bienes fabricados dentro del País del Comprador, junto con los precios de cualquier instalación, capacitación, comisiones y otros servicios requeridos. En la evaluación de precios no deberán tenerse en cuenta los impuestos de aduanas y otros impuestos recaudados sobre bienes importados cotizados CIP ni impuestos a las ventas o similares en relación con la venta o distribución de bienes. |
36.1 Una Oferta anormalmente baja es aquella cuyo precio, en combinación con otros elementos constitutivos de la Oferta, parece ser tan bajo que despierta serias dudas en el Comprador sobre la capacidad del Oferente para ejecutar el Contrato al precio cotizado. 36. Ofertas 36.2 En caso de detectar lo que podría constituir una Oferta anormalmente Anormalmente Bajas baja, el Comprador pedirá al Oferente que brinde aclaraciones por escrito, y en especial, que presente análisis pormenorizados del Precio de la Oferta en relación con el objeto del contrato, el alcance, la metodología propuesta, el cronograma, la distribución de riesgos y responsabilidades y cualquier otro requisito establecido en el documento de licitación. |
36.3 Tras evaluar los análisis de precios, si determina que el Oferente no ha demostrado su capacidad para ejecutar el Contrato al precio cotizado, el Comprador rechazará la Oferta.
37.1 Si en los DDL se establece que el Comprador utilizará el método de Mejor Oferta Final, los Oferentes que presentaron Ofertas sustancialmente ajustadas a los requisitos serán invitados de conformidad con IAO 37.3 a IAO 37.6 a presentar su Mejor Oferta Final reduciendo los precios, aclarando o modificando su Oferta o suministrando información adicional, como corresponda.
37.2 Si en los DDL se establece que el Comprador utilizará Negociaciones después de evaluar las ofertas y antes de la adjudicación final del Contrato, el Oferente que presentó la Oferta Más Ventajosa será invitado a entablar Negociaciones de conformidad con IAO 42.2 y siguientes.
37. Mejor Oferta Final o Negociaciones
37.3 Los Oferentes no están obligados a presentar una Mejor Oferta Final. No habrá Negociaciones después de la presentación de la Mejor Oferta Final
37.4 Para observar e informar la aplicación de la Mejor Oferta Final el Comprador podrá, y en caso de Negociaciones deberá, nombrar a la Autoridad Independiente de Probidad que se indica en los DDL.
37.5 El Comprador establecerá un nuevo plazo y detalles para la presentación de la Mejor Oferta Final de cada Oferente o para iniciar Negociaciones y para la presentación de la Oferta negociada en los DDL, como corresponda. Las instrucciones en IAO 20 a IAO 27 aplicarán a la presentación, apertura y aclaraciones de la Mejor Oferta Final de los Oferentes.
37.6 Una vez recibidas la Mejor Oferta Final de cada Oferente, el Comprador procederá nuevamente con la evaluación y comparación de las Ofertas de conformidad con las IAO 28 a IAO 36 y luego procederá con la IAO 38 y siguientes.
38.1 El Comprador determinará, a su entera satisfacción, si el Oferente elegible seleccionado por haber presentado la Oferta que tiene el costo evaluado más bajo y que se ajusta sustancialmente al Documento de Licitación, reúne los requisitos de calificación especificados en la Sección III, “Criterios de Evaluación y Calificación”. 38.2 La determinación se basará en el examen de las pruebas documentales presentadas por el Oferente para respaldar sus 38. Calificación del calificaciones, de conformidad con la IAO 17. No se tendrán en cuenta Oferente las calificaciones de otras empresas, como las subsidiarias, la casa matriz, las filiales y los subcontratistas (excepto los Subcontratistas Especializados permitidos por el Documento de Licitación) del Oferente, ni de ninguna otra empresa distinta de este. 38.3 El Comprador determinará, a su entera satisfacción, si el Oferente elegible seleccionado por haber presentado la Oferta que tiene el costo evaluado más bajo y que se ajusta sustancialmente al documento de licitación, reúne los requisitos de calificación especificados en la Sección III, “Criterios de Evaluación y Calificación”. | |
39.1 El Comprador se reserva el derecho de aceptar o rechazar cualquier 39. Derecho del Oferta, de anular el proceso de licitación y de rechazar todas las Comprador a Aceptar Ofertas en cualquier momento antes de la adjudicación del Contrato, Cualquier Oferta y sin que por ello adquiera responsabilidad alguna frente a los Rechazar Alguna o Oferentes. En caso de anularse el proceso, el Comprador devolverá Todas las Ofertas prontamente a los Oferentes todas las Ofertas y, específicamente, las Garantías de Mantenimiento de la Oferta que hubiera recibido. | |
40.1 El Contrato no se adjudicará antes de la finalización del Plazo Suspensivo. El Plazo Suspensivo será xx xxxx (10) días hábiles salvo que se extienda de conformidad con IAO 45. El Plazo Suspensivo 40. Plazo Suspensivo comenzará cuando se envíe a los Oferentes la Notificación de Intención de Adjudicación del Contrato. Cuando solo se presente una Oferta, o si este contrato es en respuesta a una situación de emergencia reconocida por el Banco, no se aplicará el Plazo Suspensivo. | |
41. Notificación de la Intención de Adjudicar | 41.1 El Comprador transmitirá a todos los Oferentes la Notificación de Intención de Adjudicar el Contrato al Oferente seleccionado. La Notificación deberá contener, como mínimo, la siguiente información: |
(a) el nombre y la dirección del Oferente que presentó la Oferta seleccionada;
(b) el precio del Contrato de la Oferta seleccionada;
(c) los nombres de todos los Oferentes que presentaron Ofertas y los precios de sus Ofertas, tal como se leyeron en voz alta en la apertura de las Ofertas;
(d) una declaración donde se expongan las razones por las cuales no fue seleccionada la Oferta del Oferente no seleccionado a quien se remite la notificación, a menos que la información sobre el precio incluida en el subpárrafo (c) anterior ya revele la razón;
(e) si la evaluación incluyó el método de la Mejor Oferta Final, si procede;
(f) la fecha de vencimiento del Plazo Suspensivo; y
(g) instrucciones sobre cómo solicitar explicaciones y/o presentar una queja durante el Plazo Suspensivo.
F. Adjudicación del Contrato
42.1 Con sujeción a lo dispuesto en la IAO 39, el Comprador adjudicará el Contrato al Oferente que ofrezca la Oferta Más Ventajosa, es decir, aquella que ha sido presentada por un Oferente que cumple con los criterios de calificación y que, además:
(a) se ajusta sustancialmente al documento de licitación; y
42. Criterios de Adjudicación
(b) tiene el costo evaluado más bajo.
42.2 Si el Comprador no ha utilizado el método de Mejor Oferta Final en la evaluación de Ofertas y en los DDL en referencia a IAO 37.2 se establece que Comprador utilizará Negociaciones con el Oferente de la Oferta Más Ventajosa, el Oferente seleccionado será invitado a Negociaciones antes de la adjudicación final del Contrato. Estas se realizarán en presencia de la entidad de probidad establecida en los DDL en referencia a la IAO 37.4.
42.3 Una vez determinado el Oferente con la Oferta Más Ventajosa, el Comprador le notificará prontamente el plazo para iniciar Negociaciones de conformidad con los DDL en referencia a las IAO
37.5. Las negociaciones podrán incluir términos y condiciones, precio
o aspectos sociales, ambientales, innovadores y de ciberseguridad, siempre y cuando no se modifiquen los requisitos mínimos de la Oferta.
42.4 El Comprador negociará primero con el Oferente que haya presentado la Oferta Más Ventajosa. Si el resultado no es satisfactorio o no se alcanza un acuerdo, el Comprador notificará al Oferente que las Negociaciones concluyeron sin acuerdo y podrá entonces notificar al
Oferente con la siguiente Oferta Más Ventajosa de la lista, y así ́
sucesivamente hasta lograr un resultado satisfactorio.
43. Derecho 43.1 Al momento de adjudicar el Contrato, el Comprador se reserva el del Comprador derecho de aumentar o disminuir la cantidad de los Bienes y Servicios a Variar las Conexos especificados originalmente en la Sección VI, “Requisitos de Cantidades en los Bienes y Servicios Conexos”, siempre y cuando esta variación no el Momento de exceda los porcentajes indicados en los DDL, ni altere los precios la Adjudicación unitarios u otros términos y condiciones de la Oferta y del documento de licitación | |
44. Notificación de la Adjudicación | 44.1 Antes del vencimiento del Período de Validez de la Oferta y al vencimiento del Plazo Suspensivo o de cualquier prórroga otorgada, si la hubiera, y tras la resolución satisfactoria de cualquier queja que se haya presentado en el curso del Plazo Suspensivo, el Comprador notificará al Oferente seleccionado, por escrito, que su Oferta ha sido aceptada. En la notificación de adjudicación (denominada adelante y en los Formularios del Contrato, la "Carta de Aceptación") se especificará el monto que pagará al Proveedor por la ejecución del Contrato (denominado en lo sucesivo, así como en las Condiciones Contractuales y en los Formularios del Contrato, el “Precio del Contrato”). 44.2 Dentro de los diez (10) días hábiles posteriores a la fecha de transmisión de la Carta de Aceptación, el Comprador publicará la Notificación de la Adjudicación del Contrato, que contendrá, como mínimo, la siguiente información: (a) el nombre y la dirección del Comprador; (b) el nombre y el número de referencia del contrato que se está adjudicando y método de selección utilizado; (c) los nombres de todos los Oferentes que hubieran presentado Ofertas, con sus respectivos precios tal como se leyeron en voz alta y tal como se evaluaron; |
(d) los nombres de los Oferentes cuyas Ofertas fueron rechazadas (ya sea por no responder a los requisitos o por no cumplir con los criterios de calificación) o no fueron evaluadas, con los motivos correspondientes; (e) si la adjudicación final utilizó Negociaciones, si procede; (f) el nombre del Oferente ganador, el precio final total del Contrato, su duración y un resumen de su alcance; y (g)el Formulario de Divulgación de la Propiedad Efectiva del Oferente seleccionado, si se especifica en los DDL en referencia a IAO 46.1. 44.3 La Notificación de la Adjudicación del Contrato se publicará en el sitio web de acceso gratuito del Comprador, si se encontrara disponible, o en al menos un periódico de circulación nacional del País del Comprador o en el boletín oficial. El Comprador también deberá incluir dicha notificación en el sitio web de la publicación de las Naciones Unidas Development Business. 44.4 Hasta que se prepare y perfeccione el Contrato formal, la Carta de Aceptación constituirá un Contrato vinculante. | |
45. Explicaciones del Comprador | 45.1 Tras recibir de parte del Comprador la Notificación de Intención de Adjudicar a la que se hace referencia en la IAO 40.1, los Oferentes no favorecidos tendrán un plazo de tres (3) días hábiles para presentar una solicitud de explicaciones por escrito dirigida al Comprador sobre las razones por la cuales su Oferta no fue seleccionada. El Comprador deberá brindar las explicaciones correspondientes a todos los Oferentes cuya solicitud se reciba dentro del plazo establecido. 45.2 Cuando se reciba un pedido de explicación dentro de este plazo, el Comprador deberá proporcionarla dentro de los cinco (5) días hábiles posteriores, a menos que decida, por razones justificadas, hacerlo fuera de ese período. En ese caso, el Plazo Suspensivo se extenderá automáticamente hasta los cinco (5) días hábiles posteriores al envío de la mencionada explicación. Si se produce una demora de este tipo en más de una explicación, el Plazo Suspensivo no podrá finalizar antes de los cinco (5) días hábiles posteriores a la última explicación proporcionada. El Comprador informará sin demora y por el medio más rápido disponible a todos los Oferentes acerca de la extensión del Plazo Suspensivo. 45.3 Cuando el Comprador reciba un pedido de explicaciones después de concluido el plazo de tres (3) días hábiles, deberá hacer llegar dicha explicación tan pronto como le sea posible y normalmente a más |
tardar a los quince (15) días hábiles después de la fecha de publicación de la Notificación de Adjudicación del Contrato. Las solicitudes de explicaciones recibidas una vez concluido el plazo de tres (3) días hábiles no dará lugar a la prórroga del Plazo Suspensivo.
45.4 Las explicaciones a los Oferentes no seleccionados podrán darse por escrito o mediante una reunión de información, o ambas, a opción del Contratante. Los gastos incurridos para asistir a la reunión a recibir las explicaciones correrán por cuenta del Oferente.
46. Firma del Contrato
46.1 Inmediatamente después de la Notificación de la Adjudicación, el Comprador enviará el Convenio Contractual al Oferente seleccionado, y, si se especifica en los DDL, una solicitud para presentar el Formulario de Divulgación de la Propiedad Efectiva de la Sección IX, “Formularios del Contrato” que proporciona información adicional sobre su titularidad real. El Formulario de Divulgación de la Propiedad Efectiva, si así se solicita, deberá enviarse dentro de los ocho (8) días hábiles posteriores a la recepción de esta solicitud.
46.2 Dentro de los veintiocho (28) días siguientes a la recepción del Convenio Contractual, el Oferente seleccionado deberá firmarlo, fecharlo y devolverlo al Comprador.
46.3 No obstante lo establecido en la IAO 46.2 precedente, en caso de que la firma del Convenio Contractual de Contrato se vea impedida por alguna restricción de importación atribuible al Comprador, al País del Comprador o al uso de los productos/bienes, sistemas o servicios que han de proveerse y que dichas restricciones de importación provengan de regulaciones comerciales de un país proveedor de los productos/bienes, sistemas o servicios, el Licitante no será obligado por su Oferta. Lo anterior tendrá efecto siempre y cuando el Licitante pueda demostrar, a satisfacción del Banco y el Comprador, que la firma del Convenio Contractual no se ha visto impedida por la falta de diligencia de parte del Licitante en el cumplimiento de las formalidades tales como las solicitudes para permisos, autorizaciones y licencias necesarias para la exportación de los productos/bienes, sistemas o servicios de acuerdo con los términos del Contrato.
47. Garantía de Cumplimiento
47.1 Dentro de los veintiocho (28) días siguientes a la recepción de la Carta de Aceptación cursada por el Comprador, el Oferente seleccionado deberá presentar la Garantía de Cumplimiento de conformidad con las Condiciones Generales del Contrato utilizando para ello el formulario de Garantía de Cumplimiento incluido en la Sección IX, “Formularios del Contrato”, o cualquier otro formulario aceptable para el Comprador. Si el Oferente seleccionado suministra una fianza como Garantía de Cumplimiento, debe cerciorarse de que la fianza haya sido
emitida por una compañía de fianzas o seguros que resulte aceptable para el Comprador. Toda institución extranjera que proporcione una fianza deberá tener una institución financiera corresponsal en el país del Comprador, a menos que el Comprador haya convenido por escrito que no se requiere una institución financiera corresponsal.
47.2 El incumplimiento, por parte del Oferente seleccionado, de su obligación de presentar la Garantía de Cumplimiento antes mencionadas o de firmar el Convenio Contractual constituirá causa suficiente para la anulación de la adjudicación y la pérdida de la Garantía de Mantenimiento de la Oferta. En ese caso, el Comprador puede adjudicar el Contrato al Oferente que presentó la segunda Oferta Más Ventajosa.
48. Quejas Relacionadas con Adquisiciones | 48.1 Los procedimientos para presentar una queja relacionada con el proceso de adquisiciones se especifican en los DDL. |
*
Sección II. Datos de la Licitación (DDL)
Los datos específicos que se presentan a continuación sobre los bienes que hayan de adquirirse complementarán, suplementarán o enmendarán las disposiciones de las Instrucciones a los Oferentes (IAO). En caso de conflicto, las disposiciones contenidas aquí prevalecerán sobre las disposiciones de las IAO.
A. Aspectos Generales | |
IAO 1.1 | El número de referencia de la Licitación es: 02/2022 El Comprador es: Ministerio de Tecnologías de la Información y Comunicación (MITIC) El nombre de la Solicitud de Ofertas (SDO) es: ADQUISICIÓN, INSTALACIÓN Y MONTAJE DE EQUIPAMIENTO PARA EL FORTALECIMIENTO DEL SISTEMA DE INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN EN MATERIA DE INFRAESTRUCTURA Y CONECTIVIDAD |
IAO 1.1 | El número y la identificación de los lotes (contratos) que componen esta Licitación es: No Aplica |
IAO 1. Sistema electrónico de adquisiciones | El Comprador usará el portal de la Dirección Nacional de Contrataciones Públicas xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xxx.xx/ como sistema electrónico de adquisiciones para gestionar esta Solicitud de Ofertas (SDO). El sistema electrónico de adquisiciones se utilizará para gestionar los siguientes aspectos del proceso de adquisición: Publicación de la licitación, las enmiendas y las aclaratorias del documento del llamado |
IAO 2.1 | El Prestatario es: Ministerio de Hacienda de la República del Paraguay Monto del Convenio xx Xxxxxxxx: US$ 130.000.000 Monto del Financiamiento del Contrato: US$ 1.522.557 El nombre del Proyecto es: Contrato xx Xxxxxxxx 4650/OC-PR Programa de Apoyo a la Agenda Digital |
IAO 4.3 | En el sitio virtual del Banco (xxx.xxxx.xxx/xxxxxxxxxx) se facilita información sobre las empresas y personas sancionadas. |
B. Contenido del Documento de Licitación |
IAO 7.1 | Para aclaraciones de las ofertas, solamente, la dirección del Comprador es: Atención: Xxxxx Xxxx Xxxxxxx Directora General de la UEP. Dirección: GRAL. XXXXXX Nº 1170 ESQ/ CONCORDIA. COMPLEJO XXXXXX. BLOQUE E4, oficina de la UEP. Ciudad: Xxxxxxxx Código postal: N/A País: Paraguay Teléfono: x000 00 000 0000 / x000 00 000 0000 Facsímile: x000 00 000 0000 Dirección de correo electrónico: xxxxxxxxxxxxxxxx@xxxxx.xxx.xx Fecha tope para aclaración de ofertas: 21 días corridos antes de la fecha tope para entrega de ofertas |
C. Preparación de las Ofertas | |
IAO 10.1 | El idioma en que debe ser presentada la oferta es en castellano y solamente los catálogos podrán ser presentados en otros idiomas con su correspondiente traducción al idioma castellano. La traducción podrá ser simple, no necesariamente efectuada por un traductor matriculado. |
IAO 11.1 (j) | (a) Los Oferentes deberán presentar los siguientes documentos adicionales con su oferta: (b) Contratos ejecutados, o certificados, o actas de entrega, o facturas, u órdenes de compra. (c) Certificados emitidos por clientes donde se pueda constatar el desempeño satisfactorio de los equipos y/o servicios, incluyendo el tiempo en operación. (d) En caso de firmas nacionales, Balance General y Estado de Resultados de los ejercicios 2018, 2019, 2020 y 2021, estos documentos deberán estar auditados o firmados por un contador público, según corresponda conforme a la normativa vigente. Adicionalmente, deberá acompañar la Declaración Jurada del Impuesto a la Renta (SET) presentada conforme a la normativa vigente, alternativamente podrán presentar xxxxxxxxxx XXXX (Sistema de Información de Proveedores del Estado) con los Balances en estado activo. (e) Para firmas internacionales, deberá adjuntarse un resumen del Estado Financiero que contenga la información requerida en la Sección III, Ítem 4, subitem (a), estos documentos deberán estar certificados por la autoridad administrativa competente del país de origen. En todos los casos redactados en idioma castellano o traducidos |
al idioma castellano por un traductor profesional matriculado (el traductor podrá estar matriculado en Paraguay o en el país del Oferente, indistintamente). (f) Documentos legales requeridos: Ver Anexo A (g) Especificaciones Técnicas debidamente llenadas y firmadas con todos los datos técnicos solicitados. El Oferente deberá completar en su totalidad los ítems especificados. La falta de presentación de este documento no será subsanable. (h) Catálogos y folletos originales del fabricante en el idioma español y/o inglés que corroboren la información técnica y no técnica declarada en las Especificaciones Técnicas. Se debe adicionalmente indicar en cada ítem el número de página del documento técnico donde se referencie al cumplimiento de dicho ítem. (i) Documentos que acrediten lo exigido en Sección III. Criterios de Evaluación y Calificación (j) El Acta de Intenciones de APCA deberá seguir estrictamente el texto del formulario incluido en el PBC (Pliego de Bases y Condiciones). | |
IAO 13.1 | NO se considerarán ofertas alternativas |
IAO 14.5 | Los precios cotizados por el Oferente no serán ajustables |
IAO 14.6 | Los precios cotizados deberán corresponder al 100 % de los artículos |
IAO 14.7 | La edición de Incoterms es 2020. |
IAO 14.8 (b) (i) y (c) (v) | El lugar de destino convenido es: conforme a los lugares determinados para cada equipamiento, vistos en la de Requisitos de Bienes y Servicios Conexos. |
IAO 15.1 | El Oferente está obligado a cotizar en la moneda del País del Comprador la porción del precio de la Oferta que corresponde a gastos en que se incurra en esa moneda. |
IAO 16.4 | El período de tiempo de disponibilidad de repuestos y herramientas especiales, instalación, puesta en servicio y mantenimiento para el funcionamiento adecuado de los Bienes es: hasta el 31 de diciembre del 2024. |
IAO17.2 (a) | Se requiere la Autorización del Fabricante |
IAO 18.1 | El plazo de validez de la oferta será de 150 días, contados a partir de la fecha de presentación de Ofertas. |
IAO 18.3 (a) | El factor es 1% anual acumulado para las Ofertas en moneda nacional y es 0.5 % anual acumulado para las porciones en moneda extranjera |
IAO 19.1 | La oferta deberá incluir una Garantía de Mantenimiento emitida por un Banco conforme al formulario incluido en la Sección IV Formularios de la Oferta. El porcentaje de Garantía de Mantenimiento de Oferta será del 5% (cinco por ciento) del monto total de la oferta, en la moneda de la oferta. Para el caso en el que la oferta esté cotizada en dos o más monedas, este valor debe estar contemplado en el valor de la garantía a ser presentada. El oferente deberá escoger una de las monedas de su oferta para el cálculo del 5%. No se aceptarán garantías en moneda distinta a la ofertada. El tipo de cambio a ser utilizada a efectos de verificar que la garantía cumpla el porcentaje establecido será la de la IAO 32.1 La Garantía de Mantenimiento de la Oferta tendrá una validez de veintiocho (28) días a partir de la fecha límite de validez de la Oferta o de cualquier período de prórroga, si esta se hubiera solicitado de conformidad con la IAO 18.2. En caso de que la Garantía Bancaria sea emitida por una entidad fuera del país del Contratante se deberá tener en cuenta lo establecido en la Sección I IAO 19.3 |
IAO 19.3 (d) | Otros tipos de garantías aceptables: Ningún otro tipo de garantía. |
IAO 20.1 | Además de la Oferta Original, el número de copias a presentar es: tres (3), distribuidos de la siguiente manera: dos (2) copias en medio IMPRESO, más una (1) copia en PENDRIVE con copias escaneadas del original firmado y sellado en formato PDF y el archivo correspondiente a planillas de precios en planilla electrónica o similar, debiendo marcarse cada una claramente con la palabra “ORIGINAL” o “COPIA”, respectivamente. Asimismo, e independientemente de las copias citadas, se deberá presentar en formato digital editable (Word o Excel según corresponda) en un PENDRIVE los siguientes documentos de la Oferta: Formularios de Listas de precios. Formulario de Experiencia. Formularios de Personal (incluye Currículum Vitae del Personal Propuesto). Los documentos componentes de la oferta tendrán que ir contenidos adecuadamente (en biblioratos) cuyas tapas deberán: a) Indicar la identificación especifica de la presente licitación. b) Indicar el nombre del oferente. c) Indicar la cantidad de tomos si corresponde y el número de “COPIA”. Se aclara que los documentos en formato digital editable se solicitan al solo efecto de facilitar y agilizar las tareas de evaluación, a modo de apoyo para la carga documental, y no se considerarán como copias. Todas las páginas de la oferta deberán estar firmadas, selladas y foliadas en número y letras, con un índice detallado que permita identificar claramente los documentos que lo componen mediante la correcta numeración de las páginas. Este índice se ubicará en la primera página de la oferta y como título deberá contener: |
a) La identificación especifica de la presente licitación. b) El nombre del oferente. La Convocante no asumirá responsabilidad alguna por la falta de orden de los documentos presentados por el oferente en su oferta. La falta de foliatura de los documentos presentados por los participantes podrá ser salvada en el acto de apertura, atendiendo la obligatoriedad de este requisito. De esto se dejará constancia en el Acta La documentación presentada debe ser protegida por cubiertas adecuadas y encuadernadas en forma suficientemente segura, para evitar su deterioro por el manipuleo del que es objeto durante las tareas de evaluación. En caso de darse alguna discrepancia entre documentos originales, copias impresas o archivos digitales del pendrive, prevalecerá en primer lugar la OFERTA ORIGINAL IMPRESA FIRMADA, en segundo lugar, EL ESCANEADO EN PDF DE LA OFERTA ORIGINAL FIRMADA (EN PENDRIVE), y en último lugar la COPIA IMPRESA DEL ORIGINAL. Los documentos editables no son considerados como copias. | |
IAO 20.3 | La confirmación escrita de la autorización para firmar en nombre del Oferente consistirá en: ● Un poder suficiente otorgado por Escritura Pública (no es necesario que esté inscripto en el Registro de Poderes); o ● Los documentos societarios que justifiquen la representación del firmante, tales como las actas de asamblea y de directorio en el caso de las sociedades anónimas u otros. |
D. Presentación y Apertura de las Ofertas | ||
IAO 22.1 | Para fines de presentación de la Oferta únicamente, la dirección del Comprador es: Atención: Ministro de Tecnologías de la Información y Comunicación Dirección: GRAL. XXXXXX Nº 1170 ESQ/ CONCORDIA. COMPLEJO XXXXXX. BLOQUE E4 Número del Piso/Oficina: BLOQUE E4, oficina de la UEP. Ciudad: Xxxxxxxx Xxxxxxx de Correo: No Aplica País: Paraguay La fecha límite para presentar las ofertas es: Fecha: 16 de setiembre de 2022 Hora: 09:00 a.m. Los Oferentes NO tendrán la opción de presentar las Ofertas por vía electrónica. | |
IAO 25.1 | La apertura de las Ofertas (así como la lectura de notificaciones de retiro, sustitución o modificación de Ofertas, si hubiera) se realizará en la fecha y el lugar siguientes: Dirección: GRAL. XXXXXX Nº 1170 ESQ/ CONCORDIA. COMPLEJO XXXXXX. BLOQUE E4 Número de Piso/Oficina: BLOQUE E4, oficina de la Coordinación Interina de Adquisiciones de la UEP. Ciudad: Xxxxxxxx Xxxx: Paraguay Fecha: 16 de setiembre de 2022 Hora: 09:30 a.m | |
IAO 25.6 | La Carta de la Oferta y la Lista de Precios deberán ser firmadas con las iniciales de 1 (un) representante del Comprador a cargo de la Apertura de Ofertas. | |
E. Evaluación y Comparación de las Ofertas | ||
IAO 30.3 | El ajuste se basará en el precio más alto del artículo o componente según su cotización en otras Ofertas que cumplan sustancialmente con los requisitos. Si no es posible determinar el precio del artículo o el componente a partir de otras Ofertas que cumplan sustancialmente con los requisitos, el Comprador utilizará su mejor estimación del artículo o el componente a partir de otras Ofertas que cumplan sustancialmente con los requisitos, el Comprador utilizará su mejor estimación. |
IAO 32.1 | La moneda que se utilizará a fin de evaluar y comparar las Ofertas para convertir en una sola moneda, al tipo de cambio vendedor, todos los precios de las Ofertas expresados en diversas monedas es: Dólares Americanos. La fuente del tipo de cambio será: Departamento de Operaciones xx Xxxxxxx Abierto del Banco Central del Paraguay (BCP) La fecha del tipo de cambio será: 7 días hábiles anteriores a la fecha de apertura de las ofertas |
IAO 33.1 | La Preferencia Nacional NO será un factor de evaluación de la oferta |
IAO 34.2 (a) | La evaluación se hará por el total. |
IAO 34.6 | Los ajustes se determinarán utilizando los siguientes factores, metodologías y criterios de entre los enumerados en la Sección III, Criterios de Evaluación y Calificación: (a) Desviación en el plan de entregas: NO (b) Desviación el plan de pagos: NO (c) El costo de reemplazo de componentes importantes, repuestos obligatorios y servicio: NO (d) Disponibilidad de repuestos y servicios posteriores a la venta para el equipo ofrecido en la oferta: NO (e) Los costos estimados de operación y mantenimiento durante la vida del equipo: NO (f) El rendimiento y productividad del equipo ofrecido: NO |
F. Adjudicación del Contrato | |
IAO 43.1 | Las cantidades podrán aumentarse, como máximo, en un 20%. Las cantidades podrán reducirse, como máximo, en un 20%. |
IAO 46.1 Propiedad Efectiva | El Oferente seleccionado debe suministrar el Formulario de Divulgación de la Propiedad Efectiva |
IAO 48 Quejas relacionadas con Adquisiciones | Los procedimientos para presentar una queja relacionada con la adquisición se detallan en las Políticas para la Adquisición de Bienes y Obras Financiadas por el Banco Interamericano de Desarrollo GN-2349-15. Si un Oferente desea presentar una queja relacionada con la adquisición, el Oferente deberá presentar su reclamación por escrito (por los medios más rápidos disponibles, que son correo electrónico), a: |
xxxxxxxxxxxxxxxx@xxxxx.xxx.xx cc:
electrónico:
correo
de
Dirección
Atención: Programa de Apoyo de la Agenda Digital.
Ministerio de Tecnologías de la Información y Comunicación
Dirección: GRAL. XXXXXX Nº 1170 ESQ/ CONCORDIA. COMPLEJO XXXXXX. BLOQUE E4,
oficina de la UEP. País: Paraguay
Teléfono: x000 00 000 0000 / x000 00 000 0000
Documentos Legales requeridos para la presentación de la Oferta
a. Certificado de Cumplimiento Tributario vigente
b. Copia autenticada del Documento de Identidad.
a. Certificado de Cumplimiento Tributario vigente
b. Copia autenticada del Documento de Identidad del firmante de la Oferta.
d. Documentos que acrediten las facultades del firmante de la Oferta para comprometer al Oferente.
Estos Documentos pueden consistir en:
1.3. En caso de APCA / Consorcio
1.4. Disposición común para los Oferentes individuales y asociadas en APCA / Consorcio.
2. Documentos legales requeridos para Oferentes no domiciliados en la República del Paraguay.
2.1. Oferentes individuales. Personas físicas.
b. Copia autenticada del Documento de Identidad o Pasaporte.
2.2. Oferentes individuales. Personas Jurídicas
b. Copia autenticada del Documento de Identidad o Pasaporte del firmante de la Oferta.
d. Documentos que acrediten las facultades del firmante de la Oferta para comprometer al Oferente.
Estos Documentos pueden consistir en:
2.3. Oferentes en APCA / Consorcio
2.4. Disposición común para los Oferentes individuales y en APCA / Consorcio
Documentos Legales requeridos para la firma del Contrato
Para la firma del Contrato, el Oferente adjudicado deberá presentar los siguientes documentos:
1. Oferentes adjudicados domiciliados en la República del Paraguay
a. Registro Único de Contribuyente.
a. Registro Único de Contribuyente.
f. Documento de Identidad del apoderado.
g. Declaración Jurada de Bienes y Rentas, de conformidad al Art. 1, num 2, inc a. y
a. Registro Único de Contribuyente.
g. Documento de Identidad del apoderado.
h. Declaración Jurada de Bienes y Rentas, de conformidad al Art. 1, num 2, inc a. y
2. Oferentes adjudicados no domiciliados en la República del Paraguay
e. Documento de Identidad del apoderado
a. Para APCA/consorcios constituidos:
● Constancia de no adeudar al fisco emitida por la autoridad competente del país de origen;
b. Para APCA/consorcios constituidos para este llamado:
● Documento de Identidad del apoderado.
Sección III. Criterios de Evaluación y Calificación
1. Margen de Preferencia (IAO 33) - NO APLICA
(b) Grupo B: todas las demás Ofertas de Bienes fabricados en el país del Comprador.
(a) se ajusta sustancialmente al documento de licitación, y
(b) tiene el costo evaluado más bajo.
3.1 Criterios de evaluación (IAO 34.6)
(a) Calendario de entregas (según el código de Incoterms indicado en los DDL): NO APLICA.
(b) Desviación en el calendario de pagos: NO APLICA.
(c) Costo de reemplazo de componentes importantes, repuestos obligatorios y servicio: NO APLICA
(e) Costos durante la vida útil: NO APLICA
(i) cantidad de años a los fines de la determinación de los costos durante la vida útil
[indique la cantidad de años];
(f) Rendimiento y productividad de los equipos ofrecidos: NO APLICA
(g) Criterios Específicos Adicionales NO APLICA
3.2 Contratos Múltiples (IAO 34.4) NO APLICA
3.3 Ofertas Alternativas (IAO 13.1) – NO APLICA
[Indique una de las siguientes opciones].
4 Mejor Oferta Final o Negociaciones (IAO 37) – NO APLICA
5 Calificación del Oferente (IAO 38)
5.1 Criterios de Calificación (IAO 38.1)
En el caso de Oferentes individuales deberá cumplir con el cien por ciento (100%) del requisito.
5 Este documento es de carácter formal y podrá ser subsanado en la etapa de evaluación.
En el caso de Oferentes individuales deberá cumplir con el cien por ciento (100%) del requisito.
5.1.2 EXPERIENCIA Y CAPACIDAD TÉCNICA
En el caso de Oferentes individuales deberá cumplir con el cien por ciento (100%) del requisito.
Si se tratare de un APCA (Consorcio):
● Todas las partes combinadas deben cumplir el requisito, y
● Al menos un socio debe cumplir el 40% del requisito Y los demás socios al menos el 20%
En el caso de Oferentes individuales deberá cumplir con el cien por ciento (100%) del requisito.
Si se tratare de un APCA (Consorcio):
● La suma de todas las partes deben cumplir el requisito.
En el caso de Oferentes individuales deberá cumplir con el cien por ciento (100%) del requisito.
Si se tratare de un APCA (Consorcio):
● Todas las partes combinadas deben cumplir el requisito.
1.1.1.1. Deberá acreditar haber instalado en los últimos cinco (5) años:
a) Al menos dos soluciones de despliegue de redes IP MPLS por parte del Oferente.
c) Al menos 20 Km de montajes de Fibra Óptica
● Identificadores de fibra óptica
● Monitorización de fibra óptica
● Comprobadores de fibra óptica
Sección IV. Países Elegibles
1) Países Miembros cuando el financiamiento provenga del Banco Interamericano de Desarrollo.
(a) Guadalupe, Guyana Francesa, Martinica, Reunión – por ser Departamentos xx Xxxxxxx.
(d) Hong Kong – por ser Región Especial Administrativa de la República Popular de China.
1) Criterios para determinar Nacionalidad y el país de origen de los bienes y servicios
(i) es ciudadano de un país miembro; o
(ii) ha establecido su domicilio en un país miembro como residente “bona fide” y está
legalmente autorizado para trabajar en dicho país.
(b) Una firma tiene la nacionalidad de un país miembro si satisface los dos siguientes requisitos:
(i) está legalmente constituida o incorporada conforme a las leyes de un país miembro del Banco; y
Sección V. Formularios de la Oferta
Índice de Formularios de la Oferta
Carta de la Oferta 68
Formulario de Información sobre el Oferente 72
Formulario de información sobre los miembros de la APCA 74
Formularios de Listas de Precios 76
Lista de Precios: Bienes fabricados fuera del País del Comprador a ser importados 77
Lista de Precios: Bienes fabricados fuera del País del Comprador, previamente importados* 79
Lista de Precios: Bienes fabricados en el País del Comprador 81
Precio y Cronograma de Cumplimiento: Servicios Conexos 82
Formulario de Garantía de Mantenimiento de Oferta 84
Autorización del Fabricante 86
Formularios Financieros 87
Formulario de Experiencia 91
Formulario de Compromiso de trabajo del personal asignado 96
Modelo de Acta o Acuerdo de Intención de Consorciamiento 97
Declaración Jurada Art 40 98
Carta de la Oferta
INSTRUCCIONES A LOS LICITANTES: ELIMINE ESTE RECUADRO UNA VEZ QUE HAYA COMPLETADO EL
DOCUMENTO
El Oferente deberá preparar esta Carta de la Oferta en papel con membrete que indique claramente
el nombre completo del Oferente y su dirección comercial.
Nota: El texto en cursiva se incluye para ayudar a los Oferentes en la preparación de este formulario.
Fecha de presentación de esta Oferta: [Indique día, mes y año de la presentación de la Oferta].
SDO n.°: xx/2021
Solicitud de Oferta n.°: [Indique identificación].
Alternativa n.°: No Aplica
Para: Ministerio de Tecnologías de la Información y Comunicación - Programa de Apoyo a la Agenda Digital - Contrato xx Xxxxxxxx 4650/OC-PR (PR-L1153)
(a) Sin reservas: Hemos examinado el Documento de Licitación, incluidas las enmiendas emitidas de conformidad con la IAO 8, y no tenemos reserva alguna al respecto.
(b) Elegibilidad: Cumplimos los requisitos de elegibilidad y no tenemos conflictos de intereses, de acuerdo con la IAO 4.
(c) Declaración de Mantenimiento de Oferta/Propuesta: No hemos sido suspendidos ni declarados inelegibles por el Comprador sobre la base de la suscripción de una Declaración de Mantenimiento de Oferta/Propuesta en el País del Comprador de acuerdo con la IAO 4.6.
(d) Cumplimiento de las disposiciones: Ofrecemos proveer los siguientes bienes de conformidad con el Documento de Licitación y de acuerdo con el Cronograma de Entregas establecido en los Requisitos de los Bienes y Servicios Conexos: ADQUISICIÓN, INSTALACIÓN Y MONTAJE DE EQUIPAMIENTOS PARA EL FORTALECIMIENTO DEL SII EN MATERIA DE INFRAESTRUCTURA Y CONECTIVIDAD.
(e) Precio de la Oferta: El precio total de nuestra Oferta, excluyendo cualquier descuento ofrecido en el artículo (f) a continuación es:
Opción 1, en caso de un solo lote: el precio total es [indique el precio total de la Oferta en letras y en cifras, indicando los diferentes montos y las respectivas monedas].
O bien,
Opción 2, en caso de múltiples lotes: (a) precio total de cada lote [inserte el precio total de cada lote en letras y en cifras, indicando los diferentes montos y las respectivas monedas], y (b) precio total de todos los lotes (suma de todos los lotes) [inserte el precio
total de todos los lotes en letras y en cifras, indicando los diferentes montos y las respectivas monedas].
(f) Descuentos: Los descuentos ofrecidos y la metodología para su aplicación son los siguientes:
(i) Los descuentos ofrecidos son: [especifique cada descuento ofrecido].
(ii) El método de cálculo exacto para determinar el precio neto luego de aplicados los descuentos se detalla a continuación: [detalle la metodología que se usará para aplicar los descuentos].
(g) Período de Validez de la Oferta: Nuestra Oferta se mantendrá vigente por el período establecido en la IAO 18.1 de los DDL (y sus enmiendas, si las hubiera), a partir de la fecha de vencimiento del plazo para la presentación de Ofertas establecida en la IAO 22.1 de los DDL (y sus enmiendas, si las hubiera), y seguirá teniendo carácter vinculante para nosotros y podrá ser aceptada en cualquier momento antes del vencimiento de dicho período.
(h) Garantía de Cumplimiento: Si nuestra oferta es aceptada, nos comprometemos a obtener una Garantía de Cumplimiento del Contrato de conformidad con el Documento de Licitación.
(i) Una Oferta por Oferente: No estamos presentando ninguna otra Oferta como Oferentes individuales, y no estamos participando en ninguna otra Oferta ni como miembros de una APCA ni como subcontratistas, y cumplimos con los requisitos de la IAO 4.3, sin considerar las Ofertas Alternativas presentadas de acuerdo con la IAO 13.
(j) Suspensión e inhabilitación: Nosotros (incluidos, los directores, funcionarios, accionistas principales, personal propuesto y agentes), al igual que subcontratistas, proveedores, consultores, fabricantes o prestadores de servicios que intervienen en alguna parte del contrato, no somos objeto de una suspensión temporal o inhabilitación impuesta por el BID ni de una inhabilitación impuesta por el BID conforme al acuerdo para el cumplimiento conjunto de las decisiones de inhabilitación firmado por el BID y otros bancos de desarrollo.
Asimismo, no somos inelegibles en virtud de las leyes nacionales del Comprador ni de sus normas oficiales, así como tampoco en virtud de una decisión del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
(k) Empresa o ente de propiedad estatal: [Seleccione la opción correspondiente y elimine la otra]. [No somos una empresa o ente de propiedad estatal]/[Somos una empresa o ente de propiedad estatal, pero cumplimos con los requisitos de la IAO 4.5].
(l) Comisiones, gratificaciones, honorarios: Hemos pagado o pagaremos los siguientes honorarios, comisiones o gratificaciones en relación con el Proceso de Licitación o la ejecución del Contrato: [proporcione el nombre completo de cada receptor, su dirección completa, la razón por la cual se pagó cada comisión o gratificación, y la cantidad y moneda de cada comisión o gratificación a la que se haga referencia].
Nombre del Receptor | Dirección | Propósito de la comisión o gratificación | Monto |
(Si no ha efectuado o no se efectuará pago alguno, insertar “ninguno”).
(m) Contrato vinculante: Entendemos que esta Oferta, junto con su debida aceptación por escrito incluida en su Carta de Aceptación, constituirá una obligación contractual entre nosotros hasta que las partes hayan preparado y perfeccionado un contrato formal.
(n) Comprador no obligado a aceptar: Xxxxxxxxxx que ustedes no están obligados a aceptar la Oferta con el costo evaluado más bajo, la Oferta más Conveniente ni ninguna otra Oferta que reciban.
(o) Mejor Oferta Final o Negociaciones: Entendemos que si el Comprador utiliza el método de Mejor Oferta Final (que podrá ser en presencia de una Autoridad Independiente de Probidad acordada con el Banco) en la evaluación de Ofertas o utiliza Negociaciones (que deberá ser en presencia de una Autoridad Independiente de Probidad acordada con el Banco) en la adjudicación final, la Autoridad de Independiente de Probidad, si procede, contratada por el Comprador actuará para observar e informar sobre este proceso.
(p) Prácticas Prohibidas: Por el presente, certificamos que hemos tomado las medidas necesarias para garantizar que ninguna persona que actúe en nuestro nombre o representación incurra en Prácticas Prohibidas.
(q) Formulario de Propiedad Efectiva: (Aplica en el caso de que el Oferente deba suministrar el Formulario). Entendemos que en el caso de que se acepte nuestra oferta estaremos proporcionando la información requerida en el Formulario de Divulgación de la Propiedad Efectiva o en su caso indicaremos las razones por las cuales no es posible proporcionar la información requerida. El Prestatario publicará como parte de la Notificación de la Adjudicación del Contrato el Formulario de Divulgación de la Propiedad Efectiva, por lo que manifestamos nuestra autorización.
Nombre del Oferente*: [proporcione el nombre completo del Oferente].
Nombre de la persona debidamente autorizada para firmar la Oferta en nombre del Oferente**: [proporcione el nombre completo de la persona debidamente autorizada a firmar el Formulario de la Oferta].
Cargo de la persona firmante del Formulario de la Oferta: [indique el cargo de la persona que firma el Formulario de la Oferta]
Firma de la persona nombrada anteriormente: [indique la firma de la persona cuyo nombre y capacidad se indican en los párrafos anteriores].
Fecha de la firma: El día [indique la fecha de la firma] del mes [indique mes] del año [indique año].
* En el caso de las Ofertas presentadas por una APCA, especifique el nombre de la APCA que actúa como Oferente.
** La persona que firme la Oferta deberá contar con el poder otorgado por el Oferente. El poder deberá adjuntarse a los Formularios de la Oferta.
Formulario de Información sobre el Oferente
[El Oferente deberá completar este formulario de acuerdo con las instrucciones indicadas a continuación. No se aceptará ninguna alteración a este formulario ni se aceptarán substitutos].
Fecha: [indique día, mes y año de la presentación de la Oferta].
SDO N.°: 0x/2022
Alternativa n.°: No Aplica
Página de páginas
1. Nombre del Oferente: [indique el nombre jurídico del Oferente]. |
2. Si se trata de una APCA, nombre jurídico de cada miembro: [indique el nombre jurídico de cada miembro de la APCA]. |
3. País donde está registrado el Oferente en la actualidad o país donde intenta registrarse: [indique el país donde está registrado el Oferente en la actualidad o país donde intenta registrarse]. |
4. Año de registro del Oferente: [indique el año de registro del Oferente]. |
5. Dirección del Oferente en el país donde está registrado: [indique el domicilio legal del Oferente en el país donde está registrado]. |
6. Información del representante autorizado del Oferente: Nombre: [indique el nombre del representante autorizado]. Dirección: [indique la dirección del representante autorizado]. Números de teléfono: [indique los números de teléfono del representante autorizado]. Dirección de correo electrónico: [indique la dirección de correo electrónico del representante autorizado]. |
7. Se adjuntan copias de los siguientes documentos originales: [marque las casillas que correspondan] ◻ Estatutos de la Sociedad (o documentos equivalentes de constitución o asociación), o documentos de registro de la persona jurídica antes mencionada, y de conformidad con la IAO 4.1. ◻ Si se trata de una APCA, carta de intención de formar la APCA, o el Acuerdo de APCA, de conformidad con la IAO 11.2. ◻ Si se trata de una empresa o ente de propiedad estatal, de conformidad con la IAO 4.5, documentación que acredite: ● su autonomía jurídica y financiera, |
● su operación conforme al Derecho comercial, ● que el Oferente no se encuentra bajo la supervisión del Comprador. 8. Se incluye el organigrama, la lista de los miembros del Directorio y la propiedad efectiva. Si se requiere bajo los DDL en referencia a IAO 46.1, el Oferente seleccionado deberá proporcionar información adicional sobre la titularidad real, utilizando el Formulario de Divulgación de la Propiedad Efectiva]. |
Formulario de información sobre los miembros de la APCA
[El Oferente deberá completar este formulario de acuerdo con las instrucciones indicadas a continuación. El siguiente cuadro deberá ser completado por el Oferente y por cada uno de los miembros de la APCA].
Fecha: [indique día, mes y año de la presentación de la Oferta].
SDO N.°: 0X/2022.
Página de páginas
1. Nombre del Oferente [indique el nombre jurídico del Oferente]. |
2. Nombre jurídico del miembro de la APCA [indique el nombre jurídico del miembro de la APCA]. |
3. Nombre del país de registro del miembro de la APCA [indique el nombre del país de registro del miembro de la APCA]. |
4. Año de registro del miembro de la APCA: [indique el año de registro del miembro de la APCA]. |
5. Dirección del miembro de la APCA en el país donde está registrado: [domicilio legal del miembro de la APCA en el país donde está registrado]. |
6. Información sobre el representante autorizado del miembro de la APCA: Nombre: [indique el nombre del representante autorizado del miembro de la APCA]. Dirección: [indique la dirección del representante autorizado del miembro de la APCA]. Números de teléfono: [indique los números de teléfono del representante autorizado del miembro de la APCA]. Dirección de correo electrónico: [indique la dirección de correo electrónico del representante autorizado del miembro de la APCA]. |
7. Se adjuntan copias de los siguientes documentos originales: [marque las casillas que correspondan]. ◻ Estatutos de la Sociedad (o documentos equivalentes de constitución o asociación) o documentos de registro de la persona jurídica antes mencionada, y de conformidad con la IAO 4.1. ◻ Si se trata de una empresa o ente de propiedad estatal, documentación que acredite su autonomía jurídica y financiera, su operación de conformidad con el Derecho comercial y que no se encuentra bajo la supervisión del Comprador, de conformidad con la IAO 4.5. 8. Se incluye el organigrama, la lista de los miembros del Directorio y la propiedad efectiva. Si se requiere bajo en los DDL en referencia a IAO 46.1, el Oferente seleccionado deberá |
proporcionar información adicional sobre la titularidad real de cada miembro de la APCA, utilizando el Formulario de Divulgación de la Propiedad Efectiva]. |
Formularios de Listas de Precios
[El Oferente completará estos formularios de Listas de Precios de acuerdo con las instrucciones indicadas. La lista de artículos y lotes en la columna 1 de la Lista de Precios deberá coincidir con la Lista de Bienes y Servicios Conexos detallada por el Comprador en la Lista de Requisitos de los Bienes y en la Lista de Servicios Conexos].
Lista de Precios: Bienes fabricados fuera del País del Comprador a ser importados
(Ofertas del Grupo C, bienes que se importarán) Monedas de acuerdo con la IAO 15 | Fecha: SDO n.°: Alternativa n.°: Página n.° de | |||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
N° de artículo | Descripción de los bienes | País de origen | Fecha de entrega según definición de Incoterms | Cantidad y unidad física | Precio unitario CIP [indique lugar de destino convenido] de acuerdo con la IAO 14.8 (b) (i) | Precio CIP por artículo (Col. 5 x 6) | Precio por artículo por concepto de transporte interno y otros servicios requeridos en el País del Comprador para hacer llegar los Bienes al destino final establecido en los DDL | Precio total por artículo (Col. 7 + 8) |
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los bienes]. | [Indique el país de origen de los bienes]. | [Indique la Fecha de Entrega ofertada]. | [Indique el número de unidades que se proveerán y el nombre de la unidad física de medida]. | [Indique el precio CIP por unidad]. | [Indique el precio total CIP por artículo]. | [Indique el precio correspondiente por artículo]. | [Indique el precio total del artículo]. |
Infraestructura SII - hardware | ||||||||
1 |
2 | ||||||||
3 | ||||||||
4 | ||||||||
5 | ||||||||
Infraestructura SII - software | ||||||||
6 | ||||||||
Conectividad SII - Suministro de Fibra Óptica | ||||||||
7 | ||||||||
8 | ||||||||
Precio Total |
Nombre del Oferente: [indique el nombre completo del Oferente] Firma del Oferente: [firma de la persona que firma la oferta] Fecha: [indique la fecha]
Lista de Precios: Bienes fabricados fuera del País del Comprador, previamente importados*
(Ofertas Grupo C, Bienes ya importados) Monedas de acuerdo con la IAO 15 | Fecha: SDO n.°: Alternativa n.°: Página n.° de | ||||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
N° de artículo | Descripción de los bienes | País de origen | Fecha de entrega según definición de Incoterms | Cantidad y unidad física | Precio unitario, incluyendo derechos de aduana e impuestos de importación pagados de acuerdo con la IAO 14.8 (c) (i) | Derechos de aduana e impuestos de importación pagados por unidad de acuerdo con la IAO 14.8 (c) (ii) (respaldado con documentos) | Precio unitario neto, sin incluir derechos de aduana e impuestos de importación pagados de acuerdo con la IAO 14.8 (c) (iii) (Col. 6 − Col.7) | Precio por artículo neto, sin incluir derechos de aduana e impuestos de importación, de acuerdo con la IAO 14.8 (c) (i) (Col. 5×8) | Precio por artículo por concepto de transporte interno y por otros servicios requeridos en el País del Comprador para hacer llegar los bienes al destino final establecido en los DDL de acuerdo con la IAO 14.8 (c) (v) | Impuestos sobre la venta y otros impuestos pagados o por pagar sobre el artículo, si el Contrato es adjudicado de acuerdo con la IAO 14.8 (c) (iv) | Precio Total por artículo (Col. 9 + 10) |
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los bienes]. | [Indique el país de origen de los bienes]. | [Indique la Fecha de Entrega ofertada]. | [Indique el número de unidades que se proveerán y el nombre de la unidad física de medida]. | [Indique el precio unitario por unidad]. | [Indique los derechos de aduana e impuestos de importación pagados por unidad]. | [Indique precio unitario CIP neto, sin incluir derechos de aduana e impuestos de importación]. | [Indique precios CIP por artículo neto sin incluir derechos de aduana e impuestos de importación]. | [Indique precio por transporte interno y por otros servicios requeridos en el País del Comprador]. | [Indique los impuestos sobre la venta y otros impuestos pagaderos sobre el artículo si el Contrato es adjudicado]. | [Indique el precio total por artículo]. |
Precio total de la Oferta |
Nombre del Oferente: [indique el nombre completo del Oferente] Firma del Oferente: [firma de la persona que firma la oferta] Fecha: [indique fecha]
* [Para Bienes importados previamente, el precio cotizado debe ser distinguible del valor original de importación de estos bienes declarados en la aduana y debe incluir cualquier reembolso o remarcación del agente local o representante y todos los costos locales, excepto impuestos y obligaciones de importación, que el Comprador haya pagado o deba pagar. Como aclaración, se solicitará a los Oferentes que coticen el precio incluyendo las tasas de importación y, adicionalmente, proveer las tasas de importación y el precio neto de obligaciones de importación, el cual será la diferencia entre esos valores].
Lista de Precios: Bienes fabricados en el País del Comprador
País del Comprador | (Ofertas de los Grupos A y B) Monedas de acuerdo con la IAO 15 | Fecha: SDO n.°: Alternativa n.°: Página n.° de | |||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
artículo | Descripción de los bienes | Fecha de entrega según definición de Incoterms | Cantidad y unidad física | Precio unitario EXW de cada artículo | Precio total EXW por cada artículo (col. 4×5) | Precio por artículo por concepto de transporte interno y otros servicios requeridos en el País del Comprador para enviar los Bienes al destino final | Costo de la mano de obra local, la materia prima y los componentes de origen en el País del Comprador | Impuestos sobre la venta y otros pagaderos por artículo si el Contrato es adjudicado de acuerdo con la IAO 14.8 (a) (ii) | Precio total por artículo (col. 6 + 7) |
(% de la col. 5) | |||||||||
[Indique el número del artículo]. | [Indique el nombre de los Bienes]. | [Indique la Fecha de Entrega ofertada]. | [Indique el número de unidades que se proveerán y el nombre de la unidad física de medida]. | [Indique precio unitario EXW]. | [Indique precio total EXW por cada artículo]. | [Indique el precio correspondiente por artículo]. | [Indique el costo de la mano de obra local, materia prima y componentes de origen en el País del Comprador como % del precio EXW de cada artículo]. | [Indique impuestos sobre la venta y otros pagaderos por artículo si el Contrato es adjudicado]. | [Indique precio total por artículo]. |
Precio Total |
Nombre del Oferente: [indique el nombre completo del Oferente] Firma del Oferente: [firma de la persona que firma la oferta] Fecha: [indique fecha]
Precio y Cronograma de Cumplimiento: Servicios conexos
Monedas de acuerdo con la IAO 15 | Fecha: SDO n.°: Alternativa n.°: Página n.° de | |||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
Servicio N.° | Descripción de los servicios (excluye transporte interno y otros servicios requeridos en el País del Comprador para transportar los bienes a su destino final) | País de origen | Fecha de entrega en el lugar de destino final | Cantidad y unidad física | Precio unitario | Precio total por servicio (Col. 5 x 6 o un estimado) |
[Indique número del servicio]. | [Indique el nombre de los servicios]. | [Indique el país de origen de los servicios]. | [Indique la fecha de entrega al lugar de destino final por servicio]. | [Indique el número de unidades que se proveerán y el nombre de la unidad física de medida]. | [Indique el precio unitario por artículo]. | [Indique precio total por artículo]. |
Infraestructura SII- servicios especializados | ||||||
1 | ||||||
2 | ||||||
Infraestructura SII - mantenimiento | ||||||
3 | ||||||
4 | ||||||
Conectividad SII - Instalación, Puesta en Servicio y Mantenimiento | ||||||
5 |
6 | ||||||
7 | ||||||
8 | ||||||
Precio total de la Oferta |
Nombre del Oferente: [indique el nombre completo del Oferente] Firma del Oferente: [firma de la persona que firma la oferta] Fecha: [indique fecha]
Formulario de Garantía de Mantenimiento de Oferta
(Garantía bancaria)
[El banco completará este formulario de garantía bancaria según las instrucciones indicadas]. [Membrete del Garante o código de identificación SWIFT].
Beneficiario: [Indique el nombre y la dirección del Comprador].
SDO n.°: [Indique número de referencia del Comprador para el llamado a licitación]. Alternativa n.°: [Indique el número de identificación si esta es una oferta alternativa]. Fecha: [Indique la fecha].
GARANTÍA DE MANTENIMIENTO DE OFERTA N.°: [Indique el número de referencia de la Garantía]. Garante: [Indique el nombre y la dirección del emisor de la garantía, a menos que esté indicado en el membrete].
Se nos ha informado que [indique el nombre del Oferente; en el caso de que se trate de una APCA, será el nombre de esta (legalmente constituida o en proceso de constitución) o los nombres de todos sus miembros, en su defecto] (en adelante, el “Solicitante”) ha presentado o presentará al Beneficiario su oferta el [indique la fecha de presentación de la Oferta] (en adelante, la “Oferta”) para la celebración de [indique el nombre del Contrato] en virtud de la Solicitud de Ofertas n.° (“la SDO”).
Asimismo, entendemos que, de acuerdo con sus condiciones, una garantía de mantenimiento deberá respaldar dicha Oferta.
A solicitud del Solicitante, nosotros, en calidad de Garantes, por medio de la presente Garantía nos obligamos irrevocablemente a pagar al Beneficiario una suma que no exceda un monto total de
( ) al recibo de la demanda del Beneficiario, respaldada por la declaración del Beneficiario, ya sea en la misma demanda o en un documento aparte firmado para acompañar o identificar la demanda, en el que se indique que el Solicitante:
(a) ha retirado su Oferta durante el período de validez establecido en la Carta de la Oferta del
Solicitante (el “período de validez de la Oferta”), o cualquier prórroga provista por el Solicitante, o
(b) después de haber sido notificado por el Beneficiario de la aceptación de su Oferta durante el período de validez de la Oferta o cualquier extensión provista por el Solicitante, (i) no ha firmado el Convenio Contractual, o (ii) no ha suministrado la Garantía de Cumplimiento de conformidad con las IAO del Documento de Licitación del Beneficiario.
Esta Garantía vencerá: (a) en el caso del Solicitante seleccionado, cuando recibamos en nuestras oficinas las copias del Convenio Contractual firmado por el Solicitante y de la Garantía de Cumplimiento emitida al Beneficiario en relación con dicho Convenio Contractual o (b) en el caso de no ser el Solicitante seleccionado, cuando: (i) recibamos una copia de la notificación del Beneficiario al Solicitante en la que se le comuniquen los resultados del proceso de Licitación, o (ii) transcurran 28 días una vez finalizado el período de validez de la Oferta, lo que ocurra primero.
Consecuentemente, cualquier demanda de pago en virtud de esta Garantía deberá recibirse en la oficina antes mencionada a más tardar en esa fecha.
Esta Garantía está sujeta a las Reglas Uniformes de la Cámara de Comercio Internacional (CCI) relativas a las garantías contra primera solicitud, revisión de 2010, publicación n.° 758 de la CCI.
[Firma(s)]
Nota: Los textos en cursiva se incluyen al solo efecto de preparar el presente formulario y deben ser eliminados en el texto final.
Autorización del Fabricante
[El Oferente solicitará al Fabricante que complete este formulario de acuerdo con las instrucciones indicadas. Esta carta de autorización deberá estar escrita en papel membretado del Fabricante y deberá estar firmada por una persona debidamente autorizada para firmar documentos que comprometan jurídicamente al Fabricante. El Oferente lo deberá incluir en su Oferta, si así se establece en los DDL].
Fecha: [indique día, mes y año de presentación de la oferta].
SDO n.°: [Indique el número del proceso de la SDO].
Alternativa n.°: [indique el n.° de identificación si se trata de una oferta por una alternativa].
Para: [indique el nombre completo del Comprador].
POR CUANTO
Nosotros [indique nombre completo del Fabricante], como fabricantes oficiales de [indique el nombre de los bienes fabricados], con fábricas ubicadas en [indique la dirección completa de las fábricas], autorizamos mediante el presente a [indique el nombre completo del Oferente] a presentar una Oferta con el propósito de suministrar los siguientes Bienes de nuestra fabricación [nombre y breve descripción de los bienes], y a posteriormente negociar y firmar el Contrato.
Por este medio extendemos nuestro aval y plena garantía, conforme a la IAO 28 de las Condiciones Generales del Contrato, respecto de los Bienes ofrecidos por la firma antes mencionada.
Firma: [indique firma de los representantes autorizados del Fabricante].
Nombre: [indique el nombre completo de los representantes autorizados del Fabricante]. Cargo: [indique el cargo].
Fechado el día de del año [fecha de la firma].
Formularios Financieros Formulario - Situación Financiera
[El siguiente cuadro deberá ser completado por el Oferente y por cada socio de una APCA]
Nombre jurídico del Oferente: [Insertar el nombre completo]
Fecha: [Insertar día, mes, año]
Nombre jurídico de la Parte asociada con el Oferente: [Insertar nombre completo]
LPI No. y título [Insertar el número y nombre de la LPI]
Página [insertar el número de la página] de [insertar el número total] páginas
1. Desempeño financiero
Información Financiera Actual („000 equivalente en Gs) | Información histórica por los 4 (cuatro) años anteriores (en miles equivalente en Guaraníes) | |||||
Año actual [----] | Año 1 (…….) | Año 2 (…….) | Año 3 (…….) | Año 4 (…….) | PROME DIO | COEFICIE NTE |
Tasa de cambio | ||||||
Información del Balance | ||||||
1. Activo Corriente (AC) | ||||||
2. Pasivo Corriente (PC) | ||||||
3. Pasivo Total (PT) |
4. Activo Total (AT) | ||||||
Patrimonio Neto último ejercicio fiscal (equivalente en US$) | Activo Total (AT) | Pasivo Total (PT) |
Documentación Financiera
Los Oferentes y sus partes asociadas deberán proporcionar copias de los balances generales y / o los estados financieros correspondiente a los últimos 4 (cuatro) años de conformidad con la, Sección III. Criterios de Evaluación y Calificación 3.1. Criterios de Calificación (IAO 38.1) (a) Capacidad financiera. Los estados financieros deberán:
a) reflejar la situación financiera del Oferente o socio de una APCA, y no la de empresas afiliadas o empresa matriz;
(b) estar auditados por un contador certificado o por una empresa auditora;
(a) estar completos, incluyendo todas las notas a los estados financieros;
(b) corresponder a períodos contables ya cerrados y auditados (no se solicitarán ni se aceptarán estados financieros por periodos parciales).
Formulario Facturación promedio anual
[El siguiente cuadro deberá ser completado por el Oferente y por cada socio de una APCA]
Nombre jurídico del Oferente / de la APCA [Insertar el nombre completo]
Fecha: [Insertar día, mes, año]
Nombre jurídico de la parte asociada con el Oferente: [Insertar el nombre completo]
LPI No. y título [Insertar el número y nombre de la LPI]
Página [insertar el número de la página] de [insertar el número total] páginas
Facturación Anual Promedio | ||
Año | Montos en Monedas Originales | Equivalente en dólares de los EE.UU. |
{Insertar el año] | [Insertar los montos y las monedas] | [Insertar los montos equivalentes en dólares de los EE.UU.] [Insertar las tasas de cambio utilizadas para calcular los montos en dólares xx xxx XX.UU.] |
Facturación anual promedio de construcción* |
* Facturación anual promedio calculada sobre la base del total de pagos certificados recibidos por contratos de servicios, dividido por el número de años estipulados en la Sección III, Criterios de Evaluación y Calificación 3.1. Criterios de Calificación (IAO 38.1) (b) Capacidad técnica
Documentación Financiera
Los Oferentes y sus partes asociadas deberán proporcionar copias de los balances generales y / o los estados financieros correspondiente a los mejores 4 (cuatro) años de los últimos 5 (cinco) años, de conformidad con la Sección III, Criterios de Calificación. Los estados financieros deberán:
a. reflejar la situación financiera del Oferente o socio de una APCA, y no la de empresas afiliadas o empresa matriz;
b. estar auditados por un contador certificado o una empresa auditora;
c. estar completos, incluyendo todas las notas a los extractos financieros;
d. corresponder a períodos contables ya cerrados y auditados (no se solicitarán ni se aceptarán estados financieros por períodos parciales)
Obs: no es necesario volver a adjuntar esta documentación si es que ya se incluyó en el formulario de Situación Financiera.
Formulario de Experiencia
[El siguiente cuadro deberá ser completado para cada contrato ejecutado por el Oferente, por cada socio de una APCA y por subcontratistas especializados]
Nombre jurídico del Oferente / de la APCA [Insertar el nombre completo]
Fecha: [Insertar día, mes, año] Nombre jurídico de la APCA: [Insertar el nombre completo] LPI No. y título [Insertar el número y nombre de la LPI]
Página [insertar el número de la página] de [insertar el número total] páginas]
Contrato Similar No. [insertar el número] de [Insertar el número de contratos similares requeridos] | Información | ||
Identificación del Contrato | _[Insertar el nombre y número del contrato, si corresponde]_ | ||
Fecha de adjudicación | _[Insertar día, mes, año, por ejemplo 14 xx xxxxx de 2015] | ||
Fecha de conclusión | _[Insertar día, mes, año, por ejemplo 3 de octubre de 2017] | ||
Función que cumple en el contrato [marque una casilla] | Proveedor principal ◻ | Administrador ◻ | Subcontratista ◻ |
Monto total del contrato Monto original [indique el monto total del contrato en la moneda original] Monto equivalente en Dólares de los EE.UU. [indique el monto total del contrato equivalente en Dólares de los EE.UU.] Tasa de cambio [Indique tasas de cambio utilizadas para calcular el monto equivalente en Dólares de los EE.UU.] |
En caso de ser socio de una APCA, o subcontratista, indique la participación en el monto total del contrato | [indique el porcentaje del monto] | [indique el monto total del contrato en moneda original] | [indique el monto total del contrato equivalente en dólares de los EE.UU.] Tasa de cambio [Indique tasas de cambio utilizadas para calcular el monto equivalente en Dólares de los EE.UU.] |
Nombre del Contratante: Dirección: Número de teléfono / fax Dirección electrónica | [indique el nombre completo] [indique la calle, número, ciudad o pueblo y país] [indique los números de teléfono y fax, incluyendo los códigos del país y de la ciudad] [indique la dirección electrónica, si hay] | ||
Descripción de la similitud de conformidad con la Sección III: | |||
1. Monto | [indique monto en moneda original] [indique el monto equivalente en USD, en palabras y en cifras] [indique tasa de cambio utilizada para calcular US$ equivalentes] | ||
2. Actividades | [inserte una descripción de las actividades realizadas ] | ||
3. Metodología / tecnología | [indique aspectos específicos de la metodología / tecnología pertinentes al contrato] | ||
4. Otras características | indique otras características relevantes similares al alcance del presente llamado] |
Yo, ...................en nombre y representación de la firma. DECLARO BAJO FE JURAMENTO la veracidad
de las informaciones contenidas en el Formulario –de Experiencia.
Firma: Aclaración:
Adjuntar los documentos solicitados en la Sección III Criterios de Evaluación y Calificación. El Contratante se reserva el derecho de solicitar en cualquier etapa, al Oferente la presentación de documentos adicionales que respalden las experiencias declaradas en el presente formulario. El Oferente deberá preparar un formulario por cada servicio.
Formularios de Personal
Los Oferentes deberán suministrar los nombres de miembros del personal debidamente calificados para cumplir los requisitos que se señalan en la Sección III. La información sobre su experiencia anterior deberá ser suministrada de conformidad con el Formulario para cada candidato
1. | Cargo* |
Nombre | |
2. | Cargo* |
Nombre | |
3. | Cargo* |
Nombre | |
4. | Cargo* |
Nombre |
Currículum Vitae del Personal Propuesto | ||
Nombre del Oferente: | ||
Cargo Propuesto: | ||
Información personal | Nombre Nacionalidad | Fecha de nacimiento |
Calificaciones profesionales | ||
Empleo actual | Nombre del empleador Tipo de empleo | |
Dirección del Empleador | ||
Teléfono | Persona de contacto (gerente / oficial de personal) | |
Fax | Dirección electrónica | |
Cargo actual | Años con el empleador actual |
Resuma la experiencia profesional de los últimos 20 años, en orden cronológico inverso. Indique experiencia particular, técnica y gerencial pertinente para este Contrato.
Desde | Hasta | Compañía / Proyecto / Contrato/ Cargo / Experiencia técnica y gerencial relevante |
NOTA: Presentar Copia del Título Universitario. En caso de Maestrías y Cursos de Posgrados acompañar Certificados o Diplomas que acrediten.
Declaro bajo Fe de juramento la veracidad de todo lo detallado en el presente formulario.
FIRMA DEL PROFESIONAL FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL
(Número de documento de identidad) SELLO DE LA EMPRESA
FORMULARIO - COMPROMISO DE TRABAJO DEL PERSONAL ASIGNADO AL SERVICIO
Llamado MITIC N°: /202 Lugar y Fecha
Yo, de profesión ,con especialidad en
me comprometo, durante el periodo de (periodo asignado en la propuesta) a prestar mis servicios profesionales a tiempo completo en la actividad de (área de trabajo asignado en la propuesta), en caso que la empresa se adjudique el contrato correspondiente.
El periodo de mis servicios se estima en y me comprometo a no realizar ninguna otra actividad profesional durante ese período, so pena de no ser considerado en otros trabajos para el Contratante.
.
FIRMA DEL PROFESIONAL
(Número de documento de identidad)
SELLO DE LA EMPRESA