Tekninen apu Mallilausekkeet

Tekninen apu. Yhteisö toimittaa Etelä-Afrikalle teknistä apua maan kilpailulakien ja -politiikan uudel- leenjärjestämiseksi; apuun voi sisältyä muun muassa seuraavaa: a) asiantuntijoiden vaihto;
Tekninen apu. Osapuolet voivat toimittaa toisilleen teknistä apua, jotta ne voi- vat hyötyä toistensa kokemuksesta ja vahvistaa kilpailulainsää- däntönsä ja -politiikkansa täytäntöönpanoa.
Tekninen apu. Sopimuspuolet sopivat edistävänsä tekni- sen avun antamista erityisesti niille sopi- muspuolille, jotka ovat kehitysmaita tai siir- tymätalousmaita, joko kahdenvälisesti tai soveltuvien kansainvälisten järjestöjen väli- tyksellä tämän sopimuksen täytäntöönpa- non helpottamiseksi. The Contracting Parties agree to promote the provision of technical assistance to Con- tracting Parties, especially those that are developing countries or countries with economies in transition, either bilaterally or through the appropriate international or- ganizations, with the objective of facilitat- ing the implementation of this Treaty.
Tekninen apu. 7.1 Sopimuspuolten on pyynnöstä annettava toisilleen teknistä arviointiapua, tarvittaessa toimivaltaisten viranomai­ stensa välityksellä. 7.2 Apua voidaan antaa muun muassa seuraavilla aloilla: a) sen valvonta, että kumman tahansa sopimuspuolen lainkäyttövaltaan kuuluvat huolto-organisaatiot noudattavat jatkuvasti tässä menettelyssä kuvattuja vaatimuksia, ja asiasta raportoiminen; b) tutkimusten tekeminen ja niistä raportoiminen; ja c) tekninen arviointi.
Tekninen apu. Osapuolet sopivat panevansa tämän jaettuun vastuuseen, solidaarisuuteen ja tasavertaiseen kumppanuuteen perustuvan sopimuksen täytäntöön Turkin ja unionin välisten muuttovirtojen hallitsemiseksi. Tässä yhteydessä unioni sitoutuu asettamaan varoja saataville tukeakseen Turkkia tämän sopimuksen täytäntöönpanossa tähän sopimukseen liitetyn, teknistä apua koskevan yhteisen julistuksen mukaisesti. Erityistä huomiota kiinnitetään insti­ tuutioiden ja valmiuksien kehittämiseen. Tukea annetaan unionin ja Turkin yhdessä sopimien nykyisten ja tulevien paino­ pisteiden mukaisesti.
Tekninen apu. Sopimuspuolet tekevät yhteistyötä erityi- sesti kehitysmaiden ja siirtymätalouden mai- den tarpeet huomioon ottaen teknisen avun tarjoamiseksi näille maille, jotta ne voivat kehittää kemikaalien hallinnoimiseen tarvit- tavia infrastruktuureja ja valmiuksia ja jotta 1. Each Party shall take such measures as may be necessary to establish and strengthen its national infrastructures and institutions for the effective implementation of this Conven- tion. These measures may include, as re- quired, the adoption or amendment of na- tional legislative or administrative measures and may also include:
Tekninen apu. Kansainvälinen tietokeskus antaa tar- peen vaatiessa teknistä apua yksittäisille so- pimusvaltioille
Tekninen apu. 6.1 Sopimuspuolten on pyynnöstä annettava toisilleen teknistä apua, tarvittaessa toimivaltaisten viranomaistensa välityksellä. 6.2 Apua voidaan antaa muun muassa seuraavilla aloilla:
Tekninen apu. Sopimuspuolet sopivat edistävänsä teknisen avun antamista erityisesti niille sopimuspuolille, jotka ovat kehitysmaita tai siirtymätalousmaita, joko kahdenvälisesti tai soveltuvien kansainvälisten järjestöjen välityksellä tämän sopimuksen täytäntöönpanon helpottamiseksi.
Tekninen apu. 1. Osapuolet tunnustavat teknisen avun merkityksen tässä osastossa vahvistettujen tavoitteiden saavuttamisessa ja edistävät aloitteita kilpailukulttuurin kehittämiseksi. 2. Edellä olevan 1 kohdan mukaisissa aloit- teissa on keskityttävä muun muassa teknisten ja institutionaalisten valmiuksien parantami- seen kilpailupolitiikan toteuttamisen ja kil- pailulainsäädännön täytäntöönpanon, henki- löstökoulutuksen ja kokemustenvaihdon aloilla.