Välimiesmenettely. 1. Jos sopimuspuolten kesken syntyy riita tämän sopimuksen soveltamisesta tai tulkin- nasta muissa kuin 20 artiklassa tai liitteessä 2 tarkoitetuissa kysymyksissä, eikä asiaa saada ratkaistua sekakomitean kokouksessa, ne voivat sopia riidan saattamisesta tietyn hen- kilön tai elimen ratkaistavaksi. Jos sopimus- puolet eivät pääse tästä sopimukseen, riita on jommankumman sopimuspuolen pyynnöstä saatettava välimiesmenettelyyn seuraavien menettelyjen mukaisesti. 2. Elleivät sopimuspuolet toisin sovi, asian ratkaisee kolmijäseninen välimiesoikeus, jo- ka muodostetaan seuraavasti: a) Molemmat sopimuspuolet nimeävät yh- den välimiehen 20 päivän kuluessa väli- miesmenettelyä koskevan pyynnön vastaan- ottamisesta, ja 45 päivän kuluessa kahden vä- limiehen nimeämisestä ne nimeävät yhteises- tä sopimuksesta kolmannen välimiehen, joka toimii välimiesoikeuden puheenjohtajana. b) Jos sopimuspuoli ei nimeä välimiestä tai jos kolmatta välimiestä ei nimetä tämän koh- dan a alakohdan mukaisesti, voi jompikumpi sopimuspuoli pyytää Kansainvälisen siviili- ilmailujärjestön neuvoston puheenjohtajaa nimeämään tarpeen mukaan välimiehen tai välimiehet 30 päivän kuluessa pyynnön vas- taanottamisesta. Jos Kansainvälisen siviili- ilmailujärjestön neuvoston puheenjohtaja on joko Yhdysvaltojen tai jonkin jäsenvaltion kansalainen, välimiehen tai välimiehet nime- ää mainitun neuvoston vanhin varapuheen- johtaja, joka ei ole tällä perusteella jäävi te- kemään nimitystä. 3. Ellei toisin sovita, välimiesoikeuden on määriteltävä lainkäyttövaltansa rajat tämän sopimuksen mukaisesti ja vahvistettava oma työjärjestyksensä. Välimiesoikeus voi muo- dostamisensa jälkeen yhden sopimuspuolen pyynnöstä pyytää toista sopimuspuolta pa- nemaan täytäntöön väliaikaisia korjaavia toimenpiteitä ennen välimiesoikeuden lopul- lista päätöstä. Välimiesoikeuden ohjeiden mukaisesti tai sopimuspuolen pyynnöstä on järjestettävä kokous viimeistään 15 päivän kuluessa siitä, kun välimiesoikeus on koko- naisuudessaan nimetty, jotta se voi määritel- lä, mitä asioita välimiesmenettely tarkalleen koskee ja mitä erityisiä menettelyjä on nou- datettava. 4. Ellei toisin ole sovittu tai ellei välimies- oikeus ole toisin määrännyt: a) Selvitys vaateista on toimitettava 30 päi- vän kuluessa siitä, kun välitystuomioistuin on kokonaisuudessaan nimetty, ja vastine on toimitettava 40 päivän kuluessa vaateita kos- kevan selvityksen toimittamisesta. Kantajan on toimitettava mahdollinen vastauksensa 15 päivän kuluessa vastineen toimittamisesta. Vastaajan mahdollinen vastaus on toimitetta- va 15 päivän kuluessa kantajan vastauksen toimittamisesta. b) Välimiesoikeuden on järjestettävä kuu- leminen sopimuspuolen pyynnöstä, tai se voi järjestää sellaisen omasta aloitteestaan, 15 päivän kuluessa viimeisen vastauksen saa- pumisesta. 5. Välimiesoikeuden on pyrittävä antamaan päätös kirjallisena 30 päivän kuluessa kuu- lemisen päättymisestä, tai jos kuulemista ei ole pidetty, 30 päivän kuluttua viimeisen vas- tauksen toimittamisesta. Välimiesoikeuden päätökset tehdään sen jäsenten äänten enemmistöllä. 6. Sopimuspuolet voivat toimittaa päätök- sen selventämistä koskevia pyyntöjä 10 päi- vän kuluessa päätöksen antamisesta, ja mah- dolliset selvennykset on annettava 15 päivän kuluessa tällaisen pyynnön toimittamisesta. 7. Jos välimiesoikeus katsoo, että tätä so- pimusta on rikottu ja jos vastuussa oleva so- pimuspuoli ei korjaa rikkomustaan tai ei pää- se toisen sopimuspuolen kanssa molemmin- puolisesti hyväksyttävään ratkaisuun 40 päi- vän kuluessa välimiesoikeuden päätöksen tiedoksi antamisesta, toinen sopimuspuoli voi keskeyttää tämän sopimuksen mukaisesti syntyvien verrattavissa olevien etuuksien so- veltamisen, kunnes sopimuspuolet pääsevät sopimukseen riidan ratkaisemisesta. Tämän kohdan ei saa tulkita rajoittavan kumman- kaan sopimuspuolen oikeutta toteuttaa oikea- suhteisia toimenpiteitä kansainvälisen oikeu- den mukaisesti. 8. Sopimuspuolten on jaettava tasapuoli- sesti välimiesoikeuden kustannukset, mukaan luettuina välimiesten palkkiot ja kustannuk- set. Kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön neuvoston puheenjohtajalle tai varapuheen- johtajalle tämän artiklan 2 kohdan b alakoh- dassa tarkoitettujen menettelyjen johdosta ai- heutuneita kustannuksia pidetään välimiesoi- keuden kustannuksina.
Appears in 4 contracts
Samples: Asetus, Lentoliikennesopimus, Asetus
Välimiesmenettely. 1. Jos sopimuspuolten kesken syntyy riita tämän sopimuksen soveltamisesta Kantajana oleva sopimuspuoli tai tulkin- nasta muissa kuin 20 artiklassa tai liitteessä 2 tarkoitetuissa kysymyksissä-puolet ilmoittavat sihteeristölle, eikä asiaa saada ratkaistua sekakomitean kokouksessa, ne voivat sopia että sopimuspuo- let ovat sopineet riidan saattamisesta tietyn hen- kilön välimiesoikeuteen tämän yleissopimuksen 15 artik- lan 2 kohdan mukaisesti. Ilmoituksessa on mainittava välimiesmenettelyn aihe ja erityi- sesti ne tämän yleissopimuksen artiklat, joiden tulkintaa tai elimen ratkaistavaksisoveltamista riita koskee. Jos sopimus- puolet eivät pääse tästä sopimukseen, riita on jommankumman sopimuspuolen pyynnöstä saatettava välimiesmenettelyyn seuraavien menettelyjen mukaisestiSih- teeristö toimittaa saamansa tiedot edelleen yleissopimuksen sopimuspuolille.
2. Elleivät sopimuspuolet toisin soviVälimiesoikeuteen kuuluu kolme jäsentä. Kummatkin riidan osapuolet, asian ratkaisee kolmijäseninen välimiesoikeuskantajaosa- puoli tai osapuolet ja riidan toinen osapuoli tai osapuolet, jo- ka muodostetaan seuraavasti:
a) Molemmat sopimuspuolet nimeävät yh- den yhden välimiehen 20 päivän kuluessa väli- miesmenettelyä koskevan pyynnön vastaan- ottamisesta, ja 45 päivän kuluessa kahden vä- limiehen nimeämisestä ne nämä kaksi tällä tavoin nimettyä välimiestä nimeävät yhteises- tä sopimuksesta yhdessä kolmannen välimiehen, joka toimii välimiesoikeuden puheenjohtajana. Viimeksi mainittu ei saa olla riidan osa- puolen maan kansalainen, hänen vakituisen asuinpaikkansa ei saa olla riidan osapuolena olevan valtion alueella, hän ei saa olla työsuhteessa riidan osapuoleen, eikä hän saa olla millään muulla tavoin osallisena asiassa.
b) 3. Jos sopimuspuoli välimiesoikeuden puheenjohtajaa ei ole kahden kuukauden kuluessa toisen väli- miehen nimeämisestä nimetty, Euroopan talouskomission pääsihteeri nimeää puheenjoh- tajan jomman kumman riidan osapuolen pyynnöstä seuraavan kahden kuukauden kulues- sa.
4. Jos riidan osapuoli ei nimeä välimiestä tai jos kolmatta välimiestä ei nimetä tämän koh- dan a alakohdan mukaisesti, voi jompikumpi sopimuspuoli pyytää Kansainvälisen siviili- ilmailujärjestön neuvoston puheenjohtajaa nimeämään tarpeen mukaan välimiehen tai välimiehet 30 päivän kahden kuukauden kuluessa pyynnön vas- taanottamisesta, toinen osapuoli voi ilmoittaa asiasta Euroopan talouskomission pääsih- xxxxxxxx, joka nimeää välimiesoikeuden puheenjohtajan seuraavan kahden kuukauden ku- luessa. Jos Kansainvälisen siviili- ilmailujärjestön neuvoston Tultuaan nimetyksi välimiesoikeuden puheenjohtaja on joko Yhdysvaltojen tai jonkin jäsenvaltion kansalainen, välimiehen tai välimiehet nime- ää mainitun neuvoston vanhin varapuheen- johtajapyytää osapuolta, joka ei ole tällä perusteella jäävi te- kemään nimitystänimennyt välimiestä, nimeämään tämän kahden kuukauden kuluessa. Tämän määräajan kuluttua puheenjohtaja ilmoittaa asiasta Euroopan talouskomission pääsihteerille, joka ni- mittää välimiehen seuraavan kahden kuukauden kuluessa.
35. Ellei toisin sovita, välimiesoikeuden on määriteltävä lainkäyttövaltansa rajat Välimiesoikeus tekee päätöksensä kansainvälisen oikeuden ja tämän sopimuksen yleissopimuk- sen määräysten mukaisesti.
6. Tämän liitteen määräysten mukaisesti ja vahvistettava oma työjärjestyksensämuodostetut välimiesoikeudet vahvistavat omat menettelytapasääntönsä.
7. Välimiesoikeus tekee sekä menettelyä että sisältöä koskevat päätökset jäsentensä äänten enemmistöllä.
8. Välimiesoikeus voi muo- dostamisensa jälkeen yhden sopimuspuolen pyynnöstä pyytää toista sopimuspuolta pa- nemaan täytäntöön väliaikaisia korjaavia toimenpiteitä ennen välimiesoikeuden lopul- lista päätöstä. Välimiesoikeuden ohjeiden mukaisesti tai sopimuspuolen pyynnöstä on järjestettävä kokous viimeistään 15 päivän kuluessa siitä, kun välimiesoikeus on koko- naisuudessaan nimetty, jotta se voi määritel- lä, mitä asioita välimiesmenettely tarkalleen koskee ja mitä erityisiä menettelyjä on nou- datettavatoteuttaa tosiseikkojen selvittämiseksi kaikki aiheelliset toimen- piteet.
49. Ellei toisin ole sovittu tai ellei välimies- oikeus ole toisin määrännytRiidan osapuolet edistävät välimiesoikeuden työtä ja erityisesti niiden on kaikin käy- tettävissään olevin keinoin:
a) Selvitys vaateista on toimitettava 30 päi- vän kuluessa siitäannettava sen käyttöön kaikki asiaankuuluvat asiakirjat, kun välitystuomioistuin on kokonaisuudessaan nimetty, välineet ja vastine on toimitettava 40 päivän kuluessa vaateita kos- kevan selvityksen toimittamisesta. Kantajan on toimitettava mahdollinen vastauksensa 15 päivän kuluessa vastineen toimittamisesta. Vastaajan mahdollinen vastaus on toimitetta- va 15 päivän kuluessa kantajan vastauksen toimittamisesta.tiedot,
b) Välimiesoikeuden on järjestettävä kuu- leminen sopimuspuolen pyynnöstä, tai se voi järjestää sellaisen omasta aloitteestaan, 15 päivän kuluessa viimeisen vastauksen saa- pumisestasille tarpeen mukaan mahdollisuus kutsua ja kuulla todistajia ja asian- tuntijoita.
510. Riidan osapuolet ja välimiehet huolehtivat niille välimiesoikeusmenettelyn yhtey- dessä toimitettujen tietojen säilymisestä luottamuksellisina.
11. Välimiesoikeus voi jonkun riidan osapuolen pyynnöstä suosittaa väliaikaisia suoje- lutoimenpiteitä.
12. Jos joku riidan osapuolista ei tule välimiesoikeuden kuultavaksi tai ei esitä vaati- muksiaan, toinen osapuoli voi pyytää välimiesoikeutta jatkamaan työtään ja antamaan lo- pullisen päätöksensä. Osapuolen poissaolo tai vaatimusten esittämättä jättäminen eivät estä asian käsittelemistä edelleen. Ennen lopullisen päätöksen antamista välimiesoikeuden on varmistettava, että vaatimus on asiallisesti ja oikeudellisesti perusteltu.
13. Välimiesoikeus voi kuulla vastakanteita, jotka johtuvat suoraan riidan kohteesta, ja tehdä niiden johdosta päätöksiä.
14. Riidan osapuolet vastaavat yhtä suurin osuuksin välimiesoikeuden kuluista mukaan lukien jäsenten palkkiot, jollei välimiesoikeus erityisten seikkojen vuoksi toisin päätä. Vä- limiesoikeus pitää kirjaa kaikista kuluistaan ja antaa lopullisen selvityksen kuluistaan osa- puolille.
15. Välimiesoikeuden suostumuksella väliintulo-oikeus on pyrittävä antamaan sellaisella yleissopimuksen sopimuspuolella, jolla on riidan kohteeseen oikeudellinen intressi ja johon tapauksessa an- nettava päätös kirjallisena 30 päivän voi vaikuttaa.
16. Välimiesoikeus antaa päätöksensä viiden kuukauden kuluessa kuu- lemisen päättymisestäperustamisestaan, tai jos kuulemista ei ole pidetty, 30 päivän kuluttua viimeisen vas- tauksen toimittamisestajollei se katso tarpeelliseksi pidentää määräaikaa enintään viidellä kuukaudella.
17. Välimiesoikeuden päätökset tehdään päätökseen liitetään sen jäsenten äänten enemmistölläperustelut. Päätös on riidan osapuoliin nähden sitova ja lopullinen. Välimiesoikeus antaa päätöksensä tiedoksi riidan osapuolille ja sihteeristölle. Sihteeristö toimittaa saamansa tiedot edelleen muille tämän yleissopi- muksen sopimuspuolille.
6. Sopimuspuolet voivat toimittaa päätök- sen selventämistä koskevia pyyntöjä 10 päi- vän kuluessa päätöksen antamisesta, ja mah- dolliset selvennykset on annettava 15 päivän kuluessa tällaisen pyynnön toimittamisesta.
718. Jos välimiesoikeus katsoosopimuspuolten kesken syntyy riita päätöksen tulkinnasta tai täytäntöönpanosta, että riidan osapuoli voi alistaa riidan päätöksen tehneen välimiesoikeuden ratkaistavaksi tai el- lei tämä voi sitä ratkaista, viedä riidan toiseen välimiesoikeuteen, joka on perustettu tätä so- pimusta on rikottu ja jos vastuussa oleva so- pimuspuoli ei korjaa rikkomustaan tai ei pää- se toisen sopimuspuolen kanssa molemmin- puolisesti hyväksyttävään ratkaisuun 40 päi- vän kuluessa välimiesoikeuden tarkoitusta varten samalla tavalla kuin päätöksen tiedoksi antamisesta, toinen sopimuspuoli voi keskeyttää tämän sopimuksen mukaisesti syntyvien verrattavissa olevien etuuksien so- veltamisen, kunnes sopimuspuolet pääsevät sopimukseen riidan ratkaisemisesta. Tämän kohdan ei saa tulkita rajoittavan kumman- kaan sopimuspuolen oikeutta toteuttaa oikea- suhteisia toimenpiteitä kansainvälisen oikeu- den mukaisestitehnyt välimiesoikeus.
8. Sopimuspuolten on jaettava tasapuoli- sesti välimiesoikeuden kustannukset, mukaan luettuina välimiesten palkkiot ja kustannuk- set. Kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön neuvoston puheenjohtajalle tai varapuheen- johtajalle tämän artiklan 2 kohdan b alakoh- dassa tarkoitettujen menettelyjen johdosta ai- heutuneita kustannuksia pidetään välimiesoi- keuden kustannuksina.
Appears in 1 contract
Välimiesmenettely. 1. Jos sopimuspuolten kesken syntyy riita tämän sopimuksen soveltamisesta tai tulkin- nasta tulkinnasta muissa kuin 20 artiklassa tai liitteessä liit- teessä 2 tarkoitetuissa kysymyksissä, eikä asiaa saada ratkaistua sekakomitean kokouksessa, ne voivat sopia riidan saattamisesta tietyn hen- kilön henkilön tai elimen ratkaistavaksi. Jos sopimus- puolet sopimuspuolet eivät pääse tästä sopimukseen, riita on jommankumman sopimuspuolen sopimuspuo- len pyynnöstä saatettava välimiesmenettelyyn seuraavien menettelyjen menet- telyjen mukaisesti.
2. Elleivät sopimuspuolet toisin sovi, asian ratkaisee kolmijäseninen kolmijä- seninen välimiesoikeus, jo- ka joka muodostetaan seuraavasti:
a) Molemmat sopimuspuolet nimeävät yh- den yhden välimiehen 20 päivän kuluessa väli- miesmenettelyä välimiesmenettelyä koskevan pyynnön vastaan- ottamisestavas- taanottamisesta, ja 45 päivän kuluessa kahden vä- limiehen välimiehen nimeämisestä ne nimeävät yhteises- tä yhteisestä sopimuksesta kolmannen kolman- nen välimiehen, joka toimii välimiesoikeuden puheenjohtajana.
b) Jos sopimuspuoli ei nimeä välimiestä tai jos kolmatta välimiestä väli- miestä ei nimetä tämän koh- dan kohdan a alakohdan mukaisesti, voi jompikumpi sopimuspuoli pyytää Kansainvälisen siviili- ilmailujärjestön neuvoston puheenjohtajaa nimeämään tarpeen xxx- xxxx mukaan välimiehen tai välimiehet 30 päivän kuluessa pyynnön vas- taanottamisestavastaanottamisesta. Jos Kansainvälisen siviili- ilmailujärjestön neuvoston puheenjohtaja on joko Yhdysvaltojen Yhdysval- tojen tai jonkin jäsenvaltion kansalainen, välimiehen tai välimiehet nime- ää nimeää mainitun neuvoston vanhin varapuheen- johtaja, joka ei ole tällä perusteella jäävi te- kemään tekemään nimitystä.
3. Ellei toisin sovita, välimiesoikeuden on määriteltävä lainkäyttövaltansa lain- käyttövaltansa rajat tämän sopimuksen mukaisesti ja vahvistettava vahvistet- tava oma työjärjestyksensä. Välimiesoikeus voi muo- dostamisensa muodostamisensa jälkeen yhden sopimuspuolen pyynnöstä pyytää toista sopimuspuolta pa- nemaan sopimus- puolta panemaan täytäntöön väliaikaisia korjaavia toimenpiteitä ennen välimiesoikeuden lopul- lista lopullista päätöstä. Välimiesoikeuden ohjeiden mukaisesti tai sopimuspuolen pyynnöstä on järjestettävä järjestet- tävä kokous viimeistään 15 päivän kuluessa siitä, kun välimiesoikeus välimies- oikeus on koko- naisuudessaan kokonaisuudessaan nimetty, jotta se voi määritel- lämääritellä, mitä asioita välimiesmenettely tarkalleen koskee ja mitä erityisiä menettelyjä on nou- datettavanoudatettava.
4. Ellei toisin ole sovittu tai ellei välimies- oikeus välimiesoikeus ole toisin määrännyt:
a) Selvitys vaateista on toimitettava 30 päi- vän päivän kuluessa siitä, kun välitystuomioistuin on kokonaisuudessaan nimetty, ja vastine on toimitettava 40 päivän kuluessa vaateita kos- kevan koske- van selvityksen toimittamisesta. Kantajan on toimitettava mahdollinen vastauksensa 15 päivän kuluessa vastineen toimittamisestatoi- mittamisesta. Vastaajan mahdollinen vastaus on toimitetta- va toimitettava 15 päivän kuluessa kantajan vastauksen toimittamisesta.
b) Välimiesoikeuden on järjestettävä kuu- leminen sopimuspuolen kuuleminen sopimuspuo- len pyynnöstä, tai se voi järjestää sellaisen omasta aloitteestaanaloittees- taan, 15 päivän kuluessa viimeisen vastauksen saa- pumisestasaapumisesta.
5. Välimiesoikeuden on pyrittävä antamaan päätös kirjallisena 30 päivän kuluessa kuu- lemisen kuulemisen päättymisestä, tai jos kuulemista ei ole pidetty, 30 päivän kuluttua viimeisen vas- tauksen toimittamisestavastauksen toimitta- misesta. Välimiesoikeuden päätökset tehdään sen jäsenten äänten ään- ten enemmistöllä.
6. Sopimuspuolet voivat toimittaa päätök- sen päätöksen selventämistä koskevia pyyntöjä 10 päi- vän päivän kuluessa päätöksen antamisesta, ja mah- dolliset mahdolliset selvennykset on annettava 15 päivän kuluessa tällaisen tällai- sen pyynnön toimittamisesta.
7. Jos välimiesoikeus katsoo, että tätä so- pimusta sopimusta on rikottu ja jos vastuussa oleva so- pimuspuoli sopimuspuoli ei korjaa rikkomustaan tai ei pää- se pääse toisen sopimuspuolen kanssa molemmin- puolisesti hyväksyttävään molemminpuolisesti hyväk- syttävään ratkaisuun 40 päi- vän päivän kuluessa välimiesoikeuden päätöksen pää- töksen tiedoksi antamisesta, toinen sopimuspuoli voi keskeyttää tämän sopimuksen mukaisesti syntyvien verrattavissa olevien etuuksien so- veltamisensoveltamisen, kunnes sopimuspuolet pääsevät sopimukseen sopi- mukseen riidan ratkaisemisesta. Tämän kohdan ei saa tulkita rajoittavan kumman- kaan kummankaan sopimuspuolen oikeutta toteuttaa oikea- suhteisia oikeasuhteisia toimenpiteitä kansainvälisen oikeu- den oikeuden mukaisesti.
8. Sopimuspuolten on jaettava tasapuoli- sesti välimiesoikeuden tasapuolisesti välimiesoikeu- den kustannukset, mukaan luettuina välimiesten palkkiot ja kustannuk- setkus- tannukset. Kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön neuvoston puheenjohtajalle tai varapuheen- johtajalle varapuheenjohtajalle tämän artiklan 2 kohdan koh- dan b alakoh- dassa alakohdassa tarkoitettujen menettelyjen johdosta ai- heutuneita aiheutu- neita kustannuksia pidetään välimiesoi- keuden välimiesoikeuden kustannuksina.
Appears in 1 contract
Samples: Lentoliikennesopimus
Välimiesmenettely. 1. Jos sopimuspuolten kesken syntyy riita saatetaan tämän sopimuksen yleissopimuk- sen 16 artiklan 2 kappaleen mukaisesti vä- limiesmenettelyyn, riidan osapuoli tai osa- puolet ilmoittavat sihteeristölle välimies- menettelyn kohteena olevan asian ja mainit- sevat erityisesti tämän yleissopimuksen ar- tiklat, joiden tulkinnasta tai soveltamisesta tai tulkin- nasta muissa kuin 20 artiklassa tai liitteessä 2 tarkoitetuissa kysymyksissä, eikä asiaa saada ratkaistua sekakomitean kokouksessa, ne voivat sopia riidan saattamisesta tietyn hen- kilön tai elimen ratkaistavaksion kyse. Jos sopimus- puolet eivät pääse tästä sopimukseen, riita on jommankumman sopimuspuolen pyynnöstä saatettava välimiesmenettelyyn seuraavien menettelyjen mukaisestiSihteeristö toimittaa vastaanotta- mansa tiedot kaikille tämän yleissopimuk- sen sopimuspuolille.
2. Elleivät sopimuspuolet toisin sovi, asian ratkaisee kolmijäseninen välimiesoikeus, jo- ka muodostetaan seuraavasti:
a) Molemmat sopimuspuolet nimeävät yh- den välimiehen 20 päivän kuluessa väli- miesmenettelyä koskevan pyynnön vastaan- ottamisestaVälimiesoikeudessa on kolme jäsentä. Sekä kantajaosapuoli tai -osapuolet että rii- dan toinen osapuoli tai osapuolet nimittävät välimiehen, ja 45 päivän kuluessa kahden vä- limiehen nimeämisestä ne nimeävät yhteises- tä nämä kaksi nimitettyä väli- miestä nimittävät yhteisestä sopimuksesta kolmannen välimiehen, joka toimii välimiesoikeuden väli- miesoikeuden puheenjohtajana. Puheenjoh- taja ei saa olla riidan osapuolen kansalai- nen, hänen tavanomainen asuinpaikkansa ei saa sijaita riidan osapuolen alueella, hän ei saa olla riidan osapuolen palveluksessa, ei- kä hän ole saanut käsitellä riitaa missään muussa ominaisuudessa.
b) Jos sopimuspuoli ei nimeä välimiestä tai jos kolmatta välimiestä ei nimetä tämän koh- dan a alakohdan mukaisesti, voi jompikumpi sopimuspuoli pyytää Kansainvälisen siviili- ilmailujärjestön neuvoston puheenjohtajaa nimeämään tarpeen mukaan välimiehen tai välimiehet 30 päivän kuluessa pyynnön vas- taanottamisesta3. Jos Kansainvälisen siviili- ilmailujärjestön neuvoston puheenjohtaja on joko Yhdysvaltojen tai jonkin jäsenvaltion kansalainenvälimiesoikeuden puheenjohtajaa ei ole nimitetty kahden kuukauden kuluessa toisen välimiehen nimittämisestä, välimiehen tai välimiehet nime- ää mainitun neuvoston vanhin varapuheen- johtajaEuroopan talouskomission pääsihteeri nimittää pu- heenjohtajan kumman tahansa riidan osa- puolen pyynnöstä uuden kahden kuukauden määräajan kuluessa.
4. Jos yksi riidan osapuolista ei nimitä vä- limiestä kahden kuukauden kuluessa pyyn- nön vastaanottamisesta, toinen osapuoli voi ilmoittaa tästä Euroopan talouskomission pääsihteerille, joka nimittää välimiesoikeu- den puheenjohtajan kahden kuukauden ku- luessa ilmoituksen vastaanottamisesta. Ni- mityksen jälkeen välimiesoikeuden puheen- johtaja pyytää sitä riidan osapuolta, joka ei ole tällä perusteella jäävi te- kemään nimitystänimittänyt välimiestä, nimittämään vä- limiehen kahden kuukauden kuluessa. Jos tämä osapuoli ei nimitä välimiestä kyseisen ajanjakson kuluessa, puheenjohtaja ilmoit- taa tästä Euroopan talouskomission pääsih-
1. In the event of a dispute being submit- ted for arbitration pursuant to article 16, pa- ragraph 2, of this Convention, a party or parties shall notify the secretariat of the subject matter of arbitration and indicate, in particular, the articles of this Convention whose interpretation or application is at is- sue. The secretariat shall forward the in- formation received to all Parties to this Convention.
2. The arbitral tribunal shall consist of three members. Both the claimant party or parties and the other party or parties to the dispute shall appoint an arbitrator, and the two arbitrators so appointed shall designate by common agreement the third arbitrator, who shall be the president of the arbitral tribunal. The latter shall not be a national of one of the parties to the dispute, nor have his or her usual place of residence in the territory of one of these parties, nor be em- ployed by any of them, nor have dealt with the case in any other capacity.
3. Ellei toisin sovitaIf the president of the arbitral tribunal has not been designated within two months of the appointment of the second arbitrator, välimiesoikeuden on määriteltävä lainkäyttövaltansa rajat tämän sopimuksen mukaisesti ja vahvistettava oma työjärjestyksensä. Välimiesoikeus voi muo- dostamisensa jälkeen yhden sopimuspuolen pyynnöstä pyytää toista sopimuspuolta pa- nemaan täytäntöön väliaikaisia korjaavia toimenpiteitä ennen välimiesoikeuden lopul- lista päätöstä. Välimiesoikeuden ohjeiden mukaisesti tai sopimuspuolen pyynnöstä on järjestettävä kokous viimeistään 15 päivän kuluessa siitäthe Executive Secretary of the Economic Commission for Europe shall, kun välimiesoikeus on koko- naisuudessaan nimettyat the request of either party to the dispute, jotta se voi määritel- lä, mitä asioita välimiesmenettely tarkalleen koskee ja mitä erityisiä menettelyjä on nou- datettavadesignate the president within a further two-month pe- riod.
4. Ellei toisin ole sovittu tai ellei If one of the parties to the dispute does not appoint an arbitrator within two months of the receipt of the request, the other party may so inform the Executive Secretary of the Economic Commission for Europe, who shall designate the president of the arbitral tribunal within a further two-month period. Upon designation, the president of the arbi- tral tribunal shall request the party which has not appointed an arbitrator to do so wit- hin two months. If it fails to do so within that period, the president shall so inform the Executive Secretary of the Economic Commission for Europe, who shall make teerille, joka nimittää välimiehen uuden kahden kuukauden määräajan kuluessa.
5. Välimiesoikeus tekee päätöksensä kan- sainvälisen oikeuden ja tämän yleissopi- muksen määräysten mukaisesti.
6. Tämän liitteen määräysten mukaisesti muodostetut välimiesoikeudet vahvistavat oman työjärjestyksensä.
7. Välimiesoikeus tekee päätöksensä sekä menettelyn että sisällön osalta jäsentensä ääntenenemmistöllä.
8. Välimiesoikeus voi ryhtyä kaikkiin tar- vittaviin toimenpiteisiin tosiasioiden selvit- tämiseksi.
9. Riidan osapuolet helpottavat välimies- oikeus ole toisin määrännytoikeuden työtä ja niiden on erityisesti, kai- kin käytettävissään olevin keinoin:
a) Selvitys vaateista on toimitettava 30 päi- vän kuluessa siitäsille kaikki asiaan liittyvät asiakirjat, kun välitystuomioistuin on kokonaisuudessaan nimetty, välineet ja vastine on toimitettava 40 päivän kuluessa vaateita kos- kevan selvityksen toimittamisesta. Kantajan on toimitettava mahdollinen vastauksensa 15 päivän kuluessa vastineen toimittamisesta. Vastaajan mahdollinen vastaus on toimitetta- va 15 päivän kuluessa kantajan vastauksen toimittamisesta.tiedot
b) Välimiesoikeuden annettava sille tarvittaessa xxxxxxxx- xxxx kutsua todistajia tai asiantuntijoita kuultavaksi.
10. Riidan osapuolten ja välimiesten on järjestettävä kuu- leminen sopimuspuolen pyynnöstäpidettävä salassa välimiesmenettelyn aikana saamansa luottamukselliset tiedot.
11. Välimiesoikeus voi riidan osapuolen pyynnöstä suositella väliaikaisia turvaamis- toimenpiteitä.
12. Jos yksi riidan osapuolista ei saavu välimiesoikeuteen tai jos se ei kykene puo- lustamaan asiaansa, toinen osapuoli voi pyytää oikeutta jatkamaan menettelyä ja te- kemään lopullisen päätöksensä. Osapuolen poissaolo tai se kyvyttömyys puolustaa asiaan- sa ei estä asian käsittelyä.
13. Välimiesoikeus voi järjestää sellaisen omasta aloitteestaankuulla suoraan riidan aiheesta aiheutuvia vastavaatimuksia ja tehdä niistä päätöksen.
14. Jollei välimiestuomioistuin asian eri- tyisolosuhteista johtuen toisin määrää, 15 päivän kuluessa viimeisen vastauksen saa- pumisestarii- dan osapuolet vastaavat yhtä suurin osuuk- sin välimiesoikeuden kustannuksista väli- miesten palkkiot mukaan lukien. Välimies- oikeus pitää kirjaa kaikista kuluistaan ja an- taa niistä osapuolille lopullisen laskelman.
15. Tämän yleissopimuksen sopimuspuo- li, jonka oikeudelliseen etuun riidan aihe this appointment within a further two- month period.
5. Välimiesoikeuden on pyrittävä antamaan päätös kirjallisena 30 päivän kuluessa kuu- lemisen päättymisestä, tai jos kuulemista ei ole pidetty, 30 päivän kuluttua viimeisen vas- tauksen toimittamisesta. Välimiesoikeuden päätökset tehdään sen jäsenten äänten enemmistölläThe arbitral tribunal shall render its de- cision in accordance with international law and the provisions of this Convention.
6. Sopimuspuolet voivat toimittaa päätök- sen selventämistä koskevia pyyntöjä 10 päi- vän kuluessa päätöksen antamisesta, ja mah- dolliset selvennykset on annettava 15 päivän kuluessa tällaisen pyynnön toimittamisestaAny arbitral tribunal constituted under the provisions set out in this annex shall draw up its own rules of procedure.
7. Jos välimiesoikeus katsooThe decisions of the arbitral tribunal, että tätä so- pimusta both on rikottu ja jos vastuussa oleva so- pimuspuoli ei korjaa rikkomustaan tai ei pää- se toisen sopimuspuolen kanssa molemmin- puolisesti hyväksyttävään ratkaisuun 40 päi- vän kuluessa välimiesoikeuden päätöksen tiedoksi antamisestaprocedure and on substance, toinen sopimuspuoli voi keskeyttää tämän sopimuksen mukaisesti syntyvien verrattavissa olevien etuuksien so- veltamisen, kunnes sopimuspuolet pääsevät sopimukseen riidan ratkaisemisesta. Tämän kohdan ei saa tulkita rajoittavan kumman- kaan sopimuspuolen oikeutta toteuttaa oikea- suhteisia toimenpiteitä kansainvälisen oikeu- den mukaisestishall be taken by majority vote of its members.
8. Sopimuspuolten The tribunal may take all appropriate measures to establish the facts.
9. The parties to the dispute shall facili- tate the work of the arbitral tribunal and, in particular, using all means at their disposal, shall:
(a) Provide it with all relevant documents, facilities and information;
(b) Enable it, where necessary, to call witnesses or experts and receive their evi- dence.
10. The parties and the arbitrators shall protect the confidentiality of any informa- tion that they receive in confidence during the proceedings of the arbitral tribunal.
11. The arbitral tribunal may, at the re- quest of one of the parties, recommend in- terim measures of protection.
12. If one of the parties to the dispute does not appear before the arbitral tribunal or fails to defend its case, the other party may request the tribunal to continue the proceedings and to render its final decision. Absence of a party or failure of a party to defend its case shall not constitute a bar to the proceedings.
13. The arbitral tribunal may hear and de- termine counter-claims arising directly out of the subject matter of the dispute.
14. Unless the arbitral tribunal determines otherwise because of the particular circum- stances of the case, the expenses of the tri- bunal, including the remuneration of its members, shall be borne by the parties to the dispute in equal shares. The tribunal shall keep a record of all its expenses, and shall furnish a final statement thereof to the parties.
15. Any Party to this Convention which has an interest of a legal nature in the sub- liittyy ja johon asiaa koskeva päätös saattaa vaikuttaa, voi esiintyä käsittelyssä väliintu- lijana välimiesoikeuden luvalla.
16. Välimiesoikeus antaa tuomionsa vii- meistään viiden kuukauden kuluessa siitä päivästä, jona välimiesoikeus on jaettava tasapuoli- sesti muodos- tettu, ellei välimiesoikeus pidä aikarajan pi- dentämistä enintään viidellä kuukaudella välttämättömänä.
17. Välimiesoikeuden tuomioon liitetään tuomion perustelut. Tuomio on lopullinen ja sitoo kaikkia riidan osapuolia. Välimiesoi- keus toimittaa tuomion riidan osapuolille ja sihteeristölle. Sihteeristö toimittaa vastaan- ottamansa tiedot kaikille tämän yleissopi- muksen sopimuspuolille.
18. Kumpi tahansa riidan osapuolista voi saattaa tuomion tulkinnasta tai toimeenpa- nosta osapuolten välille syntyvän mahdolli- sen riidan tuomion antaneen välimiesoikeu- den käsiteltäväksi tai, jos asiaa ei voida saattaa tämän välimiesoikeuden kustannuksetkäsiteltä- väksi, mukaan luettuina välimiesten palkkiot ja kustannuk- setmuun tähän tarkoitukseen ensimmäi- sen välimiesoikeuden tavoin muodostetun välimiesoikeuden käsittelyyn. Kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön neuvoston puheenjohtajalle tai varapuheen- johtajalle tämän artiklan 2 kohdan b alakoh- dassa tarkoitettujen menettelyjen johdosta ai- heutuneita kustannuksia pidetään välimiesoi- keuden kustannuksinaject matter of the dispute, and which may be affected by a decision in the case, may intervene in the proceedings with the con- sent of the tribunal.
Appears in 1 contract
Välimiesmenettely. 1. Jos sopimuspuolten kesken syntyy riita tämän sopimuksen soveltamisesta tai tulkin- nasta muissa kuin 20 artiklassa tai liitteessä 2 tarkoitetuissa kysymyksissä, eikä asiaa saada ratkaistua sekakomitean kokouksessa, ne voivat sopia riidan saattamisesta tietyn hen- kilön tai elimen ratkaistavaksi. Jos sopimus- puolet eivät pääse tästä sopimukseen, riita on jommankumman sopimuspuolen pyynnöstä saatettava välimiesmenettelyyn seuraavien menettelyjen mukaisesti.
2. Elleivät sopimuspuolet toisin sovi, asian ratkaisee kolmijäseninen välimiesoikeus, jo- ka muodostetaan seuraavasti:
a) Molemmat sopimuspuolet nimeävät yh- den välimiehen 20 päivän kuluessa väli- miesmenettelyä koskevan pyynnön vastaan- ottamisestaTähän avustussopimukseen liittyvät komission (jäljempänä ’sopimuspuoli’) ja rahoituksen saajana olevan kansainvälisen järjestön (rahoituksen saajina olevien kansainvälisten järjestöjen) (jäljempänä ’sopimuspuoli’) (joista käytetään tässä avustussopimuksen artiklassa yhteisesti nimitystä ’sopimuspuolet’) väliset riita-asiat, ja 45 päivän kuluessa kahden vä- limiehen nimeämisestä ne nimeävät yhteises- tä sopimuksesta kolmannen välimiehenjoita ei voida ratkaista sovinnollisesti, joka toimii välimiesoikeuden puheenjohtajanaannetaan välityslautakunnan ratkaistaviksi jäljempänä määritetyn menettelyn mukaisesti.
b) Jos sopimuspuoli ei nimeä välimiestä tai jos kolmatta välimiestä ei nimetä tämän koh- dan a alakohdan mukaisestiIlmoittaessaan toiselle sopimuspuolelle aikomuksestaan viedä asia välimiesmenettelyyn ilmoittavan sopimuspuolen on ilmoitettava toiselle sopimuspuolelle myös nimeämästään välimiehestä. Toisen sopimuspuolen on nimettävä oma välimiehensä kuukauden kuluessa kyseisen kirjallisen ilmoituksen saamisesta. Jolleivät sopimuspuolet sovi yhden ja saman välimiehen nimeämisestä, voi jompikumpi sopimuspuoli pyytää Kansainvälisen siviili- ilmailujärjestön neuvoston puheenjohtajaa nimeämään tarpeen mukaan nimettyjen kahden välimiehen tai välimiehet 30 päivän kuluessa pyynnön vas- taanottamisesta. Jos Kansainvälisen siviili- ilmailujärjestön neuvoston puheenjohtaja on joko Yhdysvaltojen tai jonkin jäsenvaltion kansalainen, välimiehen tai välimiehet nime- ää mainitun neuvoston vanhin varapuheen- johtaja, joka ei ole tällä perusteella jäävi te- kemään nimitystä.
3. Ellei toisin sovita, välimiesoikeuden on määriteltävä lainkäyttövaltansa rajat tämän sopimuksen mukaisesti ja vahvistettava oma työjärjestyksensä. Välimiesoikeus voi muo- dostamisensa jälkeen yhden sopimuspuolen pyynnöstä pyytää toista sopimuspuolta pa- nemaan täytäntöön väliaikaisia korjaavia toimenpiteitä ennen välimiesoikeuden lopul- lista päätöstä. Välimiesoikeuden ohjeiden mukaisesti tai sopimuspuolen pyynnöstä on järjestettävä kokous viimeistään 15 päivän kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun välimiesoikeus toinen sopimuspuoli on koko- naisuudessaan nimettynimennyt välimiehensä, jotta se voi määritel- länimettävä yhteisellä sopimuksella kolmas välimies, mitä asioita välimiesmenettely tarkalleen koskee ja mitä erityisiä menettelyjä on nou- datettavajoka toimii välityslautakunnan puheenjohtajana.
4. Ellei toisin ole sovittu tai ellei välimies- oikeus ole toisin määrännyt:
ac) Selvitys vaateista Sopimuspuolten on toimitettava 30 päi- vän kuukauden kuluessa siitä, kun välitystuomioistuin on kokonaisuudessaan nimetty, kolmannen välimiehen nimeämisestä sovittava välityslautakunnan tehtävistä ja vastine on toimitettava 40 päivän kuluessa vaateita kos- kevan selvityksen toimittamisesta. Kantajan on toimitettava mahdollinen vastauksensa 15 päivän kuluessa vastineen toimittamisesta. Vastaajan mahdollinen vastaus on toimitetta- va 15 päivän kuluessa kantajan vastauksen toimittamisestanoudatettavasta menettelystä.
bd) Välimiesoikeuden on järjestettävä kuu- leminen sopimuspuolen pyynnöstä, tai se voi järjestää sellaisen omasta aloitteestaan, 15 päivän kuluessa viimeisen vastauksen saa- pumisestaVälimiesoikeudenkäynti suoritetaan Brysselissä.
5e) Välityslautakunnan on sovellettava avustussopimuksen ehtoja. Välimiesoikeuden Välityslautakunnan on pyrittävä antamaan päätös kirjallisena 30 päivän kuluessa kuu- lemisen päättymisestä, tai jos kuulemista ei ole pidetty, 30 päivän kuluttua viimeisen vas- tauksen toimittamisesta. Välimiesoikeuden päätökset tehdään sen jäsenten äänten enemmistöllätuomiossaan esitettävä yksityiskohtaiset perustelut päätökselleen.
6. Sopimuspuolet voivat toimittaa päätök- f) Välitystuomio on lopullinen ja sitoo sopimuspuolia, jotka antavat nimenomaisen suostumuksensa siihen, etteivät ne valita tuomiosta tai hae sen selventämistä koskevia pyyntöjä 10 päi- vän kuluessa päätöksen antamisesta, ja mah- dolliset selvennykset on annettava 15 päivän kuluessa tällaisen pyynnön toimittamisestauudelleenkäsittelyä.
7. Jos välimiesoikeus katsoo, että tätä so- pimusta on rikottu ja jos vastuussa oleva so- pimuspuoli ei korjaa rikkomustaan tai ei pää- se toisen sopimuspuolen kanssa molemmin- puolisesti hyväksyttävään ratkaisuun 40 päi- vän kuluessa välimiesoikeuden päätöksen tiedoksi antamisesta, toinen sopimuspuoli voi keskeyttää tämän sopimuksen mukaisesti syntyvien verrattavissa olevien etuuksien so- veltamisen, kunnes sopimuspuolet pääsevät sopimukseen riidan ratkaisemisesta. Tämän kohdan ei saa tulkita rajoittavan kumman- kaan sopimuspuolen oikeutta toteuttaa oikea- suhteisia toimenpiteitä kansainvälisen oikeu- den mukaisesti.
8. Sopimuspuolten on jaettava tasapuoli- sesti välimiesoikeuden g) Välityslautakunta jakaa sopimuspuolten kesken kustannukset, mukaan luettuina välimiesten palkkiot ja kustannuk- set. Kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön neuvoston puheenjohtajalle tai varapuheen- johtajalle tämän artiklan 2 kohdan b alakoh- dassa tarkoitettujen menettelyjen johdosta ai- heutuneita kustannuksia pidetään välimiesoi- keuden kustannuksinajoihin sisältyvät kaikki sopimuspuolten välimiesmenettelystä suorittamat kohtuulliset maksut.
Appears in 1 contract
Samples: Marie Curie Grant Agreement