DELIVERY TIME Clauses Exemplaires

DELIVERY TIME. The delivery times are given by the Seller for information purposes only and are by no means binding. They commence only on the date of the order confirmation by the Seller, provided that all information and agreements required for the execution of the order have been given. Where the parties have expressly agreed to strict delivery times, these shall be automatically extended in case of force majeure (e.g. interruption in production, transport or delivery, fire, strike, lockout, embargo, war, terrorist attack or the consequences of attack, lack of raw materials, epidemic, bad weather) or for any cause beyond the Seller’s control; no compensation may be claimed on this ground. The Seller will inform the Buyer as soon as possible that he is unable to fulfill his contractual obligations, so as to agree on the arrangements to be made.
DELIVERY TIME. The delivery times are given as an indication, transport time not included, and start to run after receipt of all the data necessary for the perfect execution of the order and after payment of the agreed deposit. No delay in delivery can lead to the cancellation of the order, nor the refusal to take delivery, nor give rise to the payment of any indemnity.
DELIVERY TIME. Delivery time is specified on the e-commerce site for each product. The date mentioned on the site and on the order form is an indication and will be confirmed or specified when processing the order or payment. For goods in stock, it may exceptionally happen that the goods are no longer available because of sale on the same day. In this case, we will notify the customer by a message.
DELIVERY TIME. Delivery times are specified on the e-commerce site for each product.
DELIVERY TIME. Our delivery time is given for your guidence only. Any penalty for delay and/or cancellation of order and/or damages at our own costs are excluded in case of delay of delivery, whatsoever the cause may be.
DELIVERY TIME. 5.1 Except expressly stated otherwise by the co-contracting parties, the delivery periods are given as an indication. 5.2 Consequently, no delay penalty can be requested, except agreement mentioned on the delivery voucher. Also, delays cannot justify, in any case whatsoever, the cancellation of the order. 5.3 The delivery date, agreed on the sale agreement, will be extended when the delivery is delayed, namely because of : a) lack of communication from the buyer to CIAT of all the instructions necessary to the execution of the order

Related to DELIVERY TIME

  • Règlement du solde Le solde de la location est versé à l'entrée dans les lieux.

  • CESSION ET SOUS-LOCATION Le présent contrat de location est conclu intuitu personae au profit du seul preneur identifié en tête du contrat. Toute cession du présent bail, toute sous-location totale ou partielle, toute mise à disposition -même gratuite-, sont rigoureusement interdites. Le Preneur ne pourra laisser la disposition des lieux, même gratuitement et/ou par prêt, à une personne étrangère à son foyer.

  • Prix de la location 15-1 Le prix du loyer est généralement fixé par unité de temps à rappeler pour chaque location, toute unité de temps commencée étant due dans la limite d'une journée. 15-2 Les conditions particulières règlent les conséquences de l’annulation d’une réservation. 15-3 L'intervention éventuelle auprès du locataire de personnels techniques tel que monteur, est réglée par l'article 7. 15-4 Dans le cas de modification de la durée de location initialement prévue, les parties peuvent renégocier le prix de ladite location.

  • EXERCICE SOCIAL L'exercice social commence le 1er janvier pour se terminer le 31 décembre de chaque année. Par exception, le premier exercice social comprend le temps écoulé depuis l'immatriculation de la Société au Registre du Commerce et des Sociétés jusqu'au 31 décembre 2025.

  • Durée de la location 4-1 La location part du jour de la mise à disposition au locataire du matériel loué et de ses accessoires dans les conditions définies à l'article 3. Elle prend fin le jour où le matériel loué et ses accessoires sont restitués au loueur dans les conditions définies à l'article 14. Ces dates sont fixées dans le contrat de location. 4-2 La durée prévisible de la location, à partir d'une date initiale, peut être exprimée en toute unité de temps. Toute modification de cette durée doit faire l'objet d'un nouvel accord entre les parties. 4-3 Dans le cas d'impossibilité de déterminer de manière précise la durée de location, cette dernière peut également être conclue sans terme précis. Dans ce cas, les préavis de restitution ou de reprise du matériel sont précisés à l’article 14. 4-4 Les incidents relatifs au matériel et susceptibles d'interrompre la durée de la location sont traités à l'article 9.