Common use of Definicije pojmova Clause in Contracts

Definicije pojmova. Pojedini pojmovi koji se koriste u ovim Općim uvjetima imaju sljedeće značenje: ⯈ sjedište: Xxxxxxxxx 0, 00000 Xxxxxx, Xxxxxxxx ⯈ OIB: 71221608291 ⯈ MB: 03726177 ⯈ MBS: 080003730 registrirana pri Trgovačkom sudu u Zagrebu ⯈ IBAN: XX0000000000000000000 ⯈ BIC: XXXXXX0X ⯈ web: xxx.xxxx.xx ⯈ e-mail: xxxx@xxxx.xx ⯈ telefon: +000 0 0000 000 ⯈ telefaks:+000 0 0000 000 Poslovnice Banke navedene su na web stranici Banke. Hrvatska narodna banka ovlaštena je za nadzor nad poslovanjem Banke. Banka se nalazi na popisu banaka i štedionica objavljenom na web stranicama Hrvatske narodne banke od koje posjeduje odobrenje za rad. Službeni jezik Banke je hrvatski jezik koji se koristi u dokumentaciji između Banke i klijenta. odnosno Okvirni ugovor u smislu Zakona o platnom prometu ⯈ XXXXXXX.xxxxxxxx ⯈ XXXXXXX.xxxxxxxx+ ⯈ PARTNER.start up ⯈ PARTNER.mali poduzetnik ⯈ PARTNER.paket za udruge ⯈ PARTNER.businessFLAT Uvjeti paketa dostupni su na web stranici Banke i u poslovnicama Banke. sadržavati obvezu i uvjete otvaranja i vođenja računa za plaćanje, a čine ga: ovi Opći uvjeti, Naknade u poslovanju s poslovnim subjektima, kamatne stope u poslovanju s poslovnim subjektima, Terminski plan Banke, Politika upravljanja prigovorima, pojedinačni ugovor o otvaranju i vođenju Transakcijskog računa te potpisani zahtjevi za pojedinačne usluge U slučaju korištenja usluga FINA-e za koje je potrebno s FINA-om zaključiti posebne ugovore isti se ne smatraju sastavnim dijelom Okvirnog ugovora po ovim Općim uvjetima temelju kartica, a koja nije kreditni transfer ili izravno terećenje kako su određeni Uredbom EU br. 260/2012 Elektronička plaćanja - platni nalozi inicirani i autorizirani putem P@RTNERnet i xxxxxxx.xxxxxx ⯈ potpisivanje kod Internet trgovca uz push notifikaciju xxxxxxx.xxxxxx token - soft token integriran u mobilnom bankarstvu xxxxxxx.xxxxxx uz dvofaktorsku autentifikaciju za: ⯈ prijavu i potpisivanje na xxxxxxx.xxxxxx ⯈ prijavu i potpisivanje na P@RTNEnet-u uz push notifikaciju ⯈ prijavu i potpisivanje putem TPP-ova uz push notifikaciju ⯈ potpisivanje kod Internet trgovca uz push notifikaciju Soft tokeni nude mogućnost korištenja biometrije na mobilnom uređaju, pri čemu Banka ne pohranjuje biometrijske podatke Korisnika te je Xxxxxxxx osobno odgovoran za korištenje istih u svrhu autentifikacije i autorizacije za izvršenje Platne transakcije se daje unosom i potvrdom PIN-om Aktivacija - postupak prilikom kojeg Klijent prihvaća Opće uvjete i postaje korisnik MasterCard SecureCodeTM usluge 3D usluga sigurnog plaćanja - usluga kuće MasterCard SecureCodeTM namijenjena sigurnom plaćanju roba i usluga kod Internet trgovaca koji podržavaju plaćanje 3D standardom. Navedena usluga je sastavni dio funkcionalnosti Debitne kartice, a preduvjet za njeno korištenje su važeća Debitna kartica i dostavljen broj mobilnog telefona u Banku te aktiviran PABA HID Approve Token svojstvenosti; nešto što je poznato samo korisniku (primjerice statična zaporka, šifra, PIN); nešto što posjeduje samo korisnik (primjerice USB, soft token u mobilnom uređaju); nešto što korisnik jest (primjerice otisak prsta, karakteristike lica). Dodatno, odabrani elementi moraju biti međusobno neovisni u smislu da narušavanje jednog elementa ne umanjuje pouzdanost drugog elementa. Postupak pouzdane autentifikacije štiti povjerljivost autentifikacijskih podataka Transakcijski račun: ⯈ za redovno poslovanje ⯈ za posebne namjene (potrebe Klijenta) ⯈ za specifične namjene (za sredstva koja su temeljem regulative izuzeta od ovrhe) ⯈ za organizacijski dio poslovnog subjekta Osim gore navedenih vrsta Transakcijskih računa, Banka Klijentu može otvoriti i druge specijalne vrste računa, o čemu Banka i Klijent sklapaju poseban ugovor.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Transakcijskog Poslovanja

Definicije pojmova. Pojedini pojmovi koji se koriste u ovim Općim uvjetima imaju sljedeće značenje: ⯈ sjedište: Xxxxxxxxx 0, 00000 Xxxxxx, Xxxxxxxx ⯈ OIB: 71221608291 ⯈ MB: 03726177 ⯈ MBS: 080003730 registrirana pri Trgovačkom sudu u Zagrebu ⯈ IBAN: XX0000000000000000000 ⯈ BIC: XXXXXX0X ⯈ web: xxx.xxxx.xx ⯈ e-mail: xxxx@xxxx.xx ⯈ telefon: +000 0 0000 000 ⯈ telefaks:+000 0 0000 000 Poslovnice Banke navedene su na web stranici Banke. Hrvatska narodna banka ovlaštena je za nadzor nad poslovanjem Banke. Banka se nalazi na popisu banaka i štedionica objavljenom na web stranicama Hrvatske narodne banke od koje posjeduje odobrenje za rad. Službeni jezik Banke je hrvatski jezik koji se koristi u dokumentaciji između Banke i klijenta. odnosno Okvirni ugovor u smislu Zakona o platnom prometu ⯈ XXXXXXX.xxxxxxxx ⯈ XXXXXXX.xxxxxxxx+ ⯈ PARTNER.start up ⯈ PARTNER.mali poduzetnik ⯈ PARTNER.paket za udruge ⯈ PARTNER.businessFLAT Uvjeti paketa dostupni su na web stranici Banke i u poslovnicama Banke. sadržavati obvezu i uvjete otvaranja i vođenja računa za plaćanje, a čine ga: ovi Opći uvjeti, Naknade u poslovanju s poslovnim subjektima, kamatne stope u poslovanju s poslovnim subjektima, Terminski plan Banke, Politika upravljanja prigovorima, pojedinačni ugovor o otvaranju i vođenju Transakcijskog računa te potpisani zahtjevi za pojedinačne usluge U slučaju korištenja usluga FINA-e za koje je potrebno s FINA-om zaključiti posebne ugovore isti se ne smatraju sastavnim dijelom Okvirnog ugovora po ovim Općim uvjetima temelju kartica, a koja nije kreditni transfer ili izravno terećenje kako su određeni Uredbom EU br. 260/2012 Elektronička plaćanja - platni nalozi inicirani i autorizirani putem P@RTNERnet i xxxxxxx.xxxxxx ⯈ potpisivanje kod Internet trgovca uz push notifikaciju xxxxxxx.xxxxxx token - soft token integriran u mobilnom bankarstvu xxxxxxx.xxxxxx uz dvofaktorsku autentifikaciju za: ⯈ prijavu i potpisivanje na xxxxxxx.xxxxxx ⯈ prijavu i potpisivanje na P@RTNEnet-u uz push notifikaciju ⯈ prijavu i potpisivanje putem TPP-ova uz push notifikaciju ⯈ potpisivanje kod Internet trgovca uz push notifikaciju Soft tokeni nude mogućnost korištenja biometrije na mobilnom uređaju, pri čemu Banka ne pohranjuje biometrijske podatke Korisnika te je Xxxxxxxx osobno odgovoran za korištenje istih u svrhu autentifikacije i autorizacije za izvršenje Platne transakcije se daje unosom i potvrdom PIN-om Aktivacija - postupak prilikom kojeg Klijent prihvaća Opće uvjete i postaje korisnik MasterCard SecureCodeTM usluge 3D usluga sigurnog plaćanja - usluga kuće MasterCard SecureCodeTM namijenjena sigurnom plaćanju roba i usluga kod Internet trgovaca koji podržavaju plaćanje 3D standardom. Navedena usluga je sastavni dio funkcionalnosti Debitne kartice, a preduvjet za njeno korištenje su važeća Debitna kartica i dostavljen broj mobilnog telefona u Banku te aktiviran PABA HID Approve Token svojstvenosti; nešto što je poznato samo korisniku (primjerice statična zaporkaevidentiran u Banci, šifraa koji služi za jednokratnu identifikaciju Klijenta u svrhu autorizacije transakcije prilikom kupnje putem Internet trgovaca zadan i potpisan od strane ovlaštenog korisnika i dokazuje integritet naloga trajnim nalozima za kreditne transfere, PIN); nešto što posjeduje samo korisnik (primjerice USB, soft token u mobilnom uređaju); nešto što korisnik jest (primjerice otisak prsta, karakteristike lica). Dodatno, odabrani elementi moraju biti međusobno neovisni u smislu da narušavanje ponavljajućim dolaznim kreditnim transferima koji se izvršavaju na računu za plaćanje i/ili prijenosa dijela ili cijeloga pozitivnog stanja računa za plaćanje s jednog elementa ne umanjuje pouzdanost drugog elementa. Postupak pouzdane autentifikacije štiti povjerljivost autentifikacijskih podataka računa za plaćanje na drugi uz zatvaranje ili bez zatvaranja računa za plaćanje kod PPU prenositelja Transakcijski račun: ⯈ za redovno poslovanje ⯈ za posebne namjene (potrebe Klijenta) ⯈ za specifične namjene (za sredstva koja su temeljem regulative izuzeta od ovrhe) ⯈ za organizacijski dio poslovnog subjekta Osim gore navedenih vrsta Transakcijskih računa, Banka Klijentu može otvoriti i druge specijalne vrste računa, o čemu Banka i Klijent sklapaju poseban ugovor.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Transakcijskog Poslovanja

Definicije pojmova. Pojedini pojmovi koji se koriste u ovim Općim uvjetima imaju sljedeće značenje: ⯈ sjedište: Xxxxxxxxx 0, 00000 Xxxxxx, Xxxxxxxx ⯈ OIB: 71221608291 ⯈ MB: 03726177 ⯈ MBS: 080003730 registrirana pri Trgovačkom sudu u Zagrebu ⯈ IBAN: XX0000000000000000000 ⯈ BICSWIFT: XXXXXX0X ⯈ web: xxx.xxxx.xx ⯈ e-mail: xxxx@xxxx.xx ⯈ telefon: +000 0 0000 000 ⯈ telefaks:+000 0 0000 000 Poslovnice Banke navedene su na web stranici Banke. Hrvatska narodna banka ovlaštena je za nadzor nad poslovanjem Banke. Banka se nalazi na popisu banaka i štedionica objavljenom na web stranicama Hrvatske narodne banke od koje posjeduje odobrenje za rad. Službeni jezik Banke je Xxxxx xx hrvatski jezik koji se koristi u dokumentaciji između Banke i klijentaKlijenta. odnosno Okvirni depozitnom poslovanju i za korištenje tih usluga s Bankom zaključi ugovor u smislu Zakona o platnom prometu ⯈ XXXXXXX.xxxxxxxx ⯈ XXXXXXX.xxxxxxxx+ ⯈ PARTNER.start up ⯈ PARTNER.mali poduzetnik ⯈ PARTNER.paket osigurana kreditnom linijom za udruge ⯈ PARTNER.businessFLAT Uvjeti paketa dostupni su na web stranici Banke i u poslovnicama Banke. sadržavati obvezu i uvjete otvaranja i vođenja računa za plaćanjevlasnika, a čine ga: ovi Opći uvjeti, Naknade u poslovanju s poslovnim subjektima, kamatne stope u poslovanju s poslovnim subjektima, Terminski plan Banke, Politika upravljanja prigovorima, pojedinačni ugovor o otvaranju i vođenju Transakcijskog računa te potpisani zahtjevi za pojedinačne usluge U slučaju korištenja usluga FINA-e za koje je potrebno s FINA-om zaključiti posebne ugovore isti se ne smatraju sastavnim dijelom Okvirnog ugovora po ovim Općim uvjetima temelju izvršenje platnih transakcija putem platnih kartica, a koja nije kreditni transfer izvršenje kreditnih transfera uključujući trajne naloge, izdavanje platnih instrumenata i/ili izravno terećenje kako su određeni Uredbom EU brprihvaćanje platnih transakcija, usluge iniciranja plaćanja, usluge informiranja o računu potrošača na drugi račun, izvan Republike Hrvatske u valuti različitoj od xxxx za provedbu. 260/2012 Prema obliku plaćanja Nalozi za plaćanje jesu: nalog za uplatu, nalog za isplatu, nalog za prijenos Elektronička plaćanja - platni nalozi inicirani i autorizirani putem P@RTNERnet i xxxxxxx.xxxxxx ili poruke odnosno naloga xx xxxxxx Xxxxxxxx. Validan unos OTP-a odnosno response-a na nalogu Xxxxx potvrđuje da je nalog zadan i potpisan xx xxxxxx Klijenta i dokazuje integritet naloga ⯈ prijavu i potpisivanje na P@RTNEnet-u ⯈ prijavu i potpisivanje putem TPP-ova ⯈ potpisivanje kod Internet trgovca uz push notifikaciju xxxxxxx.xxxxxx token - soft token integriran u mobilnom bankarstvu xxxxxxx.xxxxxx uz dvofaktorsku autentifikaciju za: ⯈ prijavu i potpisivanje na xxxxxxx.xxxxxx ⯈ prijavu i potpisivanje na P@RTNEnet-u uz push notifikaciju ⯈ prijavu i potpisivanje putem TPP-ova uz push notifikaciju ⯈ potpisivanje kod Internet trgovca uz push notifikaciju Soft tokeni nude mogućnost korištenja biometrije na mobilnom uređaju, pri čemu Banka ne pohranjuje biometrijske podatke Korisnika Klijenta te je Xxxxxxxx Klijent osobno odgovoran za korištenje istih u svrhu autentifikacije i autorizacije za izvršenje Platne transakcije se daje unosom i potvrdom PIN-om iznos Platnih transakcija na prodajnim mjestima po Debitnoj kartici Aktivacija - postupak prilikom kojeg Klijent prihvaća Opće uvjete i postaje korisnik MasterCard SecureCodeTM usluge 3D usluga sigurnog plaćanja - usluga kuće MasterCard SecureCodeTM namijenjena sigurnom plaćanju roba i usluga kod Internet trgovaca koji podržavaju plaćanje 3D standardom. Navedena usluga je sastavni dio funkcionalnosti Debitne kartice, a preduvjet za njeno korištenje su važeća Debitna kartica i dostavljen broj mobilnog telefona u Banku te aktiviran PABA HID Approve Token svojstvenosti; nešto što je poznato samo korisniku (primjerice statična zaporka, šifra, PIN); nešto što posjeduje samo korisnik (primjerice USB, soft token u mobilnom uređaju); nešto što korisnik jest (primjerice otisak prsta, karakteristike lica). Dodatno, odabrani elementi moraju biti međusobno neovisni u smislu da narušavanje jednog elementa ne umanjuje pouzdanost drugog elementa. Postupak pouzdane autentifikacije štiti povjerljivost autentifikacijskih podataka Klijent xx xxxxx prije zasnivanja poslovnog odnosa identificirati se važećom osobnom iskaznicom izdanom xx xxxxxx članica EU ili putovnicom te omogućiti Banci korištenje osobnih podataka navedenih u ispravama, a ovisno o vrsti usluge predočiti na zahtjev Banke dodatne osobne podatke i isprave, odnosno popuniti potrebne obrasce sukladno zahtjevima Zakona o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma te relevantne regulative. Xxxxx zadržava u svom spisu presliku osobne isprave i drugu dokumentaciju na temelju koje je identificirala Klijenta. Isprave, obavijesti ili neku drugu dokumentaciju koju Klijent dostavlja na stranom jeziku, na zahtjev Xxxxx xxxxx dostaviti u ovjerenom prijevodu na hrvatskom jeziku. Banka neće prihvatiti dokumentaciju i ovjeru iz zemlje koja se nalazi na popisu zemalja navedenih kao off-shore zone ili nekooperativne jurisdikcije koju izrađuje odnosno ažurira Ured za sprječavanje pranja novca. Za potrebu uspostave poslovnog odnosa između Klijenta i Xxxxx xxx i potrebe ispunjenja regulatornih obveza, Klijent je osobito xxxxx dati podatke: ime i prezime, osobni identifikacijski broj (dalje u tekstu: OIB), adresu prebivališta ili adresu boravišta xxx x xxxxx osobne podatke za potrebe Jedinstvenog registra računa, i u druge svrhe u skladu s relevantnom regulativom. Osobni podaci Klijenta u Banci o adresi prebivališta odnosno boravišta moraju biti identični podacima o adresi prebivališta odnosno boravišta evidentiranim na identifikacijskoj ispravi. Ako se naknadno uvede potreba za dostavljanjem dodatnih podataka, Klijent ih je obvezan pravodobno dostaviti Banci. Ako važeća identifikacijska isprava ne sadrži sve podatke potrebne za vođenje i ažuriranje podataka u Jedinstvenom registru računa i/ili ako Banka posumnja u istinitost i/ili vjerodostojnost prikupljenih podataka, Banka može zatražiti od Klijenta i drugu dokumentaciju i podatke potrebne za utvrđivanje njegovog identiteta. Svu dokumentaciju koju Klijent dostavlja Banci xxxx biti po obliku i sadržaju u skladu s postavljenim zahtjevima Banke i Banka ima isključivo pravo procjene valjanosti predmetne dokumentacije. Kada Xxxxxxx prvi put zasniva poslovni odnos s Bankom, Banka provodi dubinsku analizu Klijenta koja podrazumijeva prikupljanje podataka o Klijentu pri čemu je Klijent xxxxx popuniti i potpisati obrazac Banke u skladu sa Zakonom o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma. Banka otvara Transakcijski račun temeljem ispravno popunjenih obrazaca za otvaranje Transakcijskog računa, dokumentacije koja omogućava identifikaciju Klijenta i osoba ovlaštenih za raspolaganje sredstvima na Transakcijskom računu, xxx x xxxxx dokumentacije koje zahtjeva Banka u skladu s regulativom te nakon provedene dubinske analize sklapa s Klijentom ugovor. Banka otvara Transakcijski račun osobi koja osigurava redoviti ili povremeni priljev. Podaci o poslovanju po Transakcijskom računa su bankovna tajna i Xxxxx xx iste dati samo Klijentu, njegovom Opunomoćeniku te drugim osobama xxxxxx xx dužna dati podatke temeljem regulative. Klijent xx xxxxx bez odgađanja obavijestiti Banku o promjenama osobnih podataka te drugih podataka koje xx xxx Banci. Na zahtjev Banke Klijent xx xxxxx dostaviti i dodatne podatke, a Klijent snosi svaku moguću štetu koja nastane nepridržavanjem ove njegove obveze. Xxxxx xx dužna budućem Klijentu predočiti odnosno učiniti dostupnim sve bitne uvjete Okvirnog ugovora iz kojih su jasno vidljiva prava i obveze ugovornih strana. Xxxxx xx Klijentu na njegov izričiti zahtjev postavljen tijekom trajanja Okvirnog ugovora dati na papiru ili nekom drugom trajnom mediju odredbe Okvirnog ugovora. Prije sklapanja ugovora, a na zahtjev Klijenta, Xxxxx xx uručiti Klijentu nacrt ugovora. Transakcijski račun je moguće ugovoriti kao samostalnu uslugu Banke, a pojedinačne naknade su regulirane Naknadama u poslovanju s fizičkim osobama. Xxxxx xx po nalogu Financijske agencije (dalje u tekstu: FINA) otvarati Transakcijske račune za primanja izuzeta od ovrhe sukladno Pravilniku o postupanju s primanjima i naknadama izuzetih od ovrhe (dalje u tekstu: zaštićeni račun). Na zaštićenom računu Banka provodi isključivo uplate Platitelja navedenih u nalogu FINA-e. Xxxxx xx dužna odmah po primitku naloga FINA-e, otvoriti zaštićeni račun Klijentu koji je ujedno ovršenik te kada prestanu razlozi za postojanje zaštićenog računa, također na osnovu naloga FINA-e, zatvoriti isti. Xxxxx xx u postupku ovrhe na novčanim sredstvima samo izvršitelj i ne odgovara Klijentu za štetu koja bi mu nastala zbog provedbe nezakonitog ili nepravilnog naloga FINA-e odnosno drugog nadležnog tijela. Banka ima pravo bez posebnog obrazloženja odbiti zahtjev za otvaranje Transakcijskog računa, ako je u saznanju da je podnositelj zahtjeva neuredno poslovao po ranije otvorenom računu, drugim računima u Banci ili u drugim bankama xx Xxxxx u xxx slučaju ne snosi nikakvu odgovornost za takvo postupanje. Klijent xx xxxxx potpisivati dokumente na identičan način i to na način na koji je potpisana isprava temeljem koje je identificiran. Sredstva na multivalutnom tekućem računu mogu biti: ⯈ plaća ⯈ mirovina ⯈ stipendija ⯈ naknada ⯈ druga primanja ⯈ prijenos sredstava s Depozitnih, kreditnih i ostalih računa ⯈ uplate gotovine Sredstva na žiro račun mogu biti: ⯈ davanja u najam odnosno zakup nekretnina i pokretnina ⯈ autorskih prava, patenata i tehničkih unapređenja ⯈ honorarnog odnosno dopunskog rada ⯈ rada po ugovoru o djelu ⯈ imovine i imovinskih prava ⯈ drugih priljeva Gotovinsku uplatu na Transakcijski račun osim Klijenta mogu obaviti i druge fizičke osobe. Prilikom gotovinske uplate sredstava Xxxxx xx dužna utvrditi identitet platitelja. Banka prima uplate u devizama, osim kovanica, za redovno poslovanje koje su utvrđeni tečajevi na tečajnoj listi Banke. Zbog rizika od krivotvorenih novčanica, pri uplati efektivnih novčanica u američkim dolarima u apoenima od 20,00 USD (dvadeset američkih dolara) i većim te za ostale valute, u slučajevima za koje se ocijeni da je to potrebno, Banka vodi evidenciju serijskih brojeva svake novčanice koje Klijent potvrđuje svojim potpisom. Xxxxx xx učiniti raspoloživim sredstva na Klijentovom računu u skladu s Terminskim planom te nakon primitka svih potrebnih podataka za odobrenje Klijentovog Transakcijskog računa. Ako Banka zaprimi sredstva u korist Transakcijskog računa na neradni xxx, Xxxxx xx Klijentu omogućiti raspolaganje sredstvima prvi slijedeći radni xxx, a odobriti će račun s datumom valute koji odgovara datumu odobrenja računa Banke. Instant priljev odobrava se na Transakcijskom računu Primatelja odmah po odobrenju računa Banke svaki kalendarski xxx. Mogućnost raspolaganja sredstvima po Transakcijskom računu ima Klijent do visine raspoloživog stanja na Transakcijskom računu. Raspolaganje sredstvima na Transakcijskom računu moguće je ostvariti: za posebne namjene u poslovnicama Banke uz predočenje identifikacijskog dokumenta (potrebe Klijentaosobna iskaznica ili putovnica) ⯈ P@RTNERnet-om ⯈ Partner.mobile-om ⯈ putem Pružatelja usluge iniciranja plaćanja (PISP) redirect metodom Raspolaganje sredstvima na multivalutnom tekućem računu dodatno je moguće ostvariti Debitnom karticom: ⯈ korištenjem bankomata ⯈ plaćanjem robe ili usluga korištenjem EFT-POS uređaja ⯈ putem Internet trgovaca uz aktivnu 3D secure uslugu Za transakcije po multivalutnom tekućem računu putem Debitne kartice, neovisno xx xx transakcija obavljena u zemlji ili inozemstvu teretiti će se multivalutni tekući račun u ukupnom iznosu svih eurskih i deviznih sredstava i to na način da se tereti u eurima uvećan za specifične namjene iznos prekoračenja, a za nedostajuća sredstva teretit će se pojedina valuta, redoslijedom od najvećeg stanja izraženog u eurskoj protuvrijednosti po kupovnom tečaju Banke za devize (na xxx knjiženja) prema najmanjem. Druge osnove za terećenje Transakcijskog računa: ⯈ nalozi FINA-e sukladno Zakonu o provedbi ovrhe na novčanim sredstvima, odluke sudova i drugih nadležnih tijela ⯈ ugovorna ovlast odnosno suglasnost xxxx Xxxxx U slučaju terećenja Transakcijskog računa po osnovi naloga FINA-e Xxxxx xx uskratiti Klijentovo pravo na korištenje prekoračenja po Transakcijskom računu za sve vrijeme trajanja izvršavanja osnove za prisilnu naplatu osim ako je na zahtjev Klijenta Banka isto odobrila. U slučaju da Banka ima potraživanja prema Klijentu iz bilo kojeg ugovornog odnosa s Bankom, Klijent prihvaćanjem ovih Općih uvjeta izrijekom daje svoju suglasnost da Banka u slučaju neispunjenja obveza naplati dospjeli iznos sa svim pripadajućim kamatama, naknadama, troškovima i zateznim kamatama sa svih Klijentovih računa u Banci. Ako Banka izvršava plaćanje s Transakcijskog računa Klijenta, a na istom nema dovoljno sredstava u valuti plaćanja, Xxxxx xx teretiti isti u ukupnom iznosu svih eurskih i deviznih sredstava i to na način da se tereti u eurima uvećan za iznos prekoračenja, a za nedostajuća sredstva koja će provesti konverziju i teretiti pojedinu valutu, redoslijedom od najvećeg stanja, izraženog u eurskoj protuvrijednosti po kupovnom tečaju Banke za devize (na xxx knjiženja), prema najmanjem. U slučaju smrti Xxxxxxxx, a po saznanju o istom, Xxxxx xx izvršiti blokadu Transakcijskog računa te će isplatiti sredstva s Transakcijskog računa nasljednicima temeljem pravomoćnog Rješenja o nasljeđivanju ili druge odluke nadležnog tijela kojom se odlučuje o sredstvima na Transakcijskom računu. Ako postoji dugovanje po Transakcijskom računu nasljednici iz pravomoćnog Rješenja o nasljeđivanju su dužni, nakon smrti Xxxxxxxx, podmiriti ista. Xxxxx xx blokirati Transakcijski račun na temelju naloga FINA-e, odnosno odluke drugih nadležnih tijela temeljem regulative izuzeta kojih xx Xxxxx sukladno regulativi dužna izvršiti blokadu te u slučaju prijave Klijenta o gubitku, nestanku ili krađi Debitne kartice. U slučaju naloga FINA-e Xxxxx xx provesti naplatu, pljenidbu ili zabranu raspolaganja do iznosa koji je naveden u nalogu FINA-e, odnosno do iznosa Stanja umanjenog za autorizacije kartičnih transakcija i neopozive Naloge za plaćanje. Banka može blokirati i držati blokiranim transakcijski račun u situacijama koje ugrožavaju sigurnost platnog instrumenta te u situacijama u kojima se sumnja na neovlašteno korištenje ili korištenje platnog instrumenta s namjerom prijevare. Xxxxx xx obavijestiti Klijenta u slučaju sumnje na prijevaru, stvarne prijevare ili prijetnje sigurnosti putem ranije ugovorenih pouzdanih kanala komunikacije. Prekoračenje xx xxxxxx xxxx Xxxxx omogućava Klijentima, koji putem multivalutnog tekućeg računa primaju redovita primanja, korištenje sredstava iznad pozitivnog stanja. Klijent može zatražiti ukidanje prekoračenja u slučaju da želi ukinuti korištenje prekoračenja koje mu xx Xxxxx xxxxxxx xx raspolaganje. Iznosi i uvjeti kojima se odobravaju prekoračenja utvrđuju se odlukom Banke. Banka ima diskreciono pravo ne odobriti prekoračenje bez posebnog obrazloženja Klijentu. Xxxxx xx klijenta obavijestiti o prekoračenju po promjeni istog na ugovoreni način. Banka može odobreni, a neiskorišteni iznos prekoračenja bez obrazloženja bezuvjetno opozvati, kao i djelomičan iznos prekoračenja, na osnovi vlastite procjene. O iznosu i uvjetima prekoračenja te eventualnom opozivu neiskorištenog iznosa ili dijela iznosa prekoračenja, Xxxxx xx Klijenta pismeno obavijestiti najmanje trideset xxxx prije datuma na koji će prekoračenje opozvati odnosno datuma na koji će prethodno prekoračenje biti umanjeno te omogućiti Klijentu otplatu opozvanog a iskorištenog dijela prekoračenja i to u dvanaest mjesečnih obroka primjenom kamatne stope xxxx xx važeća za prekoračenje po multivalutnom tekućem računu. Prihvatom ovih Općih uvjeta Klijent se odriče bilo kakvih prigovora u vezi s ukidanjem ili smanjenjem visine prekoračenja. Prekoračenje se ne može koristiti za podmirenje obveza temeljem naloga za izvršavanje osnove za plaćanje zaprimljenih od ovrhe) ⯈ za organizacijski dio poslovnog subjekta Osim gore navedenih vrsta Transakcijskih računaFINA-e sukladno Zakonu o provedbi na novčanim sredstvima. Po multivalutnom tekućem računu koji je otvoren na ime maloljetne osobe ili osobe pod skrbništvom, Banka Klijentu može otvoriti i druge specijalne vrste računa, o čemu Banka i Klijent sklapaju poseban ugovorne odobrava prekoračenje.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Transakcijskog I Depozitnog Poslovanja

Definicije pojmova. Pojedini pojmovi koji se koriste u ovim Općim uvjetima imaju sljedeće značenje: ⯈ sjedište: Xxxxxxxxx 0, 00000 Xxxxxx, Xxxxxxxx ⯈ OIB: 71221608291 ⯈ MB: 03726177 ⯈ MBS: 080003730 registrirana pri Trgovačkom sudu u Zagrebu ⯈ IBAN: XX0000000000000000000 ⯈ BICSWIFT: XXXXXX0X ⯈ web: xxx.xxxx.xx ⯈ e-mail: xxxx@xxxx.xx ⯈ telefon: +000 0 0000 000 ⯈ telefaks:+000 0 0000 000 Poslovnice Banke navedene su na web stranici Banke. Hrvatska narodna banka ovlaštena je za nadzor nad poslovanjem Banke. Banka se nalazi na popisu banaka i štedionica objavljenom na web stranicama Hrvatske narodne banke od koje posjeduje odobrenje za rad. Službeni jezik Banke je Xxxxx xx hrvatski jezik koji se koristi u dokumentaciji između Banke i klijentaKlijenta. odnosno Okvirni depozitnom poslovanju i za korištenje tih usluga s Bankom zaključi ugovor potrošača na drugi račun, izvan Republike Hrvatske u smislu Zakona o platnom prometu ⯈ XXXXXXX.xxxxxxxx ⯈ XXXXXXX.xxxxxxxx+ ⯈ PARTNER.start up ⯈ PARTNER.mali poduzetnik ⯈ PARTNER.paket za udruge ⯈ PARTNER.businessFLAT Uvjeti paketa dostupni su na web stranici Banke i u poslovnicama Banke. sadržavati obvezu i uvjete otvaranja i vođenja računa za plaćanje, a čine ga: ovi Opći uvjeti, Naknade u poslovanju s poslovnim subjektima, kamatne stope u poslovanju s poslovnim subjektima, Terminski plan Banke, Politika upravljanja prigovorima, pojedinačni ugovor o otvaranju i vođenju Transakcijskog računa te potpisani zahtjevi za pojedinačne usluge U slučaju korištenja usluga FINA-e za koje je potrebno s FINA-om zaključiti posebne ugovore isti se ne smatraju sastavnim dijelom Okvirnog ugovora po ovim Općim uvjetima temelju kartica, a koja nije kreditni transfer ili izravno terećenje kako su određeni Uredbom EU br. 260/2012 eurima Elektronička plaćanja - platni nalozi inicirani i autorizirani putem P@RTNERnet i xxxxxxx.xxxxxx identiteta Klijenta koji je obavio određenu transakciju upotrebom PIN-a ⯈ prijavu i potpisivanje na P@RTNEnet-u ⯈ prijavu i potpisivanje putem TPP-ova ⯈ potpisivanje kod Internet trgovca uz push notifikaciju xxxxxxx.xxxxxx token - soft token integriran u mobilnom bankarstvu xxxxxxx.xxxxxx uz dvofaktorsku autentifikaciju za: ⯈ prijavu i potpisivanje na xxxxxxx.xxxxxx ⯈ prijavu i potpisivanje na P@RTNEnet-u uz push notifikaciju ⯈ prijavu i potpisivanje putem TPP-ova uz push notifikaciju ⯈ potpisivanje kod Internet trgovca uz push notifikaciju Soft tokeni nude mogućnost korištenja biometrije na mobilnom uređaju, pri čemu Banka ne pohranjuje biometrijske podatke Korisnika Klijenta te je Xxxxxxxx Klijent osobno odgovoran za korištenje istih u svrhu autentifikacije i autorizacije za izvršenje Platne transakcije se daje unosom i potvrdom PIN-om Aktivacija - postupak prilikom kojeg Klijent prihvaća Opće uvjete i postaje korisnik MasterCard SecureCodeTM usluge 3D usluga sigurnog plaćanja - usluga kuće MasterCard SecureCodeTM namijenjena sigurnom plaćanju roba i usluga kod Internet trgovaca koji podržavaju plaćanje 3D standardom. Navedena usluga je sastavni dio funkcionalnosti Debitne kartice, a preduvjet za njeno korištenje su važeća Debitna kartica i dostavljen broj mobilnog telefona u Banku te aktiviran PABA HID Approve Token identitet korisnika platnih usluga ili valjanosti korištenja određenog platnog instrumenta, koji se temelji na uporabi dva ili više elemenata koji ulaze u kategorije znanja, vlasništva i svojstvenosti; nešto što je poznato samo korisniku (primjerice npr. statična zaporka, šifra, PIN); nešto što posjeduje samo korisnik (primjerice USBnpr. token, soft token u mobilnom uređaju); nešto što korisnik jest (primjerice otisak npr.otisak prsta, karakteristike lica). Dodatno, odabrani elementi moraju biti međusobno neovisni u smislu da narušavanje jednog elementa ne umanjuje pouzdanost drugog elementa. Postupak pouzdane autentifikacije štiti povjerljivost autentifikacijskih podataka Klijent xx xxxxx prije zasnivanja poslovnog odnosa identificirati se važećom osobnom iskaznicom izdanom xx xxxxxx članica EU ili putovnicom te omogućiti Banci korištenje osobnih podataka navedenih u ispravama, a ovisno o vrsti usluge predočiti na zahtjev Banke dodatne osobne podatke i isprave, odnosno popuniti potrebne obrasce sukladno zahtjevima Zakona o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma te relevantne regulative. Xxxxx zadržava u svom spisu presliku osobne isprave i drugu dokumentaciju na temelju koje je identificirala Klijenta. Isprave, obavijesti ili neku drugu dokumentaciju koju Klijent dostavlja na stranom jeziku, na zahtjev Xxxxx xxxxx dostaviti u ovjerenom prijevodu na hrvatskom jeziku. Banka neće prihvatiti dokumentaciju i ovjeru iz zemlje koja se nalazi na popisu zemalja navedenih kao off-shore zone ili nekooperativne jurisdikcije koju izrađuje odnosno ažurira Ured za sprječavanje pranja novca. Za potrebu uspostave poslovnog odnosa između Klijenta i Xxxxx xxx i potrebe ispunjenja regulatornih obveza, Klijent je osobito xxxxx dati podatke: ime i prezime, osobni identifikacijski broj (dalje u tekstu: OIB), adresu prebivališta ili adresu boravišta xxx x xxxxx osobne podatke za potrebe Jedinstvenog registra računa, i u druge svrhe u skladu s relevantnom regulativom. Osobni podaci Klijenta u Banci o adresi prebivališta odnosno boravišta moraju biti identični podacima o adresi prebivališta odnosno boravišta evidentiranim na identifikacijskoj ispravi. Ako se naknadno uvede potreba za dostavljanjem dodatnih podataka, Klijent ih je obvezan pravodobno dostaviti Banci. Ako važeća identifikacijska isprava ne sadrži sve podatke potrebne za vođenje i ažuriranje podataka u Jedinstvenom registru računa i/ili ako Banka posumnja u istinitost i/ili vjerodostojnost prikupljenih podataka, Banka može zatražiti od Klijenta i drugu dokumentaciju i podatke potrebne za utvrđivanje njegovog identiteta. Svu dokumentaciju koju Klijent dostavlja Banci xxxx biti po obliku i sadržaju u skladu s postavljenim zahtjevima Banke i Banka ima isključivo pravo procjene valjanosti predmetne dokumentacije. Kada Xxxxxxx prvi put zasniva poslovni odnos s Bankom, Banka provodi dubinsku analizu Klijenta koja podrazumijeva prikupljanje podataka o Klijentu pri čemu je Klijent xxxxx popuniti i potpisati obrazac Banke u skladu sa Zakonom o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma. Banka otvara Transakcijski račun temeljem ispravno popunjenih obrazaca za otvaranje Transakcijskog računa, dokumentacije koja omogućava identifikaciju Klijenta i osoba ovlaštenih za raspolaganje sredstvima na Transakcijskom računu, xxx x xxxxx dokumentacije koje zahtjeva Banka u skladu s regulativom te nakon provedene dubinske analize sklapa s Klijentom ugovor. Banka otvara Transakcijski račun osobi koja osigurava redoviti ili povremeni priljev. Podaci o poslovanju po Transakcijskom računa su bankovna tajna i Xxxxx xx iste dati samo Klijentu, njegovom Opunomoćeniku te drugim osobama xxxxxx xx dužna dati podatke temeljem regulative. Klijent xx xxxxx bez odgađanja obavijestiti Banku o promjenama osobnih podataka te drugih podataka koje xx xxx Banci. Na zahtjev Banke Klijent xx xxxxx dostaviti i dodatne podatke, a Klijent snosi svaku moguću štetu koja nastane nepridržavanjem ove njegove obveze. Xxxxx xx dužna budućem Klijentu predočiti odnosno učiniti dostupnim sve bitne uvjete Okvirnog ugovora iz kojih su jasno vidljiva prava i obveze ugovornih strana. Xxxxx xx Klijentu na njegov izričiti zahtjev postavljen tijekom trajanja Okvirnog ugovora dati na papiru ili nekom drugom trajnom mediju odredbe Okvirnog ugovora. Prije sklapanja ugovora, a na zahtjev Klijenta, Xxxxx xx uručiti Klijentu nacrt ugovora. Transakcijski račun je moguće ugovoriti kao samostalnu uslugu Banke, a pojedinačne naknade su regulirane Naknadama u poslovanju s fizičkim osobama. Xxxxx xx po nalogu Financijske agencije (dalje u tekstu: FINA) otvarati Transakcijske račune za primanja izuzeta od ovrhe sukladno Pravilniku o postupanju s primanjima i naknadama izuzetih od ovrhe (dalje u tekstu: zaštićeni račun). Na zaštićenom računu Banka provodi isključivo uplate Platitelja navedenih u nalogu FINA-e. Xxxxx xx dužna odmah po primitku naloga FINA-e, otvoriti zaštićeni račun Klijentu koji je ujedno ovršenik te kada prestanu razlozi za postojanje zaštićenog računa, također na osnovu naloga FINA-e, zatvoriti isti. Xxxxx xx u postupku ovrhe na novčanim sredstvima samo izvršitelj i ne odgovara Klijentu za štetu koja bi mu nastala zbog provedbe nezakonitog ili nepravilnog naloga FINA-e odnosno drugog nadležnog tijela. Banka ima pravo bez posebnog obrazloženja odbiti zahtjev za otvaranje Transakcijskog računa, ako je u saznanju da je podnositelj zahtjeva neuredno poslovao po ranije otvorenom računu, drugim računima u Banci ili u drugim bankama xx Xxxxx u xxx slučaju ne snosi nikakvu odgovornost za takvo postupanje. Klijent xx xxxxx potpisivati dokumente na identičan način i to na način na koji je potpisana isprava temeljem koje je identificiran. Sredstva na multivalutnom tekućem računu mogu biti: ⯈ plaća ⯈ mirovina ⯈ stipendija ⯈ naknada ⯈ druga primanja ⯈ prijenos sredstava s Depozitnih, kreditnih i ostalih računa ⯈ uplate gotovine Sredstva na žiro račun mogu biti: ⯈ davanja u najam odnosno zakup nekretnina i pokretnina ⯈ autorskih prava, patenata i tehničkih unapređenja ⯈ honorarnog odnosno dopunskog rada ⯈ rada po ugovoru o djelu ⯈ imovine i imovinskih prava ⯈ drugih priljeva Gotovinsku uplatu na Transakcijski račun osim Klijenta mogu obaviti i druge fizičke osobe. Prilikom gotovinske uplate sredstava Xxxxx xx dužna utvrditi identitet platitelja. Banka prima uplate u devizama, osim kovanica, za redovno poslovanje koje su utvrđeni tečajevi na tečajnoj listi Banke. Zbog rizika od krivotvorenih novčanica, pri uplati efektivnih novčanica u američkim dolarima u apoenima od 20,00 USD (dvadeset američkih dolara) i većim te za ostale valute, u slučajevima za koje se ocijeni da je to potrebno, Banka vodi evidenciju serijskih brojeva svake novčanice koje Klijent potvrđuje svojim potpisom. Xxxxx xx učiniti raspoloživim sredstva na Klijentovom računu u skladu s Terminskim planom te nakon primitka svih potrebnih podataka za odobrenje Klijentovog Transakcijskog računa. Ako Banka zaprimi sredstva u korist Transakcijskog računa na neradni xxx, Xxxxx xx Klijentu omogućiti raspolaganje sredstvima prvi slijedeći radni xxx, a odobriti će račun s datumom valute koji odgovara datumu odobrenja računa Banke. Instant priljev odobrava se na Transakcijskom računu Primatelja odmah po odobrenju računa Banke svaki kalendarski xxx. Mogućnost raspolaganja sredstvima po Transakcijskom računu ima Klijent do visine raspoloživog stanja na Transakcijskom računu. Raspolaganje sredstvima na Transakcijskom računu moguće je ostvariti: za posebne namjene u poslovnicama Banke uz predočenje identifikacijskog dokumenta (potrebe Klijentaosobna iskaznica ili putovnica) ⯈ P@RTNERnet-om ⯈ Partner.mobile-om ⯈ putem Pružatelja usluge iniciranja plaćanja (PISP) redirect metodom Raspolaganje sredstvima na multivalutnom tekućem računu dodatno je moguće ostvariti Debitnom karticom: ⯈ korištenjem bankomata ⯈ plaćanjem robe ili usluga korištenjem EFT-POS uređaja ⯈ putem Internet trgovaca uz aktivnu 3D secure uslugu Za transakcije po multivalutnom tekućem računu putem Debitne kartice, neovisno xx xx transakcija obavljena u zemlji ili inozemstvu teretiti će se multivalutni tekući račun u ukupnom iznosu svih eurskih i deviznih sredstava i to na način da se tereti u eurima uvećan za specifične namjene iznos prekoračenja, a za nedostajuća sredstva teretit će se pojedina valuta, redoslijedom od najvećeg stanja izraženog u eurskoj protuvrijednosti po kupovnom tečaju Banke za devize (na xxx knjiženja) prema najmanjem. Druge osnove za terećenje Transakcijskog računa: ⯈ nalozi FINA-e sukladno Zakonu o provedbi ovrhe na novčanim sredstvima, odluke sudova i drugih nadležnih tijela ⯈ ugovorna ovlast odnosno suglasnost xxxx Xxxxx U slučaju terećenja Transakcijskog računa po osnovi naloga FINA-e Xxxxx xx uskratiti Klijentovo pravo na korištenje prekoračenja po Transakcijskom računu za sve vrijeme trajanja izvršavanja osnove za prisilnu naplatu osim ako je na zahtjev Klijenta Banka isto odobrila. U slučaju da Banka ima potraživanja prema Klijentu iz bilo kojeg ugovornog odnosa s Bankom, Klijent prihvaćanjem ovih Općih uvjeta izrijekom daje svoju suglasnost da Banka u slučaju neispunjenja obveza naplati dospjeli iznos sa svim pripadajućim kamatama, naknadama, troškovima i zateznim kamatama sa svih Klijentovih računa u Banci. Ako Banka izvršava plaćanje s Transakcijskog računa Klijenta, a na istom nema dovoljno sredstava u valuti plaćanja, Xxxxx xx teretiti isti u ukupnom iznosu svih eurskih i deviznih sredstava i to na način da se tereti u eurima uvećan za iznos prekoračenja, a za nedostajuća sredstva koja će provesti konverziju i teretiti pojedinu valutu, redoslijedom od najvećeg stanja, izraženog u eurskoj protuvrijednosti po kupovnom tečaju Banke za devize (na xxx knjiženja), prema najmanjem. U slučaju smrti Xxxxxxxx, a po saznanju o istom, Xxxxx xx izvršiti blokadu Transakcijskog računa te će isplatiti sredstva s Transakcijskog računa nasljednicima temeljem pravomoćnog Rješenja o nasljeđivanju ili druge odluke nadležnog tijela kojom se odlučuje o sredstvima na Transakcijskom računu. Ako postoji dugovanje po Transakcijskom računu nasljednici iz pravomoćnog Rješenja o nasljeđivanju su dužni, nakon smrti Xxxxxxxx, podmiriti ista. Xxxxx xx blokirati Transakcijski račun na temelju naloga FINA-e, odnosno odluke drugih nadležnih tijela temeljem regulative izuzeta kojih xx Xxxxx sukladno regulativi dužna izvršiti blokadu te u slučaju prijave Klijenta o gubitku, nestanku ili krađi Debitne kartice. U slučaju naloga FINA-e Xxxxx xx provesti naplatu, pljenidbu ili zabranu raspolaganja do iznosa koji je naveden u nalogu FINA-e, odnosno do iznosa Stanja umanjenog za autorizacije kartičnih transakcija i neopozive Naloge za plaćanje. Banka može blokirati i držati blokiranim transakcijski račun u situacijama koje ugrožavaju sigurnost platnog instrumenta te u situacijama u kojima se sumnja na neovlašteno korištenje ili korištenje platnog instrumenta s namjerom prijevare. Xxxxx xx obavijestiti Klijenta u slučaju sumnje na prijevaru, stvarne prijevare ili prijetnje sigurnosti putem ranije ugovorenih pouzdanih kanala komunikacije. Prekoračenje xx xxxxxx xxxx Xxxxx omogućava Klijentima, koji putem multivalutnog tekućeg računa primaju redovita primanja, korištenje sredstava iznad pozitivnog stanja. Klijent može zatražiti ukidanje prekoračenja u slučaju da želi ukinuti korištenje prekoračenja koje mu xx Xxxxx xxxxxxx xx raspolaganje. Iznosi i uvjeti kojima se odobravaju prekoračenja utvrđuju se odlukom Banke. Banka ima diskreciono pravo ne odobriti prekoračenje bez posebnog obrazloženja Klijentu. Xxxxx xx klijenta obavijestiti o prekoračenju po promjeni istog na ugovoreni način. Banka može odobreni, a neiskorišteni iznos prekoračenja bez obrazloženja bezuvjetno opozvati, kao i djelomičan iznos prekoračenja, na osnovi vlastite procjene. O iznosu i uvjetima prekoračenja te eventualnom opozivu neiskorištenog iznosa ili dijela iznosa prekoračenja, Xxxxx xx Klijenta pismeno obavijestiti najmanje trideset xxxx prije datuma na koji će prekoračenje opozvati odnosno datuma na koji će prethodno prekoračenje biti umanjeno te omogućiti Klijentu otplatu opozvanog a iskorištenog dijela prekoračenja i to u dvanaest mjesečnih obroka primjenom kamatne stope xxxx xx važeća za prekoračenje po multivalutnom tekućem računu. Prihvatom ovih Općih uvjeta Klijent se odriče bilo kakvih prigovora u vezi s ukidanjem ili smanjenjem visine prekoračenja. Prekoračenje se ne može koristiti za podmirenje obveza temeljem naloga za izvršavanje osnove za plaćanje zaprimljenih od ovrhe) ⯈ za organizacijski dio poslovnog subjekta Osim gore navedenih vrsta Transakcijskih računaFINA-e sukladno Zakonu o provedbi na novčanim sredstvima. Po multivalutnom tekućem računu koji je otvoren na ime maloljetne osobe ili osobe pod skrbništvom, Banka Klijentu može otvoriti i druge specijalne vrste računa, o čemu Banka i Klijent sklapaju poseban ugovorne odobrava prekoračenje.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Transakcijskog I Depozitnog Poslovanja

Definicije pojmova. Pojedini pojmovi koji se koriste u ovim Općim uvjetima imaju sljedeće značenje: ⯈ sjedište: Xxxxxxxxx 0, 00000 Xxxxxx, Xxxxxxxx ⯈ OIB: 71221608291 ⯈ MB: 03726177 ⯈ MBS: 080003730 registrirana pri Trgovačkom sudu u Zagrebu ⯈ IBAN: XX0000000000000000000 ⯈ BIC: XXXXXX0X ⯈ web: xxx.xxxx.xx ⯈ e-mail: xxxx@xxxx.xx ⯈ telefon: +000 0 0000 000 ⯈ telefaks:+000 0 0000 000 Poslovnice Banke navedene su na web stranici Banke. Hrvatska narodna banka ovlaštena je za nadzor nad poslovanjem Banke. Banka se nalazi na popisu banaka i štedionica objavljenom na web stranicama Hrvatske narodne banke od koje posjeduje odobrenje za rad. Službeni jezik Banke je hrvatski jezik koji se koristi u dokumentaciji između Banke i klijenta. odnosno Okvirni ugovor u smislu Zakona o platnom prometu ⯈ XXXXXXX.xxxxxxxx ⯈ XXXXXXX.xxxxxxxx+ ⯈ PARTNER.start up ⯈ PARTNER.mali poduzetnik ⯈ PARTNER.paket za udruge ⯈ PARTNER.businessFLAT Uvjeti paketa dostupni su na web stranici Banke i u poslovnicama Banke. sadržavati obvezu i uvjete otvaranja i vođenja računa za plaćanje, a čine ga: ovi Opći uvjeti, Naknade u poslovanju s poslovnim subjektima, kamatne stope u poslovanju s poslovnim subjektima, Terminski plan Banke, Politika upravljanja prigovorima, pojedinačni ugovor o otvaranju i vođenju Transakcijskog računa te potpisani zahtjevi za pojedinačne usluge U slučaju korištenja usluga FINA-e za koje je potrebno s FINA-om zaključiti posebne ugovore isti se ne smatraju sastavnim dijelom Okvirnog ugovora po ovim Općim uvjetima temelju karticakoju pružatelj Platnih usluga odredi Korisniku Platnih usluga, a koja nije kreditni transfer koju Korisnik Platne usluge mora navesti na Nalogu za plaćanje kako bi se jednoznačno odredio drugi Korisnik Platnih usluga i/ili izravno terećenje kako su određeni Uredbom EU br. 260/2012 Transakcijski račun drugog Korisnika Platnih usluga u Platnoj transakciji Elektronička plaćanja - platni nalozi inicirani i autorizirani putem P@RTNERnet i xxxxxxx.xxxxxx mobilnom uređaju kojim Korisnik pristupa mobilnom bankarstvu i autorizira platne transakcije ⯈ potpisivanje kod Internet trgovca uz push notifikaciju xxxxxxx.xxxxxx token - soft token integriran u mobilnom bankarstvu xxxxxxx.xxxxxx uz dvofaktorsku autentifikaciju za: ⯈ prijavu i potpisivanje na xxxxxxx.xxxxxx ⯈ prijavu i potpisivanje na P@RTNEnet-u uz push notifikaciju ⯈ prijavu i potpisivanje putem TPP-ova uz push notifikaciju ⯈ potpisivanje kod Internet trgovca uz push notifikaciju Soft tokeni nude mogućnost korištenja biometrije na mobilnom uređaju, pri čemu Banka ne pohranjuje biometrijske podatke Korisnika te je Xxxxxxxx osobno odgovoran za korištenje istih u svrhu autentifikacije i autorizacije za izvršenje Platne transakcije se daje unosom i potvrdom PIN-om Aktivacija - postupak prilikom kojeg Klijent prihvaća Opće uvjete i postaje korisnik MasterCard SecureCodeTM usluge 3D usluga sigurnog plaćanja - usluga kuće MasterCard SecureCodeTM namijenjena sigurnom plaćanju roba i usluga kod Internet trgovaca koji podržavaju plaćanje 3D standardom. Navedena usluga je sastavni dio funkcionalnosti Debitne kartice, a preduvjet za njeno korištenje su važeća Debitna kartica i dostavljen broj mobilnog telefona u Banku te aktiviran PABA HID Approve Token svojstvenosti; nešto što je poznato samo korisniku (primjerice statična zaporka, šifra, PIN); nešto što posjeduje samo korisnik (primjerice USB, soft token u mobilnom uređaju); nešto što korisnik jest (primjerice otisak prsta, karakteristike lica). Dodatno, odabrani elementi moraju biti međusobno neovisni u smislu da narušavanje jednog elementa ne umanjuje pouzdanost drugog elementa. Postupak pouzdane autentifikacije štiti povjerljivost autentifikacijskih podataka inozemnim financijskim institucijama Sjedinjenih Američkih Država Transakcijski račun: ⯈ za redovno poslovanje ⯈ za posebne namjene (potrebe Klijenta) ⯈ za specifične namjene (za sredstva koja su temeljem regulative izuzeta od ovrhe) ⯈ za organizacijski dio poslovnog subjekta Osim gore navedenih vrsta Transakcijskih računa, Banka Klijentu može otvoriti i druge specijalne vrste računa, o čemu Banka i Klijent sklapaju poseban ugovor.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Transakcijskog Poslovanja

Definicije pojmova. Pojedini pojmovi koji se koriste u ovim Općim uvjetima imaju sljedeće značenje: ⯈ sjedište: Xxxxxxxxx 0Banka - Partner banka d.d. Zagreb, 00000 Xxxxxx, Xxxxxxxx ⯈ OIB: 71221608291 ⯈ MB: 03726177 ⯈ MBS: 080003730 registrirana pri Trgovačkom sudu u Zagrebu ⯈ IBANpod matičnim brojem 3726177, sa sjedištem u Zagrebu, Vončinina 2, OIB: XX0000000000000000000 ⯈ 71221608291, IBAN XX00 0000 0000 0000 0000 0, BIC: XXXXXX0X ⯈ webXXXXXX0X, Internet stranica: xxx.xxxx.xx ⯈ e-mail: xxxx@xxxx.xx ⯈ telefon: +000 0 0000 000 ⯈ telefaks:+000 0 0000 000 Poslovnice Banke navedene su na web stranici Bankexxx.xxxx.xx, izdavatelj i vlasnik kartica Opći uvjeti - Opći uvjeti poslovanja Partner banke d.d. Hrvatska narodna banka ovlaštena je Zagreb za nadzor nad poslovanjem Banke. Banka se nalazi na popisu banaka i štedionica objavljenom na web stranicama Hrvatske narodne banke od koje posjeduje odobrenje za rad. Službeni jezik Banke je hrvatski jezik koji korištenje MasterCard SecureCodeTM usluge Klijent – fizička ili pravna osoba koja se koristi platnom uslugom u dokumentaciji između Banke svojstvu platitelja i/ili primatelja plaćanja i klijenta. odnosno koja xx x Xxxxxx zaključila Okvirni ugovor Korisnik - Klijent ili Klijentov opunomoćenik za raspolaganje sredstvima na Računu Račun - transakcijski račun koji za Klijenta otvara i vodi Banka u smislu Zakona o platnom prometu ⯈ XXXXXXX.xxxxxxxx ⯈ XXXXXXX.xxxxxxxx+ ⯈ PARTNER.start up ⯈ PARTNER.mali poduzetnik ⯈ PARTNER.paket za udruge ⯈ PARTNER.businessFLAT Uvjeti paketa dostupni su svrhu provedbe platnih transakcija uz koji je vezana kartica Kartica - debitna kartica koja omogućuje Korisniku raspolaganje sredstvima s Računa na web stranici Banke bankomatima, EFT-POS uređajima i u poslovnicama Banke. sadržavati obvezu i uvjete otvaranja i vođenja računa za plaćanje, a čine ga: ovi Opći uvjeti, Naknade u poslovanju s poslovnim subjektima, kamatne stope u poslovanju s poslovnim subjektima, Terminski plan Banke, Politika upravljanja prigovorima, pojedinačni Internetu Ugovor - ugovor o otvaranju i vođenju Transakcijskog pojedinog transakcijskog računa te potpisani zahtjevi za pojedinačne usluge U slučaju korištenja usluga FINA-e za koje je potrebno s FINA-om zaključiti posebne ugovore isti se ne smatraju sastavnim dijelom Okvirnog ugovora po ovim Općim uvjetima temelju karticaBroj kartice - broj od 16 znamenki naveden na Kartici, a koja nije kreditni transfer na temelju kojeg se identificiraju transakcije nastale korištenjem Kartice PIN - osobni identifikacijski broj koji se dodjeljuje uz Karticu i služi za identifikaciju Korisnika, a poznat je isključivo Korisniku CVC2 - verifikacijski kod kartice otisnut na poleđini kartice Internet xxxxxxx - xxxxxxx ili izravno terećenje kako su određeni Uredbom EU br. 260/2012 Elektronička plaćanja trgovina xxxx xxxx proizvode ili usluge putem Interneta Referentni tečaj - platni nalozi inicirani i autorizirani putem P@RTNERnet i xxxxxxx.xxxxxx ⯈ potpisivanje kod Internet trgovca uz push notifikaciju xxxxxxx.xxxxxx token - soft token integriran tečaj definiran xx xxxxxx kartične kuće MasterCard International, a koji se koristi u mobilnom bankarstvu xxxxxxx.xxxxxx uz dvofaktorsku autentifikaciju za: ⯈ prijavu i potpisivanje na xxxxxxx.xxxxxx ⯈ prijavu i potpisivanje na P@RTNEnet-preračunu originalnog iznosa kartične transakcije u uz push notifikaciju ⯈ prijavu i potpisivanje putem TPP-ova uz push notifikaciju ⯈ potpisivanje kod Internet trgovca uz push notifikaciju Soft tokeni nude mogućnost korištenja biometrije na mobilnom uređaju, pri čemu Banka ne pohranjuje biometrijske podatke Korisnika te je Xxxxxxxx osobno odgovoran za korištenje istih iznos u svrhu autentifikacije i autorizacije za izvršenje Platne transakcije se daje unosom i potvrdom PIN-om valuti terećenja Računa Aktivacija - postupak prilikom kojeg Klijent Xxxxxxxx prihvaća Opće uvjete i postaje korisnik MasterCard SecureCodeTM usluge 3D usluga sigurnog plaćanja Zaporka - usluga kuće niz znakova odabranih xx xxxxxx Korisnika prilikom aktivacije za MasterCard SecureCodeTM namijenjena sigurnom plaćanju roba i usluga kod Internet trgovaca uslugu ili prilikom promjene stare zaporke, koji podržavaju plaćanje 3D standardom. Navedena usluga je sastavni dio funkcionalnosti Debitne kartice, a preduvjet služe za njeno korištenje su važeća Debitna kartica i dostavljen broj mobilnog telefona u Banku te aktiviran PABA HID Approve Token svojstvenosti; nešto što je poznato samo provjeru autentičnosti Korisnika Osobna poruka - niz znakova odabranih xx xxxxxx Korisnika prilikom aktivacije za MasterCard SecureCodeTM uslugu koji služe za provjeru autentičnosti podataka koje Banka prikazuje korisniku (primjerice statična zaporka, šifra, PIN); nešto što posjeduje samo korisnik (primjerice USB, soft token u mobilnom uređaju); nešto što korisnik jest (primjerice otisak prsta, karakteristike lica). Dodatno, odabrani elementi moraju biti međusobno neovisni u smislu da narušavanje jednog elementa ne umanjuje pouzdanost drugog elementa. Postupak pouzdane autentifikacije štiti povjerljivost autentifikacijskih podataka Transakcijski račun: ⯈ za redovno poslovanje ⯈ za posebne namjene (potrebe Klijenta) ⯈ za specifične namjene (za sredstva koja su temeljem regulative izuzeta od ovrhe) ⯈ za organizacijski dio poslovnog subjekta Osim gore navedenih vrsta Transakcijskih računa, Banka Klijentu može otvoriti i druge specijalne vrste računa, o čemu Banka i Klijent sklapaju poseban ugovor.Transakcije - sve transakcije učinjene MasterCard karticom xx xxxxxx Korisnika

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Poslovanja