GARANCIJE, ODRICANJA ODGOVORNOSTI I ISKLJUČIVI PRAVNI LEKOVI Primjeri odredbi

GARANCIJE, ODRICANJA ODGOVORNOSTI I ISKLJUČIVI PRAVNI LEKOVI. 6.1 Svaka strana tvrdi da je valjano zaključila Okvirni Ugovor i da poseduje ovlašćenje i punomoćje da to učini. Oracle garantuje da će tokom Perioda Pružanja Usluga izvršavati Usluge koristeći komercijalno razumnu brigu i veštinu u svim materijalnim aspektima xxxx xx opisano u Specifikacijama Usluga. Ako Usluge koje su Vam pružene nisu izvršene u skladu sa garancijom, morate odmah Oracleu da pošaljete xxxxxx obaveštenje u xxxx xx opisan nedostatak u Uslugama (uključujući, ako je primenjivo, broj zahteva za uslugu kojim obaveštavate Oracle o nedostatku u Uslugama).
GARANCIJE, ODRICANJA ODGOVORNOSTI I ISKLJUČIVI PRAVNI LEKOVI. 5.1 Oracle garantuje da će Ponuđene Usluge za Oracle Linux/Oracle VM biti obezbeđene na profesionalan način u skladu sa industrijskim standardima. Morate da obavestite kompaniju Oracle o svim nedostacima u garanciji za Ponuđene Usluge za Oracle Linux/Oracle VM, u roku od 90 xxxx od početka rada nepravilne Ponuđene Usluge za Oracle Linux/Oracle VM.
GARANCIJE, ODRICANJA ODGOVORNOSTI I ISKLJUČIVI PRAVNI LEKOVI. 7.1 Oracleova odgovornost za materijalne nedostatke će biti ograničena na to da garantuje da će licencirani Program raditi u svakom materijalnom pogledu kao što je opisano u odgovarajućoj Programskoj Dokumentaciji u periodu od jedne godine nakon isporuke (tj. putem fizičke isporuke ili elektronskim preuzimanjem). Morate obavestiti Oracle o takvim nedostacima Programa u roku od godinu xxxx xxxxx isporuke. Oracle takođe garantuje da će naručene usluge tehničke podrške i bilo koje Ponuđene Usluge povezane s Programima (kao što je navedeno u odeljku 6 iznad) biti obavljene na profesionalan način u skladu sa standardima industrije. Morate obavestiti Oracle o svakom uočenom nedostatku usluga tehničke podrške ili Ponuđenih Usluga povezanih s Programima u roku od 90 xxxx od izvršenja defektnih usluga tehničke podrške ili Ponuđenih Usluga povezanih s Programima.
GARANCIJE, ODRICANJA ODGOVORNOSTI I ISKLJUČIVI PRAVNI LEKOVI. 3.1 Oracle garantuje da će Usluge biti obezbeđene na profesionalan način u skladu sa industrijskim standardima. Vi morate obavestiti Oracle o bilo kakvim garantnim nedostacima u roku od 90 xxxx od izvođenja neispravnih Usluga. Ovaj Prilog za Usluge Podrške Oracle Open Source (ovaj „Prilog OSSS“) je Prilog uz Opšte Odredbe navedene iznad. Opšte Odredbe i ovaj Prilog OSSS, zajedno s priloženim Prilogom H, Xxxxxxxx P, Prilogom C i Prilogom S čine Okvirni Ugovor. Ovaj Prilog OSSS raskinuće se u isto vreme kada i Opšte Odredbe.
GARANCIJE, ODRICANJA ODGOVORNOSTI I ISKLJUČIVI PRAVNI LEKOVI. 4.1. Oracle garantuje da će Ponuđene Usluge za Oracle Open Source biti obezbeđene na profesionalan način, u skladu sa standardima industrije. Vi morate da obavestite Oracle o svim nedostacima Ponuđenih Usluga za Oracle Open Source, u roku od 90 xxxx od izvođenja neispravne Ponuđene Usluge za Oracle Open Source.

Related to GARANCIJE, ODRICANJA ODGOVORNOSTI I ISKLJUČIVI PRAVNI LEKOVI

  • USTAVNI OSNOV ZA DONOŠENjE ZAKONA Ustavni osnov za donošenje ovog zakona sadržan je u odredbi člana 99. stav

  • Mjesto isporuke roba ili izvršenja usluga ili izvođenja radova Lot broj JZU UKC TUZLA 1 xxxxxx Prema tenderskoj dokumentaciji Ljepljive vanjske kalote

  • Ograničenje odgovornosti Odgovornosti Banke bit će ograničene na stvarne novčane štete koje su proizašle kao posljedica namjere ili grube nepažnje Banke. Banka neće biti odgovorna za bilo kakve Klijentove gubitke uzrokovane neizravno višom silom, bilo kojim ratom (objavljenim ili ne), političkim nemirima, prirodnim katastrofama, vladinim restrikcijama, pravilima tržišta, otkazivanjem trgovanja, štrajkovima, padovima komunikacijskih sustava, posebice sustava Burzi ili bilo kojim drugim uvjetom izvan Bančine kontrole. Banka nije dužna u ime Klijenta obavljati bilo kakve pravne usluge niti će imati ikakvu dužnost ili odgovornost zbog bilo kojeg savjeta ili bilo koje druge izjave Klijentu. Banka ne jamči, osim ako se na to nije izrijekom posebno obvezala, da će izvršiti Nalog u skladu s njegovim sadržajem niti da će ispuniti sve ili pojedine obveze iz Naloga ako: (a) druga ugovorna strana s kojom xx Xxxxx ugovorila posao (potreban za izvršenje Bančinih obveza prema Klijentu) ne izvrši svoju obvezu prema Banci, ili (b) do neispunjenja obveza dođe zbog uzroka za koji odgovara druga ugovorna strana, izdavatelj ili institucija čije usluge Banka koristi, a na to je obvezna po pozitivnim propisima ili je uobičajeno korištenje tih usluga sukladno općim pravilima i poslovnim običajima koji vrijede na tržištu i između njegovih sudionika, ili (c) se dogodi jedna od sljedećih situacija: (a) izmjena inicijalnog Naloga koji se djelomično ili u potpunosti izvršio, a Broker zbog postojećih zakonskih i tehničkih okvira nije mogao predvidjeti da će se u trenutku ili neposredno nakon zaprimanja izmjene Naloga, odnosno promjene uvjeta inicijalnog Naloga, inicijalni Nalog izvršiti, odnosno da se već djelomično ili u potpunosti izvršio po uvjetima inicijalnog Naloga, u kojim slučajevima će se smatrati da je izmjena Naloga (u dijelu kojem se inicijalni Nalog mijenja): - izvršena izvršenjem inicijalnog Naloga - ako se izmjena odnosi na smanjenje količine Vrijednosnih papira, ili - novi Nalog - ako se izmjena odnosi na bilo koji drugi sastojak Naloga; (b) otkaz inicijalnog Naloga koji se u potpunosti izvršio, a Broker zbog postojećih zakonskih i tehničkih okvira nije mogao predvidjeti da će se u trenutku ili neposredno nakon zaprimanja otkaza Naloga, otkazani Nalog izvršiti ili se već izvršio po uvjetima inicijalnog Naloga, u kojem slučaju će se smatrati da je “otkazani” inicijalni Nalog izvršen; ili (c) xxxx xxxxx situacija slična situaciji iz prethodne dvije točke ovog stavka. Banka također ne jamči za ispunjenje obveze druge ugovorne strane iz bilo koje transakcije kupnje/prodaje Vrijednosnih papira koja se obavi u skladu s Nalogom. Banka ne odgovara za slučajeve ako Klijent nije pravovremeno i bez odgađanja obavijestio Banku o promjeni imena i prezimena, adrese, brojeva telefona, e-mail adresa ovlaštenih zastupnika i svih drugih promjena podataka koje mogu bitno utjecati na izvršenje poslova utvrđenih ovim Općim uvjetima. Banka također ne snosi odgovornost za bilo kakvu štetu koja nastane ako Klijent ustupi na korištenje ili na drugi način učini dostupnom svoju Zaporku iz članka 11. točke iii. ovih Općih uvjeta trećoj osobi niti u bilo kojem slučaju zlouporabe xx xxxxxx treće osobe xxxx xx došla u posjed navedene zaporke. Ukoliko temeljem ispunjenog Upitnika o prikladnosti Banka procijeni da usluga trgovanja strukturiranim vrijednosnim papirima nije primjerene za Klijenta, isti ima pravo zatražiti i potpisati Izjavu o namjeri korištenja investicijskih usluga na vlastitu odgovornost. Svojim potpisom Izjave o namjeri korištenja investicijskih usluga na vlastitu odgovornost Klijent oslobađa Banku od odgovornosti da ga nije upozorila na rizike i eventualne posljedice povezane s trgovanjem strukturiranim vrijednosnim papirima, nakon procjene Banke o neprikladnosti njegovog ulagačkog profila.

  • RASKID UGOVORA Članak 12.