PRAVO VLASNIŠTVA Primjeri odredbi

PRAVO VLASNIŠTVA. Oracle odnosno njegovi davatelji licence zadržavaju sva prava vlasništva i prava intelektualnog vlasništva nad Programima, Operativnim Sustavom, Integriranim Softverom i bilo čim što je razvijeno ili isporučeno temeljem ovog Okvirnog Ugovora.
PRAVO VLASNIŠTVA. 6.1 KORISNIK je suglasan da su vozilo i sva BinBin BH oprema navedena ovdje uvijek u privatnom vlasništvu BinBin BH-a. Vozila se ne smiju oduzimati, zadržavati ili oduzeti zbog dugova KORISNIKA ili trećih osoba.
PRAVO VLASNIŠTVA a) Sve dok se u potpunosti ne izvrši plaćanje, isporučena roba ostaje u vlasništvu PROIZVOĐAČA.
PRAVO VLASNIŠTVA. 14.1. Zadržavamo pravo vlasništva nad svim alatima, kalupima, uzorcima, mode- lima, profilima, nacrtima, tablicama standardnih značajki, matricama, mjer- nim uređajima i ostalim zapisima koje dostavimo; navedeno se ne smije proslijediti trećim osobama ili drugačije upotrebljavati u dobavljačeve vlas- tite svrhe bez naše izričite suglasnosti. Dobavljač ih štiti od neovlaštenog pristupa ili upotrebe te se, osim ako je drukčije dogovoreno, navedeno xxxx vratiti u dobrom stanju najkasnije zajedno s isporukom – u slučaju xxxx- ročnih ugovora o xxxxxx xx kraju odnosa nabave. Dobavljač nema pravo zadržati kopije navedenog. Dobavljač nema nikakvo pravo zadržanja. Naši alati moraju biti označeni xxx xxxx vlasništvo. Dobavljač xxx xxxx dosta- viti dokaz dostatnog osiguravajućeg pokrića.
PRAVO VLASNIŠTVA. 4.1 NEVEON zadržava pravo vlasništva nad svim Proizvodima („Roba pod vlasništvom”) do momenta kada Kupac u potpunosti ispuni sve svoje sadašnje i buduće obaveze u vezi poslovnih odnosa između Kupca i društva NEVEON (uključujući obaveze u platnom prometu vezane uz saldo sredstava na računima). Ovo se odnosi također i na situaciju xxxx xx Kupac izvršio određena plaćanja na ime konkretnih potraživanja xx xxxxxx NEVEON-a.
PRAVO VLASNIŠTVA. Pravo vlasništva xxx x xxxxx propasti isporučene robe prelazi na Kupca prihvaćanjem Isporučive robe u skladu s odredbama ovih Općih uvjeta.
PRAVO VLASNIŠTVA. 9.1. Pravo vlasništva nad Proizvodom neće preći sa Prodavca sve dok Kupac ne isplati Prodavcu bezrezervno i u celosti sva sredstva dospela po ugovoru, uključujući, ali ne ograničavajući se na pripadajuće xxxxxx xx iznos cene. Plaćanje izvršeno menicom ili bilo kojom sličnom metodom smatraće se da je izvršeno nakon što Prodavac efektivno primi isplatu.
PRAVO VLASNIŠTVA. 1/ Vlasništvo nad Objektom leasinga ima isključivo Davatelj leasinga. Primatelj leasinga mora poštivati to pravo vlasništva i postići i kod trećih osoba da ga poštuju. 2/ Primatelj leasinga Objekt leasinga ne može otuđiti ni besplatno, ni uz naknadu, niti ga može založiti ili s njime na bilo koji drugi način raspolagati.
PRAVO VLASNIŠTVA. 48 3 VAŽENJE UGOVORA 50
PRAVO VLASNIŠTVA. 2.1.1. Zemljište