Raspored radnog vremena Članak 42.
Jezik i pismo ponude Ponuda se dostavlja na jednom od službenih jezika u Bosni i Hercegovini, na latiničnom ili ćirilićnom pismu. Sva ostala dokumentacija uz ponudu xxxx biti na jednom od službenih jezika u Bosni i Hercegovini. Dokumentacija može biti i na drugom jeziku, ali u xxx slučaju se obavezno prilaže i prevod ovlaštenog sudskog tumača za jezik sa kojeg je prevod izvršen za dijelove dokumentacije iz kojih će se vršiti ocjena kvalifikovanosti ponuđača i prihvatljivosti ponude.
PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Član 277 Član 278
Preraspodjela radnog vremena Članak 25.
Probni rad Članak 25.
PODACI O PONUDI 6.1. Sadržaj i način izrade ponude
Tehnička i stručna sposobnost Gospodarski subjekt treba navesti podatke samo ako javni naručitelj ili naručitelj zahtijeva dotične kriterije za odabir u odgovarajućoj obavijesti ili dokumentaciji x xxxxxx iz te obavijesti.
Naknada troškova Član 118
Definicije pojmova (1) U ovom sporazumu sledeći izrazi znače:
Mjesto i datum (Čitko ime i prezime)