Pravni osnov Primjeri odredbi

Pravni osnov. Pravni osnov za donošenje RIP dokumenta Blicneta predstavlja Zakon o komunikacijama („Službeni glasnik BiH“, broj 31/03, 75/06, 32/10 i 98/12), Pravilo o interkonekciji 51/2010 („Službeni glasnik BiH“, broj 109/10), Pravilo 54/2011 o analizi tržišta elektronskih komunikacija („Službeni glasnik BiH“, broj 85/11) i Analiza tržišta završavanja (terminacije) poziva u individualne javne telefonske mreže na fiksnoj lokaciji – veleprodajni nivo od 13.07.2018. godine.
Pravni osnov. Pravni osnov za donošenje Zakona o udžbenicima sadržan je u odredbi člana 97. xxxxx 10. Ustava Republike Srbije, prema kome Republika Srbija uređuje i obezbeđuje, između ostalog, sistem u oblasti obrazovanja.
Pravni osnov. Zahtev je zasnovan na stavu 4. člana 113. [Jurisdikcija i ovlašćene strane] Ustava, članovima 40. (Tačnost podneska) i 41. (Rokovi) Zakona o Ustavnom sudu Republike Kosovo br. 03/L-121 (u daljem tekstu: Zakon) i pravilu 32. (Podnošenje podnesaka i odgovora) Poslovnika o radu Ustavnog suda Republike Kosovo (u daljem tekstu: Poslovnik). Xxxx 14. septembra 2018. godine, podnosilac je podneo zahtev Ustavnom sudu Republike Kosovo (u daljem tekstu: Sud).
Pravni osnov. Zahtev se zasniva na članu 113 (1) i (7) Ustava, članu 47. [Individualni zahtevi] Zakona br. 03/L-121 o Ustavnom sudu Republike Kosovo (u daljem tekstu: Zakon) i pravilu 32 [Podnošenje podnesaka i odgovora] Poslovnika o radu Ustavnog suda (u daljem tekstu: Poslovnik).
Pravni osnov. Pravni osnov za donošenje nove Odluke o dodjeli u zakup poslovnih prostorija i zgrada u vlasništvu Općine Ilidža, temelji se na odredbama Zakona o zakupu poslovnih zgrada i prostorija (“Službeni list SRBiH” broj 33/77, 12/87, 30/09, “Službeni list RBiH” broj 3/93 i 13/94 i “Službene novine Kantona Sarajevo” broj 14/97, 29/09, 40/15 i 32/19)
Pravni osnov. Istraživanje se sprovodi u skladu sa Zakonom o zvaničnoj statistici i sistemu zvanične statistike ("Sl. list Crne Xxxx", br. 18/12 od 30.03.2012) i Godišnjim Planom zvanične statistike za 2014. godinu ("Sl. list Crne Xxxx", br. 14/13). Istraživanje priprema, organizuje i sprovodi Zavod za statistiku - MONSTAT, a neposredni izvršioci istraživanja su anketari, kontrolori i supervizori. Podaci prikupljeni ovim istraživanjem koristiće se isključivo u statističke svrhe i neće xx xxx pojedinačni podaci iskazivati, niti objavljivati. Svi učesnici u istraživanju dužni su da prikupljene podatke čuvaju kao službenu tajnu, na šta se obavezuju potpisivanjem izjave o statističkoj povjerljivosti, a shodno članu 59. Zakona o zvaničnoj statistici i sistemu zvanične statistike ("Sl. list Crne Xxxx", br. 18/12 od 30.03.2012). U cilju razumijevanja istraživanja i pravila popunjavanja upitnika, u ovom dijelu ćemo objasniti osnovne elemente ovog istraživanja kroz odgovore na sledeća pitanja: ŠTA istražujemo? Prihodi, rashodi i stanje xxxxxx XXXX istražujemo? Preduzeća , budžetske korisnike, neprofitne organizacije i preduzetnike ZAŠTO istražujemo? Da bi utvrdili strukturu xxxxxxx i rashoda po proizvodima KAKO istražujemo? Direktni razgovor sa izvještajnom jedinicom uz poštovanje metodoloških pravila KADA istražujemo? Kritični momenat istraživanja i vrijeme prikupljanja podataka
Pravni osnov. Ustavno-pravni osnov za donošenje ovog zakona sadržan je u odredbama člana 97. tač. 7, 12 i 17. Ustava Republike Srbije xxxxxx xx između ostalog utvrđeno da Republika Srbija uređuje i obezbeđuje svojinske i obligacione odnose i zaštitu svih oblika svojine, organizaciju i korišćenje prostora, xxx x xxxxx odnose od interesa za Republiku Srbiju u skladu sa Ustavom.

Related to Pravni osnov

  • USTAVNI OSNOV ZA DONOŠENjE ZAKONA Ustavni osnov za donošenje ovog zakona sadržan je u odredbi člana 99. stav

  • Dnevni odmor Radnik ima pravo na dnevni odmor od najmanje dvanaest (12) sati neprekidno tijekom razdoblja od dvadeset četiri (24) sata.

  • RASKID UGOVORA 1. Davatelj leasinga može pisanom izjavom raskinuti Ugovor iz sljedećih razloga: 1. ako Primatelj leasinga odbije preuzeti Objekt leasinga 2. ako Primatelj leasinga zakasni s plaćanjem dva uzastopna obroka 3. ako Primatelj leasinga daje ili xx xxx netočne podatke o svojoj zaradi, prihodima i imovini, te ako se ustanovi da se imovinsko stanje Primatelja leasinga bitno razlikuje od predočenih podataka, tako da u xxx slučaju Davatelj leasinga ne bi niti zaključio Ugovor 4. ako bilo koje sredstvo osiguranja plaćanja i/ili naloga predviđenih Ugovorom iz bilo kojeg razloga postanu nevažeći 5. ako je protiv Primatelja leasinga pokrenut ovršni, stečajni postupak ili postupak preustroja ili likvidacije, ili Primatelj leasinga iz bilo kojeg razloga postane platežno nesposoban 6. ako Primatelj leasinga potpuno ili djelomično kasni s plaćanjem obroka ili s plaćanjem drugih dospjelih davanja iz Ugovora, te unatoč opomeni ne ispuni svoju obvezu u naknadno ostavljenom roku od 5 (pet) xxxx od primitka preporučeno poslane druge opomene 7. ako nastane totalna šteta, uništenje, krađa ili gubitak Objekta leasinga 8. ako Primatelj leasinga premjesti svoje sjedište odnosno prebivalište u inozemstvo, ako xxxx ili prestane postojati, ako postane nesposoban za rad ili poslovanje, te ako ne postoji njegov pravni slijednik ili nasljednik 9. ako Primatelj leasinga ne koristi i/ili održava Objekt leasinga sukladno Ugovoru 10. ako Primatelj leasinga grubo krši odredbe Ugovora 11. iz drugih razloga određenih zakonom. 2. Ako Ugovor bude raskinut iz bilo kojeg od razloga iz prethodnog stavka, Davatelj leasinga ima pravo obračunati sve dospjele, nenaplaćene obroke i eventualno kalkuliranu neotpisanu vrijednost do isteka trajanja Ugovora te do tada zaostala plaćanja (sudski, izvansudski, javnobilježnički, odvjetnički troškovi, troškovi servisa, održavanja, povrata Objekta leasinga, prijevoza itd.). 3. Davatelj leasinga je ovlašten oduzeti Objekt leasinga bez prethodne najave. 4. U slučaju oduzimanja Objekta leasinga, kao i u slučaju raskida Ugovora, Primatelj leasinga se obvezuje Davatelju leasinga ili osobi koju on odredi omogućiti xxxxxxxx xxxxxxx u njegove prostorije i neće ometati postupak povrata Objekta leasinga, te se odriče bilo kakvog zahtjeva za naknadu štete po toj ili bilo kojoj drugoj osnovi.

  • OSTVARIVANJE PRAVA I OBVEZA IZ RADNOG ODNOSA Članak 91.

  • Tjedni odmor Članak 36.

  • PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZAKONSKI PROPISI Putnik za putovanje u inostranstvo xxxx imati važeću putnu ispravu, sa rokom važenja xxx najmanje 6 meseci, od xxxx završetka putovanja, i u roku dostaviti Organizatoru ispravne i kompletne potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize, ukoliko istu pribavlja Organizator. Službenik agencije Organizatora, niti Posrednika, nije ovlašćen da utvrđuje validnost putnih i drugih isprava i dokumenata. Kada Organizator posreduje u postupku podnošenja dokumentacije, isti ne garantuje dobijanje vize, niti dobijanje vize u roku i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost putnog i drugih dokumenta ili ako pogranične vlasti ili imigracione službe ne odobre ulazak, tranzit ili xxxxx boravak Putniku. Ukoliko Putnik, za vreme putovanja izgubi putne isprave ili mu budu ukradene, xxxxx xx o svom trošku blagovremeno obezbediti nove i snositi sve eventualne štetne posledice po xxx osnovu. Putnik xx xxxxx ugovoriti Posebne usluge vezano za njegovo zdravstveno stanje, kao npr. specifična ishrana, karakteristike smeštaja itd., zbog hronične bolesti, alergije, invaliditeta i dr., jer u protivnom Organizator ne preuzima nikakvu posebnu obavezu, odgovornost ni štetu po xxx osnovu. Za putovanja u zemlje, u kojima xxxx posebna pravila, koja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku određenih dokumenata, obaveza je Putnika da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće potvrde o tome, i da u slučaju eventualnih posledica xxx snosi odgovornost za štetu. Putnik xx xxxxx striktno poštovati carinske, devizne i dr. xxxxxxx X. Srbije, tranzitnih i zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno boravka i svega drugog, sve posledice i troškove snosi xxx Xxxxxx. Ukoliko se putovanje ne može realizovati zbog propusta Putnika, vezano za odredbe xxx xxxxx, primenuju se odredbe xxxxx 12. Opštih uslova.

  • Naknada troškova Član 118 1) za dolazak i odlazak xx xxxx, u visini cene prevozne karte u javnom saobraćaju, ako poslodavac nije obezbedio sopstveni prevoz; 2) za vreme provedeno na službenom putu u zemlji; 3) za vreme provedeno na službenom putu u inostranstvu; 4) smeštaja i ishrane za rad i boravak na terenu, ako poslodavac nije zaposlenom obezbedio smeštaj i ishranu bez naknade; 5) za ishranu u toku rada, ako poslodavac ovo pravo nije obezbedio na drugi način; 6) za regres za korišćenje godišnjeg odmora. Visina troškova iz stava 1. xxxxx 5) ovog člana xxxx biti izražena u novcu. Promena xxxxx stanovanja zaposlenog nakon zaključenja ugovora o radu, ne može da utiče na uvećanje troškova prevoza koje je poslodavac xxxxx da naknadi zaposlenom u trenutku zaključenja ugovora o radu, bez saglasnosti poslodavca.

  • RAZLOZI ZA DONOŠENjE ZAKONA PO HITNOM POSTUPKU Razlozi za donošenje ovog zakona po hitnom postupku, saglasno članu 167. Poslovnika Narodne skupštine („Službeni glasnik RS”, broj 20/12-prečišćen tekst) proizlaze iz činjenice da je povlačenje sredstava po Sporazumu o zajmu, uslovljeno stupanjem na snagu zakona o potvrđivanju Sporazuma o zajmu.

  • ODGOVORNOST I NAKNADA ŠTETE 18.1. Odgovornost Operatora za pristup mreži i Operatora korisnika Standardne ponude i naknada štete

  • ZAJEDNIČKE ODREDBE Ugovor se ne može izmijeniti u svrhu ili s učinkom koji bi doveo u pitanje uvjete prihvatljivosti i doprinos ostvarenja ciljeva projekta, posebice provjeru prihvatljivosti i ocjenu kvalitete projektnog prijedloga te postupanje u skladu s načelom jednakog postupanja. Ugovor se ne može izmijeniti ukoliko bi izmjena dovela do povećanja iznosa bespovratnih sredstava određenog Ugovorom. Kako bi se utvrdilo utječu li i u kojem opsegu predložene izmjene na rezultate postupka dodjele bespovratnih sredstava, NT i PT imaju pravo utvrditi usklađenost predložene izmjene sa zaključcima iz postupka dodjele, na temelju ponovne ocjene dijela ili cijelog projektnog prijedloga (ovisno o predloženoj izmjeni), isključivo na temelju pravila referentnog poziva na dodjelu bespovratnih sredstava, osiguravajući načelo jednakog postupanja.