RAZLOZI ZA POTVRĐIVANjE UGOVORA Primjeri odredbi

RAZLOZI ZA POTVRĐIVANjE UGOVORA. Razlozi za potvrđivanje Ugovora o garanciji (Projekat tehničko-putničke stanice (TPS) Zemun – faza 2) između Republike Srbije i Evropske banke za obnovu i razvoj, potpisanog 9. oktobra 2018. godine u Beogradu (u daljem tekstu: Ugovor o garanciji), sadržani su u činjenici da je Evropska banka za obnovu i razvoj spremna da odobri zajam od 22 miliona evra za finansiranje druge faze Projekta tehničko- putničke stanice (TPS) Zemun, pod uslovom da Republika Srbija garantuje za obaveze Akcionarskog društva za železnički prevoz putnika „Srbija Voz”, Beograd kao zajmoprimca po Ugovoru o zajmu (Projekat tehničko-putničke stanice (TPS) Zemun – faza 2) između Akcionarskog društva za železnički prevoz putnika „Srbija Voz”, Beograd i Evropske banke za obnovu i razvoj (u daljem tekstu: Ugovor o zajmu), koji je takođe, potpisan 9. oktobra 2018. godine. Akcionarsko društvo za železnički prevoz putnika „Srbija Voz”, Beograd započelo je realizaciju projekta inovacije kompleksa tehničko-putničke stanice (TPS) Zemun (u daljem tekstu Projekat), podeljenog u dve faze, koji se finansira sredstvima zajma Evropske banke za obnovu i razvoj (u daljem tekstu: Banka), uz državnu garanciju. Projekat podrazumeva izgradnju funkcionalne celine za negu i održavanje železničkih voznih sredstava za prevoz putnika i izmeštanje sa sadašnje lokacije u Savskom amfiteatru i oslobađanje zauzetih površina u centralnoj gradskoj zoni. Cilj realizacije Projekta je da se na lokaciji TPS Zemun izgrade svi potrebni objekti, koloseci, postrojenja, oprema i instalacije u funkciji nege, održavanja i očekivanja rada voznih sredstava za prevoz putnika, sa kapacitetima u skladu sa očekivanim obimom rada. Takođe, finansiraće se rekonstrukcija i sanacija postojećih objekata i infrastrukture (gornji i donji stroj pruge) i završetak radova na započetim objektima. U kompleksu TPS Zemun predviđena je kompletna obrada putničkih kola i eletromotornih garnitura (EMG), kao i namirenje i dnevni pregledi, servis, nega lokomotiva u obrtu, jedinstven linijski tehnološki proces koji objedinjava sve vidove održavanja, uz smanjenje troškova i povećanje raspoloživosti i tehničke ispravnosti voznih jedinica. Planirana je izgradnja xxxx za održavanje EMG 413, xxxx za održavanje putničkih kola sa otkačivanjem sa aneksom (radionice i pomoćne prostorije), xxxx za spoljno pranje sa aneksom, zgrade prijema i otpreme vozova, merne stanice za dijagnostiku voznih sredstava, kotlarnice sa kompresorskom stanicom, pumpne stanice sa nadstrešn...
RAZLOZI ZA POTVRĐIVANjE UGOVORA. Razlozi za potvrđivanje Sporazuma o zajmu (Projekat rehabilitacije puteva i unapređenja bezbednosti saobraćaja) između Republike Srbije i Evropske banke za obnovu i razvoj, sadržani su u odredbi člana 14. stav 1. Zakona o zaključivanju i izvršavanju međunarodnih ugovora („Službeni glasnik RS”, broj 32/13), prema kojoj Narodna skupština potvrđuje međunarodne ugovore vojne, političke i ekonomske prirode, ugovore kojima se stvaraju finansijske obaveze za Republiku Srbiju, ugovore koji zahtevaju donošenje novih ili izmenu važećih zakona i ugovore kojima se odstupa od postojećih zakonskih rešenja, kao i odredbi člana 3. stav 1. Zakona o javnom dugu („Službeni glasnik RS”, br. 61/05, 107/09 i 78/11) prema kojoj se Republika Srbija može zaduživati u zemlji i inostranstvu, odnosno na domaćem i inostranom tržištu.
RAZLOZI ZA POTVRĐIVANjE UGOVORA. Razlozi za potvrđivanje Ugovora o zajmu (Projekat izgradnje širokopojasne komunikacione infrastrukture u ruralnim predelima 2) između Republike Srbije i Evropske banke za obnovu i razvoj, potpisanog 24. decembra 2021. godine u Beogradu (u daljem tekstu: Ugovor o zajmu), sadržani su u činjenici da je Evropska banka za obnovu i razvoj odobrila zajam od 100.000.000 evra Republici Srbiji, kao zajmoprimcu. Prema odredbi člana 5. stav 2. Zakona o javnom dugu („Službeni glasnik RS”, br. 61/05, 107/09, 78/11, 68/15, 95/18, 91/19 i 149/20) Narodna skupština, između ostalog, odlučuje o zaduživanju Republike Srbije putem uzimanja dugoročnih kredita. Takođe, Narodna skupština potvrđuje Ugovor o zajmu, kao međunarodni ugovor, u skladu sa odredbama člana 14. stav 1. Zakona o zaključivanju i izvršavanju međunarodnih ugovora („Službeni glasnik RS”, broj 32/13). Zakonom o budžetu Republike Srbije za 2021. godinu („Službeni glasnik RSˮ, br. 149/20, 40/21 i 100/21) i Zakonom o budžetu Republike Srbije za 2022. godinu („Službeni glasnik RS”, broj 110/21) u članu 3. odobreno je zaduživanje kod Evropske banke za obnovu i razvoj (u daljem tekstu: Banka) za sprovođenje Projekta izgradnje širokopojasne komunikacione infrastrukture u ruralnim predelima Republike Srbije - Faza 2 (u daljem tekstu: Projekat), u iznosu do 100.000.000 evra. Širokopojasni internet predstavlja način povezivanja na internet koji omogućava veliku brzinu prenosa podataka. Razvoj širokopojasnih mreža u velikoj meri utiče na povećanje kvaliteta svakodnevnog života ljudi i pomaže u efikasnijem funkcionisanju u mnogobrojnim oblastima. Uvođenjem ovog sistema omogućava se bolji i brži razvoj društva, olakšava se komunikacija i povećava dostupnost državne administracije građanima (e-government), osavremenjuje se proces učenja (e-learning), pružaju se brže i kvalitetnije usluge iz oblasti medicine (e-health) i omogućavaju trgovine i plaćanja sa udaljenih xxxxx (e-commerce). Širokopojasni xxxxxxx xx postao značajna karika u razvoju ruralnih i udaljenih oblasti, kao i u razvoju industrijskih oblasti i povezivanju privrednih regiona zemlje. Svrha Projekta je ubrzanje razvoja brzih širokopojasnih mreža u xxxxx zonama (bez pristupa širokopojasnoj mreži) širom ruralnih područja Republike Srbije, fokusirajući se na škole kao pristupne xxxxx i prioritetne korisnike ruralnih širokopojasnih mreža. Xxxxx xx finansirati projektovanje i izgradnju širokopojasne infrastrukture mid-mile i last-mile segmenata koji će povezivati 1200...
RAZLOZI ZA POTVRĐIVANjE UGOVORA. Između Republike Srbije i Republike Argentina ne postoji bilateralni ugovor kojim bi bilo regulisano pitanje pravne saradnje između dve države u pogledu izručenja okrivljenih i osuđenih lica. Zaključivanjem bilateralnog ugovora između dve zemlje o izručenju okrivljenih i osuđenih lica, stvoriće se uslovi za čvršću, obavezniju i efikasniju saradnju, kako xxxx xxxx se krivično gone u jednoj državi ili su u njoj osuđena zbog krivičnog dela, ne bi bekstvom u drugu državu izbegla vođenje krivičnog postupka ili izdržavanje kazne. Pri navedenom se ima u vidu i sve češće kretanje građana jedne države u drugu državu. Zaključivanje navedenog ugovora doprineće i većoj zaštiti određenih ljudskih prava i xxxxxxx xxxx xx u pitanju izručenje okrivljenih i osuđenih lica između dve zemlje, jer je saradnja u ovoj oblasti uslovljena poštovanjem, odnosno garantovanjem određenih ljudskih prava i xxxxxxx.
RAZLOZI ZA POTVRĐIVANjE UGOVORA. Razlozi za potvrđivanje Finansijskog ugovora između Republike Srbije i Evropske investicione banke „Rehabilitacija i bezbednost puteva”, sadržani su u odredbi člana 14. stav 1. Zakona o zaključivanju i izvršavanju međunarodnih ugovora („Službeni glasnik RS”, broj 32/13), prema kojoj Narodna skupština potvrđuje međunarodne ugovore vojne, političke i ekonomske prirode, ugovore kojima se stvaraju finansijske obaveze za Republiku Srbiju, ugovore koji zahtevaju donošenje novih ili izmenu važećih zakona i ugovore kojima se odstupa od postojećih zakonskih rešenja i u članu 3. Zakona o javnom dugu („Službeni glasnik RS”, br. 61/05, 107/09 i 78/11), prema kome se Republika Srbija može zaduživati u zemlji i inostranstvu, odnosno na domaćem i inostranom tržištu.
RAZLOZI ZA POTVRĐIVANjE UGOVORA. Razlozi za potvrđivanje Ugovora o zajmu za kredit za povlašćenog kupca za drugu fazu Paket projekta KOSTOLAC-B POWER PLANT PROJECT između Vlade Republike Srbije, koju predstavlja Ministarstvo finansija, kao Zajmoprimca i kineske Export-Import xxxxx xxx Zajmodavca sadržani su u odredbi člana 5. stav 2. Zakona o javnom dugu („Službeni glasnik RS”, br. 61/05, 107/09 i 78/11) prema kojoj Narodna skupština Republike Srbije odlučuje o zaduživanju Republike Srbije. Na osnovu Sporazuma o ekonomskoj i tehničkoj saradnji u oblasti infrastrukture između Vlade Republike Srbije i Vlade NR Kine, zaključenog 20. avgusta 2009. godine („Službeni glasnik RS - Međunarodni ugovoriˮ, br. 90/09, 9/13, 11/13 i 13/13) uspešno se realizuje nekoliko značajnih projekata u Republici Srbiji, koji se finansiraju kroz povoljne kreditne linije kineske Export-Import xxxxx xxx ovlašćene institucije Vlade NR Kine.
RAZLOZI ZA POTVRĐIVANjE UGOVORA. Između Republike Srbije i Republike Argentina ne postoji bilateralni ugovor kojim bi bio regulisan transfer osuđenih lica, kao specifičan vid međunarodne krivično-pravne pomoći. Regulisanjem ovog vida pravne pomoći bilateralnim ugovorom omogućiće se da xxxx xxxx su osuđena u jednoj državi, izrečenu sankciju izdržavaju u drugoj državi xxxx xx oni državljani ili u kojoj imaju prebivalište, kao i sprovođenje principa resocijalizacije, kao glavnog cilja kažnjavanja osuđenih lica i olakšaće se svi drugi vidovi njihovog tretmana, jer će se osuđena lica nalaziti na izdržavanju kazne u državi xxxx xx državljani ili u kojoj imaju prebivalište, xxxx bliži porodici, a i svi ostali penološki razlozi idu u korist navedenom. Pri navedenom se ima u vidu sve češće kretanje građana jedne države u drugu državu.
RAZLOZI ZA POTVRĐIVANjE UGOVORA. Između Republike Srbije i Republike Makedonije pravna pomoć xx xxxx regulisana Ugovorom između Srbije i Crne Xxxx i Republike Makedonije zaključenim 2004. godine. Između dve države pravna saradnja je veoma intenzivna. Zaključenjem novog - posebnog Ugovora o međusobnom izvršavanju sudskih odluka u krivičnim stvarima stvoriće se uslovi za čvršću i efikasniju pravnu saradnju između dve države u pogledu međusobnog izvršavanja krivičnih presuda.
RAZLOZI ZA POTVRĐIVANjE UGOVORA. Između Republike Srbije i Republike Turske pravna pomoć u građanskim i trgovačkim stvarima xxxx xx regulisana Konvencijom između Kraljevine Jugoslavije i Republike Turske o uzajamnim odnosima po predmetima sudskim, građanskim i trgovačkim od 3. jula 1934. godine. Zaključenjem novog bilateralnog ugovora između Republike Srbije i Republike Turske o uzajamnoj pravnoj pomoći u građanskim i trgovačkim stvarima, stvoriće se uslovi za obimniju, raznovrsniju i neposredniju saradnju između nadležnih organa dve države i što će sve doprineti i većoj zaštiti fizičkih i pravnih lica u toj saradnji.
RAZLOZI ZA POTVRĐIVANjE UGOVORA. Između Republike Srbije i Republike Turske pravna pomoć u krivičnim stvarima xxxx xx regulisana Konvencijom o sudskoj pravnoj pomoći u krivičnim stvarima između Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije i Republike Turske od 08. oktobra 1973. godine. Zaključenjem novog bilateralnog ugovora između Republike Srbije i Republike Turske o uzajamnoj pravnoj pomoći u krivičnim stvarima , stvoriće se uslovi za obimniju, raznovrsniju i efikasniju saradnju između nadležnih organa dve države na planu suzbijanja kriminala, posebno njegovih najtežih vidova kakav je npr. organizovani kriminal.