Common use of GENERALITA’ Clause in Contracts

GENERALITA’. 1.1 La Fornitura è subordinata all’accettazione delle presenti CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA da parte dell’ Acquirente che dovrà rinviarle al Venditore per accettazione entro 3 giorni dal ricevimento ed unicamente con la prima fornitura (firma del Legale Rappresentante o delegato). 1.2 In caso di mancata restituzione delle Condizioni regolarmente firmate, il Venditore avrà la facoltà di considerare l’ordine annullato. 1.3 L’accettazione costituisce espressa rinuncia del Cliente alle proprie Condizioni di Acquisto, generali e particolari. Qualunque condizione contenuta nell’ordine che modifichi, contrasti o contraddica le presenti condizioni sarà considerata invalida e non applicabile salvo che le Condizioni stabiliscano diversamente. Il Venditore non riconosce accordi o impegni verbali dei propri funzionari o rappresentanti: eventuali deroghe alle presenti condizioni dovranno essere redatte per iscritto. 1.4 Il Venditore si riserva il diritto insindacabile di modificare in qualsiasi momento le condizioni, riproponendo l’accettazione ad ogni Cliente. L’ordine è inteso come proposta irrevocabile di acquisto, mentre deve ritenersi accettato dal Venditore unicamente a seguito della conferma di ordine o dell’evasione dell’ordine stesso.

Appears in 2 contracts

Samples: Condizioni Generali Di Vendita, Condizioni Generali Di Vendita

GENERALITA’. 1.1 La Fornitura Il rapporto contrattuale conseguente al perfezionamento dell’ordine è subordinata all’accettazione delle retto dalle presenti CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA condizioni e da parte dell’ Acquirente che dovrà rinviarle al Venditore quelle specifiche espresse nell’ordine, nonché dai capitolati generici e specifici riguardanti l’esecuzione dell’ordine. Non sono pertanto ritenute valide eventuali condizioni di vendita in uso presso il Fornitore contrastanti con esse. Deroghe e condizioni aggiuntive sono valide solo se pattuite per accettazione entro 3 giorni dal ricevimento ed unicamente con la prima fornitura (firma del Legale Rappresentante o delegato)scritto. 1.2 In Il Fornitore è tenuto a formalizzare la propria accettazione con la restituzione del duplicato dell’ordine debitamente sottoscritto. Qualora la Committente non riceva la copia del duplicato stesso, l’esecuzione della fornitura si intende in ogni caso come accettazione delle condizioni generali e particolari di mancata restituzione delle Condizioni regolarmente firmate, il Venditore avrà la facoltà di considerare l’ordine annullatocui al punto 1.1. 1.3 L’accettazione costituisce espressa rinuncia Con l’assunzione dell’ordine il Fornitore si impegna ad ottemperare a tutte le disposizioni di legge in materia civile, fiscale, amministrativa, valutaria, doganale, previdenziale, ecc. e di conseguenza la Committente non può in alcun modo essere chiamata a rispondere delle eventuali irregolarità del Cliente alle proprie Condizioni di Acquisto, generali e particolari. Qualunque condizione contenuta nell’ordine che modifichi, contrasti o contraddica le presenti condizioni sarà considerata invalida e non applicabile salvo che le Condizioni stabiliscano diversamente. Il Venditore non riconosce accordi o impegni verbali dei propri funzionari o rappresentanti: eventuali deroghe alle presenti condizioni dovranno essere redatte per iscrittoFornitore stesso. 1.4 Il Venditore si riserva Nel caso in cui intervengano gravi ed evidenti circostanze tali da far prevedere che il Fornitore non sia in grado di assicurare l’assolvimento degli impegni assunti nonché in caso di fallimento, concordato, amministrazione straordinaria o ammissione a qualsiasi procedura concorsuale a carico del Fornitore o in caso di liquidazione o cessione dell’azienda la Committente ha facoltà di risolvere il rapporto contrattuale mediante semplice comunicazione scritta. 1.5 Qualsiasi comportamento, anche ripetuto di una delle due Parti non corrispondente ad una o più delle presenti condizioni, non può in nessun caso pregiudicare il diritto insindacabile dell’altra Parte di modificare chiedere, in qualsiasi momento momento, l’applicazione delle stesse. 1.6 Per ogni controversia tra le condizioni, riproponendo l’accettazione ad ogni ClienteParti inerente o conseguente al presente contratto è esclusivamente competente il Foro di Torino. L’ordine La legge applicabile è inteso come proposta irrevocabile di acquisto, mentre deve ritenersi accettato dal Venditore unicamente a seguito della conferma di ordine o dell’evasione dell’ordine stessosempre quella italiana.

Appears in 1 contract

Samples: Condizioni Generali Di Acquisto

GENERALITA’. 1.1 La Fornitura Le condizioni di acquisto di cui in appresso si intendono valide per qualsiasi ordine dall’Acquirente al Fornitore. Le presenti condizioni di acquisto si considerano come parte essenziale di ciascuna ordinazione. Eventuali condizioni particolari, anche in deroga alle presenti, dovranno essere espressamente riportate nel contesto dell’ordine o concordate con lettera a parte; in caso contrario esse si considereranno non scritte. L’ordine non è subordinata all’accettazione cedibile, neppure parzialmente, se non dall’Acquirente ad altra società del gruppo EXIDE TECHNOLOGIES, e s’intende perfezionato quando perviene l’accettazione scritta (conferma) da parte del Fornitore ancorché l’Acquirente non riceva il duplicato dell’ordine sottoscritto dal Fornitore, l’esecuzione della fornitura da parte di quest’ultimo s’intenderà in ogni caso, come accettazione tacita delle presenti CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA da parte dell’ Acquirente che dovrà rinviarle al Venditore per accettazione entro 3 giorni dal ricevimento ed unicamente con la prima fornitura (firma condizioni e di quelle specifiche espresse nell’ordine. Per ogni controversia è competente il giudice del Legale Rappresentante o delegato). 1.2 In caso luogo ove ha sede l’Acquirente; tuttavia, L’Acquirente avrà il diritto di mancata restituzione convenire il Fornitore presso il giudice del luogo dove ha sede l’impresa del Fornitore. La legge applicabile è sempre quella italiana. Si esclude esplicitamente l’applicazione delle Condizioni regolarmente firmate, il Venditore avrà la facoltà Leggi Uniformi sulla Formazione dei Contratti di considerare l’ordine annullato. 1.3 L’accettazione costituisce espressa rinuncia del Cliente alle proprie Condizioni Vendita internazionali e sulla Vendita Internazionale di Acquisto, generali e particolari. Qualunque condizione contenuta nell’ordine che modifichi, contrasti o contraddica le presenti condizioni sarà considerata invalida e non applicabile salvo che le Condizioni stabiliscano diversamentecose mobili materiali. Il Venditore Fornitore si obbliga a non riconosce accordi pubblicizzare i suoi rapporti commerciali con l’Acquirente ed a trattare come confidenziali tutte le informazioni tecniche, commerciali o impegni verbali dei propri funzionari o rappresentanti: eventuali deroghe alle presenti condizioni dovranno essere redatte per iscrittodi altra natura, di cui venga a conoscenza in connessione con l’esecuzione dell’ordine. 1.4 Il Venditore si riserva il diritto insindacabile di modificare in qualsiasi momento le condizioni, riproponendo l’accettazione ad ogni Cliente. L’ordine è inteso come proposta irrevocabile di acquisto, mentre deve ritenersi accettato dal Venditore unicamente a seguito della conferma di ordine o dell’evasione dell’ordine stesso.

Appears in 1 contract

Samples: General Conditions of Purchase

GENERALITA’. 1.1 La Fornitura Le condizioni di acquisto di seguito descritte si intendono valide per qualsiasi ordine della KB-SAC al Fornitore. Le presenti condizioni di acquisto si considerano come parte essenziale di ciascuna ordinazione. Eventuali condizioni particolari, anche in deroga alle presenti, dovranno essere espressamente riportate nel contesto dell’ordine o concordate con lettera a parte, in caso contrario, esse si considerano non scritte. L’ordine non è subordinata all’accettazione cedibile, neppure parzialmente, se non dalla KB-SAC ad altra Società del Gruppo e si intende perfezionato, quando perviene l’accettazione scritta (conferma) da parte del Fornitore. Ancorché la KB-SAC non riceva il duplicato dell’ordine sottoscritto dal Fornitore, l’esecuzione della fornitura da parte di quest’ultimo si intenderà, in ogni caso, come accettazione tacita delle presenti CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA da parte dell’ Acquirente che dovrà rinviarle al Venditore per accettazione entro 3 giorni dal ricevimento ed unicamente condizioni e quelle specifiche espresse nell’ordine. Per ogni controversia è Foro competente il Tribunale di Milano. Il Fornitore si obbliga a non pubblicizzare i suoi rapporti commerciali con la prima fornitura (firma del Legale Rappresentante KB-SAC ed a trattare come confidenziali tutte le informazioni tecniche, commerciali o delegato). 1.2 In caso di mancata restituzione delle Condizioni regolarmente firmatealtra natura, il Venditore avrà la facoltà di considerare l’ordine annullato. 1.3 L’accettazione costituisce espressa rinuncia del Cliente alle proprie Condizioni di Acquisto, generali e particolaricui venga a conoscenza in connessione con l’esecuzione dell’ordine. Qualunque condizione contenuta nell’ordine che modifichi, contrasti o contraddica le presenti condizioni sarà considerata invalida e non applicabile salvo che le Condizioni stabiliscano diversamente. Il Venditore non riconosce accordi o impegni verbali dei propri funzionari o rappresentanti: eventuali deroghe alle presenti condizioni dovranno essere redatte per iscritto. 1.4 Il Venditore La KB-SAC si riserva il diritto insindacabile di modificare in apportare qualsiasi momento le condizioni, riproponendo l’accettazione ad ogni Clientevariazione mediante l’emissione di una "variante all’ordine!’. L’ordine è inteso come proposta irrevocabile di acquisto, mentre deve ritenersi accettato dal Venditore unicamente a seguito della conferma di ordine o dell’evasione dell’ordine stesso.Ogni "

Appears in 1 contract

Samples: General Supply Conditions