Common use of RISARCIMENTO Clause in Contracts

RISARCIMENTO. 12.1 Così come utilizzato nel presente paragrafo 12, il termine “Richiesta di risarcimento” comprende qualsiasi richiesta di risarcimento, istanza, perdita, danno, responsabilità, costo o spesa (comprese le spese professionali e i costi sostenuti), per il quale una parte (la “Parte indennizzante”) può essere obbligata a difendere, risarcire e tenere indenne l’altra parte (la “Parte indennizzata”). 12.2 Il Fornitore dovrà difendere, risarcire e tenere indenne IP da e contro tutte le Richieste di risarcimento sostenute, derivanti da o in relazione a: (i) qualsiasi atto od omissione del Fornitore (compresi i suoi Subappaltatori) nell’esecuzione del Documento d’ordine; oppure (ii) qualsiasi violazione dei Diritti di proprietà intellettuale o di qualunque altro diritto di terzi. 12.3 IP dovrà risarcire e tenere indenne il Fornitore da e contro tutte le Richieste di risarcimento sostenute, derivanti da o in relazione a: (i) l’uso autorizzato di prodotti o servizi di IP da parte del Fornitore in attinenza con il Lavoro; (ii) l’uso autorizzato da parte del Fornitore di informazioni o materiali forniti da IP al Fornitore; oppure (iii) la violazione dei Diritti di proprietà intellettuale o di qualunque altro diritto di terzi, derivanti dall’osservanza delle istruzioni scritte di IP da parte del Fornitore. 12.4 Ciascuna parte risarcirà e terrà indenne l’altra parte da e contro tutte le Richieste di risarcimento sostenute, derivanti da atti di negligenza o dolo od omissioni della Parte indennizzante, che hanno provocato lesioni personali (compresa la morte) o danni ai beni materiali. 12.5 La Parte indennizzata invierà alla Parte indennizzante una tempestiva comunicazione scritta in merito alla Richiesta di risarcimento e autorizzerà, per quanto consentito dalle leggi applicabili, la Parte indennizzante a gestire la difesa, la risoluzione, la composizione o la transazione di qualsiasi Richiesta di risarcimento. La Parte indennizzata può, a proprie spese, farsi assistere da un consulente in merito a qualsiasi Richiesta di risarcimento. La Parte indennizzata non è autorizzata a risolvere una Richiesta di risarcimento per conto della Parte indennizzante. 12.6 Se un terzo proibisce o interferisce con l’utilizzo da parte di IP di qualsiasi Lavoro, oltre agli obblighi del Fornitore ai sensi del precedente paragrafo 12.2, il Fornitore farà del proprio meglio per: (i) ottenere tutte le licenze necessarie per consentire a IP di continuare a utilizzare il Lavoro; (ii) sostituire o modificare il Lavoro come necessario per consentire a IP di continuare a utilizzare il Lavoro; oppure se (i) e (ii) non sono commercialmente ragionevoli, allora (iii) rimborserà in tempi rapidi a IP la somma pagata per qualsiasi Lavoro, per il quale un terzo proibisce o interferisce con l’utilizzo del Lavoro da parte di IP. 12.7 Nessuna disposizione del presente paragrafo limiterà il ricorso delle parti ad altri provvedimenti.

Appears in 2 contracts

Samples: Termini E Condizioni Generali Di Acquisto, Termini E Condizioni Generali Di Acquisto

RISARCIMENTO. 12.1 Così come utilizzato nel presente paragrafo 1200.0.Xx Sottoscrittore accetta di difendere e sollevare da ogni responsabilità la Società, il termine “Richiesta di risarcimento” comprende qualsiasi richiesta i suoi dirigenti, azionisti, funzionari, agenti, dipendenti, subentranti, Fornitori ed aventi causa da tutte le eventuali richieste di risarcimento, istanzaazioni legali, perditaprocedimenti, danno, responsabilità, costo o spesa danni e costi (comprese compresi gli onorari giustificati e le spese professionali e i costi sostenuti), per il quale una parte (la “Parte indennizzante”processuali) può essere obbligata a difendere, risarcire e tenere indenne l’altra parte (la “Parte indennizzata”). 12.2 Il Fornitore dovrà difendere, risarcire e tenere indenne IP da e contro tutte le Richieste di risarcimento sostenute, derivanti da o in relazione a: (i) qualsiasi atto od omissione del Fornitore (compresi i suoi Subappaltatori) nell’esecuzione del Documento d’ordine; oppure (ii) qualsiasi violazione dei Diritti di proprietà intellettuale o di qualunque altro diritto di terzi. 12.3 IP dovrà risarcire e tenere indenne il Fornitore da e contro tutte le Richieste di risarcimento sostenute, derivanti da o in relazione a: (i) l’uso autorizzato di prodotti o servizi di IP da parte del Fornitore in attinenza con il Lavoro; (ii) l’uso autorizzato da parte del Fornitore di informazioni o materiali forniti da IP al Fornitore; oppure (iii) la violazione dei Diritti di proprietà intellettuale o di qualunque altro diritto di terzi, derivanti dall’osservanza da: a. violazione di una qualsiasi garanzia, dichiarazione e obbligo del Sottoscrittore secondo quanto disposto dal presente Xxxxxxxxx, b. qualsiasi informazione falsa o mendace contenuta nella Richiesta di certificato, c. qualsiasi violazione del diritto di proprietà intellettuale di qualsiasi persona o entità nelle informazioni o nei contenuti forniti dal Sottoscrittore, x. xxxxxxx divulgazione di fatti materiali nella Richiesta di certificato, qualora la dichiarazione non corretta o l'omissione siano dovute a negligenza o a volontà di ingannare, oppure e. mancata protezione della chiave privata, utilizzo di un sistema inaffidabile o mancata adozione delle istruzioni scritte precauzioni necessarie ad evitare che la chiave privata sia messa a rischio, persa, divulgata, modificata o soggetta ad uso non autorizzato, secondo quanto disposto dal presente Contratto. 00.0.Xx Società avrà l'obbligo di IP avvisare tempestivamente il Sottoscrittore di qualsiasi eventuale richiesta di risarcimento (e delle eventuali transazioni), e il Sottoscrittore dovrà assumersi la piena responsabilità della difesa, posto comunque a. che il Sottoscrittore tenga informata di ciò la Società e si consulti con essa in relazione allo stato di avanzamento del contenzioso o della transazione; b. che il Sottoscrittore, senza il consenso scritto da parte del Fornitore.della Società, che non potrà essere negato senza valido motivo, non avrà alcun diritto a liquidare le cifre richieste, laddove la transazione sia il risultato o sia parte di un’azione, una causa o un procedimento penale o contenga un'indicazione, un'ammissione o un riconoscimento di qualsiasi responsabilità o illecito (contrattuale, civile o altro) da parte della Società, o richieda a quest'ultima qualsiasi prestazione specifica o compensazione non pecuniaria; e 12.4 Ciascuna parte risarcirà e terrà indenne l’altra parte da e contro tutte le Richieste c. la Società avrà il diritto di partecipare alla difesa di una richiesta di risarcimento sostenute, derivanti da atti avvalendosi di negligenza o dolo od omissioni della Parte indennizzante, che hanno provocato lesioni personali (compresa la morte) o danni ai beni materiali. 12.5 La Parte indennizzata invierà alla Parte indennizzante una tempestiva comunicazione scritta in merito alla Richiesta un legale di risarcimento sua scelta e autorizzerà, per quanto consentito dalle leggi applicabili, la Parte indennizzante a gestire la difesa, la risoluzione, la composizione o la transazione di qualsiasi Richiesta di risarcimento. La Parte indennizzata può, a proprie spese. 13.3.I termini del presente paragrafo rimarranno in vigore anche dopo l'estinzione del presente Contratto. In qualità di Parte cedente, farsi assistere il Sottoscrittore accetta di risarcire, difendere e sollevare da un consulente in merito a qualsiasi Richiesta ogni responsabilità la Società, i suoi Fornitori, i suoi dirigenti, azionisti, funzionari, agenti, dipendenti, subentranti ed aventi causa da tutti le eventuali richieste di risarcimento. La Parte indennizzata non è autorizzata a risolvere una Richiesta di risarcimento per conto della Parte indennizzante. 12.6 Se un terzo proibisce o interferisce con l’utilizzo , azioni legali, procedimenti, danni e costi (compresi gli onorari giustificati e le spese processuali) da parte di IP terzi derivanti da: a. mancato adempimento degli obblighi di qualsiasi LavoroParte cedente, oltre agli obblighi come definiti nell'Accordo della parte cedente in essere; b. affidamento del Fornitore ai sensi Sottoscrittore su un Certificato non ragionevole in circostanze specifiche; oppure c. mancato controllo delle condizioni del precedente paragrafo 12.2, il Fornitore farà del proprio meglio per: (i) ottenere tutte le licenze necessarie per consentire a IP di continuare a utilizzare il Lavoro; (ii) sostituire o modificare il Lavoro come necessario per consentire a IP di continuare a utilizzare il Lavoro; oppure se (i) e (ii) non sono commercialmente ragionevoli, allora (iii) rimborserà in tempi rapidi a IP la somma pagata per qualsiasi LavoroCertificato quali, per il quale un terzo proibisce esempio, se fosse scaduto o interferisce con l’utilizzo del Lavoro da parte di IPrevocato. 12.7 Nessuna disposizione del presente paragrafo limiterà il ricorso delle parti ad altri provvedimenti.

Appears in 2 contracts

Samples: Contratto Di Sottoscrizione Managed Pki for SSL, Contratto Di Sottoscrizione Managed Pki for SSL

RISARCIMENTO. 12.1 Così come utilizzato nel 17.1 Con la presente paragrafo 12il Cliente accetta di tenere indenne e manlevare la Banca da qualsiasi Danno, il termine “Richiesta di risarcimento” comprende qualsiasi richiesta di risarcimentoaltro costo (inclusi, istanzama non solo, perdita, danno, responsabilità, costo o spesa (comprese le spese professionali e di viaggio, i costi sostenuti)dei servizi per una società di recupero crediti e costi di gestione interni, come definito dalla Banca a sua ragionevole discrezione) e da qualsivoglia impegno (presente, futuro, ipotetico, inatteso o di altro tipo) che la Banca possa sostenere o in cui la Banca possa incorrere a seguito di o in relazione a (i) la mancata ottemperanza completa e tempestiva del Cliente agli obblighi che gli derivano dall’Accordo o da parti di esso, (ii) il mancato rispetto da parte del Cliente di leggi e regolamentazioni a lui applicabili, (iii) qualsiasi provvedimento preso dalla Banca a salvaguardia dei propri interessi o del rispetto di qualsivoglia disposizione dell’Accordo o di qualsiasi altro accordo tra la Banca e il Cliente e qualsivoglia Operazione disciplinata dal presente Accordo, (iv) un Caso di Insolvenza, (v) conferme e informazioni sbagliate, incomplete e/o fuorvianti da parte del Cliente, in particolare per quanto concerne la sua situazione fiscale, ovvero il quale una parte suo stato di US Person, e informazioni affini, (la “Parte indennizzante”vi) può essere obbligata un ordine di congelamento, un sequestro, un pignoramento o procedure affini, siano esse civili, penali o amministrative, in relazione al Conto o (vii) qualsiasi avvenimento comparabile a difendere, risarcire e tenere indenne l’altra parte quelli di cui alle lettere (la “Parte indennizzata”i)- (vi). 12.2 Il Fornitore dovrà difendere17.2 Questi obblighi di indennizzo indennizzi sono da intendersi in aggiunta a qualsivoglia altro diritto, risarcire e tenere indenne IP da e contro tutte le Richieste manleva o rivendicazione che la Banca possa avanzare in funzione dell’Accordo o delle leggi applicabili. 17.3 Gli obblighi di risarcimento sostenute, derivanti da o cui al presente Articolo 17 resteranno in relazione a: (i) qualsiasi atto od omissione vigore a prescindere dalla cessazione del Fornitore (compresi i suoi Subappaltatori) nell’esecuzione del Documento d’ordine; oppure (ii) qualsiasi violazione dei Diritti di proprietà intellettuale presente Accordo o di qualunque altro diritto parti di terziesso. 12.3 IP dovrà risarcire e tenere indenne il Fornitore da e contro tutte le Richieste di risarcimento sostenute, derivanti da o in relazione a: (i) l’uso autorizzato di prodotti o servizi di IP da parte del Fornitore in attinenza con il Lavoro; (ii) l’uso autorizzato da parte del Fornitore di informazioni o materiali forniti da IP al Fornitore; oppure (iii) la violazione dei Diritti di proprietà intellettuale o di qualunque altro diritto di terzi, derivanti dall’osservanza delle istruzioni scritte di IP da parte del Fornitore. 12.4 Ciascuna parte risarcirà e terrà indenne l’altra parte da e contro tutte le Richieste di risarcimento sostenute, derivanti da atti di negligenza o dolo od omissioni della Parte indennizzante, che hanno provocato lesioni personali (compresa la morte) o danni ai beni materiali. 12.5 La Parte indennizzata invierà alla Parte indennizzante una tempestiva comunicazione scritta in merito alla Richiesta di risarcimento e autorizzerà, per quanto consentito dalle leggi applicabili, la Parte indennizzante a gestire la difesa, la risoluzione, la composizione o la transazione di qualsiasi Richiesta di risarcimento. La Parte indennizzata può, a proprie spese, farsi assistere da un consulente in merito a qualsiasi Richiesta di risarcimento. La Parte indennizzata non è autorizzata a risolvere una Richiesta di risarcimento per conto della Parte indennizzante. 12.6 Se un terzo proibisce o interferisce con l’utilizzo da parte di IP di qualsiasi Lavoro, oltre agli obblighi del Fornitore ai sensi del precedente paragrafo 12.2, il Fornitore farà del proprio meglio per: (i) ottenere tutte le licenze necessarie per consentire a IP di continuare a utilizzare il Lavoro; (ii) sostituire o modificare il Lavoro come necessario per consentire a IP di continuare a utilizzare il Lavoro; oppure se (i) e (ii) non sono commercialmente ragionevoli, allora (iii) rimborserà in tempi rapidi a IP la somma pagata per qualsiasi Lavoro, per il quale un terzo proibisce o interferisce con l’utilizzo del Lavoro da parte di IP. 12.7 Nessuna disposizione del presente paragrafo limiterà il ricorso delle parti ad altri provvedimenti.

Appears in 1 contract

Samples: Condizioni Generali

RISARCIMENTO. 12.1 Così come utilizzato nel presente paragrafo 12, il termine “Richiesta di risarcimento” comprende qualsiasi richiesta di risarcimento, istanza, perdita, danno, responsabilità, costo o spesa (comprese le spese professionali e i costi sostenuti), per il quale una parte (la “Parte indennizzante”) può essere obbligata a difendere, risarcire e tenere indenne l’altra parte (la “Parte indennizzata”). 12.2 Il Fornitore dovrà difendere, risarcire e tenere indenne IP SV da e contro tutte le Richieste di risarcimento sostenute, derivanti da o in relazione a: (i) qualsiasi atto od omissione del Fornitore (compresi i suoi Subappaltatori) nell’esecuzione del Documento d’ordine; oppure (ii) qualsiasi violazione dei Diritti di proprietà intellettuale o di qualunque altro diritto di terzi. 12.3 IP SV dovrà risarcire e tenere indenne il Fornitore da e contro tutte le Richieste di risarcimento sostenute, derivanti da o in relazione a: (i) l’uso autorizzato di prodotti o servizi di IP SV da parte del Fornitore in attinenza con il Lavoro; (ii) l’uso autorizzato da parte del Fornitore di informazioni o materiali forniti da IP SV al Fornitore; oppure (iii) la violazione dei Diritti di proprietà intellettuale o di qualunque altro diritto di terzi, derivanti dall’osservanza delle istruzioni scritte di IP SV da parte del Fornitore. 12.4 Ciascuna parte risarcirà e terrà indenne l’altra parte da e contro tutte le Richieste di risarcimento sostenute, derivanti da atti di negligenza o dolo od omissioni della Parte indennizzante, che hanno provocato lesioni personali (compresa la morte) o danni ai beni materiali. 12.5 La Parte indennizzata invierà alla Parte indennizzante una tempestiva comunicazione scritta in merito alla Richiesta di risarcimento e autorizzerà, per quanto consentito dalle leggi applicabili, la Parte indennizzante a gestire la difesa, la risoluzione, la composizione o la transazione di qualsiasi Richiesta di risarcimento. La Parte indennizzata può, a proprie spese, farsi assistere da un consulente in merito a qualsiasi Richiesta di risarcimento. La Parte indennizzata non è autorizzata a risolvere una Richiesta di risarcimento per conto della Parte indennizzante. 12.6 Se un terzo proibisce o interferisce con l’utilizzo da parte di IP SV di qualsiasi Lavoro, oltre agli obblighi del Fornitore ai sensi del precedente paragrafo 12.2, il Fornitore farà del proprio meglio per: (i) ottenere tutte le licenze necessarie per consentire a IP SV di continuare a utilizzare il Lavoro; (ii) sostituire o modificare il Lavoro come necessario per consentire a IP SV di continuare a utilizzare il Lavoro; oppure se (i) e (ii) non sono commercialmente ragionevoli, allora (iii) rimborserà in tempi rapidi a IP SV la somma pagata per qualsiasi Lavoro, per il quale un terzo proibisce o interferisce con l’utilizzo del Lavoro da parte di IPSV. 12.7 Nessuna disposizione del presente paragrafo limiterà il ricorso delle parti ad altri provvedimenti.

Appears in 1 contract

Samples: Termini E Condizioni Generali Di Acquisto

RISARCIMENTO. 12.1 Così come utilizzato nel presente paragrafo 1200.0.Xx Sottoscrittore accetta di difendere e sollevare da ogni responsabilità la Società, il termine “Richiesta di risarcimento” comprende qualsiasi richiesta i suoi dirigenti, azionisti, funzionari, agenti, dipendenti, subentranti, Fornitori ed aventi causa da tutte le eventuali richieste di risarcimento, istanzaazioni legali, perditaprocedimenti, danno, responsabilità, costo o spesa danni e costi (comprese compresi gli onorari giustificati e le spese professionali e i costi sostenuti), per il quale una parte (la “Parte indennizzante”processuali) può essere obbligata a difendere, risarcire e tenere indenne l’altra parte (la “Parte indennizzata”). 12.2 Il Fornitore dovrà difendere, risarcire e tenere indenne IP da e contro tutte le Richieste di risarcimento sostenute, derivanti da o in relazione a: (i) qualsiasi atto od omissione del Fornitore (compresi i suoi Subappaltatori) nell’esecuzione del Documento d’ordine; oppure (ii) qualsiasi violazione dei Diritti di proprietà intellettuale o di qualunque altro diritto di terzi. 12.3 IP dovrà risarcire e tenere indenne il Fornitore da e contro tutte le Richieste di risarcimento sostenute, derivanti da o in relazione a: (i) l’uso autorizzato di prodotti o servizi di IP da parte del Fornitore in attinenza con il Lavoro; (ii) l’uso autorizzato da parte del Fornitore di informazioni o materiali forniti da IP al Fornitore; oppure (iii) la violazione dei Diritti di proprietà intellettuale o di qualunque altro diritto di terzi, derivanti dall’osservanza da: a. violazione di una qualsiasi garanzia, dichiarazione e obbligo del Sottoscrittore secondo quanto disposto dal presente Xxxxxxxxx, b. qualsiasi informazione falsa o mendace contenuta nella Richiesta di certificato, c. qualsiasi violazione del diritto di proprietà intellettuale di qualsiasi persona o entità nelle informazioni o nei contenuti forniti dal Sottoscrittore, x. xxxxxxx divulgazione di fatti materiali nella Richiesta di certificato, qualora la dichiarazione non corretta o l'omissione siano dovute a negligenza o a volontà di ingannare, oppure e. mancata protezione della chiave privata, utilizzo di un sistema inaffidabile o mancata adozione delle istruzioni scritte precauzioni necessarie ad evitare che la chiave privata sia messa a rischio, persa, divulgata, modificata o soggetta ad uso non autorizzato, secondo quanto disposto dal presente Contratto. 00.0.Xx Società avrà l'obbligo di IP avvisare tempestivamente il Sottoscrittore di qualsiasi eventuale richiesta di risarcimento (e delle eventuali transazioni), e il Sottoscrittore dovrà assumersi la piena responsabilità della difesa, posto comunque a. che il Sottoscrittore tenga informata di ciò la Società e si consulti con essa in relazione allo stato di avanzamento del contenzioso o della transazione; b. che il Sottoscrittore, senza il consenso scritto da parte del Fornitore.della Società, che non potrà essere negato senza valido motivo, non avrà alcun diritto a liquidare le cifre richieste, laddove la transazione sia il risultato o sia parte di un’azione, una causa o un procedimento penale o contenga un'indicazione, un'ammissione o un riconoscimento di qualsiasi responsabilità o illecito (contrattuale, civile o altro) da parte della Società, o richieda a quest'ultima qualsiasi prestazione specifica o compensazione non pecuniaria; e 12.4 Ciascuna parte risarcirà e terrà indenne l’altra parte da e contro tutte le Richieste c. la Società avrà il diritto di partecipare alla difesa di una richiesta di risarcimento sostenute, derivanti da atti avvalendosi di negligenza o dolo od omissioni della Parte indennizzante, che hanno provocato lesioni personali (compresa la morte) o danni ai beni materiali. 12.5 La Parte indennizzata invierà alla Parte indennizzante una tempestiva comunicazione scritta in merito alla Richiesta un legale di risarcimento sua scelta e autorizzerà, per quanto consentito dalle leggi applicabili, la Parte indennizzante a gestire la difesa, la risoluzione, la composizione o la transazione di qualsiasi Richiesta di risarcimento. La Parte indennizzata può, a proprie spese. 14.3.I termini del presente paragrafo rimarranno in vigore anche dopo l'estinzione del presente Contratto. In qualità di Parte cedente, farsi assistere il Sottoscrittore accetta di risarcire, difendere e sollevare da un consulente in merito a qualsiasi Richiesta ogni responsabilità la Società, i suoi Fornitori, i suoi dirigenti, azionisti, funzionari, agenti, dipendenti, subentranti ed aventi causa da tutti le eventuali richieste di risarcimento. La Parte indennizzata non è autorizzata a risolvere una Richiesta di risarcimento per conto della Parte indennizzante. 12.6 Se un terzo proibisce o interferisce con l’utilizzo , azioni legali, procedimenti, danni e costi (compresi gli onorari giustificati e le spese processuali) da parte di IP terzi derivanti da: a. mancato adempimento degli obblighi di qualsiasi LavoroParte cedente, oltre agli obblighi come definiti nell'Accordo della parte cedente in essere; b. affidamento del Fornitore ai sensi Sottoscrittore su un Certificato non ragionevole in circostanze specifiche; oppure c. mancato controllo delle condizioni del precedente paragrafo 12.2, il Fornitore farà del proprio meglio per: (i) ottenere tutte le licenze necessarie per consentire a IP di continuare a utilizzare il Lavoro; (ii) sostituire o modificare il Lavoro come necessario per consentire a IP di continuare a utilizzare il Lavoro; oppure se (i) e (ii) non sono commercialmente ragionevoli, allora (iii) rimborserà in tempi rapidi a IP la somma pagata per qualsiasi LavoroCertificato quali, per il quale un terzo proibisce esempio, se fosse scaduto o interferisce con l’utilizzo del Lavoro da parte di IPrevocato. 12.7 Nessuna disposizione del presente paragrafo limiterà il ricorso delle parti ad altri provvedimenti.

Appears in 1 contract

Samples: Contratto Di Sottoscrizione Di Certificato Client

RISARCIMENTO. 12.1 Così come utilizzato nel presente paragrafo 1200.0.Xx Sottoscrittore accetta di difendere e sollevare da ogni responsabilità la Società, il termine “Richiesta di risarcimento” comprende qualsiasi richiesta i suoi dirigenti, azionisti, funzionari, agenti, dipendenti, subentranti, Fornitori ed aventi causa da tutte le eventuali richieste di risarcimento, istanzaazioni legali, perditaprocedimenti, danno, responsabilità, costo o spesa danni e costi (comprese compresi gli onorari giustificati e le spese professionali e i costi sostenuti), per il quale una parte (la “Parte indennizzante”processuali) può essere obbligata a difendere, risarcire e tenere indenne l’altra parte (la “Parte indennizzata”). 12.2 Il Fornitore dovrà difendere, risarcire e tenere indenne IP da e contro tutte le Richieste di risarcimento sostenute, derivanti da o in relazione a: (i) qualsiasi atto od omissione del Fornitore (compresi i suoi Subappaltatori) nell’esecuzione del Documento d’ordine; oppure (ii) qualsiasi violazione dei Diritti di proprietà intellettuale o di qualunque altro diritto di terzi. 12.3 IP dovrà risarcire e tenere indenne il Fornitore da e contro tutte le Richieste di risarcimento sostenute, derivanti da o in relazione a: (i) l’uso autorizzato di prodotti o servizi di IP da parte del Fornitore in attinenza con il Lavoro; (ii) l’uso autorizzato da parte del Fornitore di informazioni o materiali forniti da IP al Fornitore; oppure (iii) la violazione dei Diritti di proprietà intellettuale o di qualunque altro diritto di terzi, derivanti dall’osservanza da: a. violazione di una qualsiasi garanzia, dichiarazione e obbligo del Sottoscrittore secondo quanto disposto dal presente Xxxxxxxxx, b. qualsiasi informazione falsa o mendace contenuta nella Richiesta di certificato, c. qualsiasi violazione del diritto di proprietà intellettuale di qualsiasi persona o entità nelle informazioni o nei contenuti forniti dal Sottoscrittore, x. xxxxxxx divulgazione di fatti materiali nella Richiesta di certificato, qualora la dichiarazione non corretta o l'omissione siano dovute a negligenza o a volontà di ingannare, oppure e. mancata protezione della chiave privata, utilizzo di un sistema inaffidabile o mancata adozione delle istruzioni scritte precauzioni necessarie ad evitare che la chiave privata sia messa a rischio, persa, divulgata, modificata o soggetta ad uso non autorizzato, secondo quanto disposto dal presente Contratto. 00.0.Xx Società avrà l'obbligo di IP avvisare tempestivamente il Sottoscrittore di qualsiasi eventuale richiesta di risarcimento (e delle eventuali transazioni), e il Sottoscrittore dovrà assumersi la piena responsabilità della difesa, posto comunque a. che il Sottoscrittore tenga informata di ciò la Società e si consulti con essa in relazione allo stato di avanzamento del contenzioso o della transazione; b. che il Sottoscrittore, senza il consenso scritto da parte del Fornitore.della Società, che non potrà essere negato senza valido motivo, non avrà alcun diritto a liquidare le cifre richieste, laddove la transazione sia il risultato o sia parte di un’azione, una causa o un procedimento penale o contenga un'indicazione, un'ammissione o un riconoscimento di qualsiasi responsabilità o illecito (contrattuale, civile o altro) da parte della Società, o richieda a quest'ultima qualsiasi prestazione specifica o compensazione non pecuniaria; e 12.4 Ciascuna parte risarcirà e terrà indenne l’altra parte da e contro tutte le Richieste c. la Società avrà il diritto di partecipare alla difesa di una richiesta di risarcimento sostenute, derivanti da atti avvalendosi di negligenza o dolo od omissioni della Parte indennizzante, che hanno provocato lesioni personali (compresa la morte) o danni ai beni materiali. 12.5 La Parte indennizzata invierà alla Parte indennizzante una tempestiva comunicazione scritta in merito alla Richiesta un legale di risarcimento sua scelta e autorizzerà, per quanto consentito dalle leggi applicabili, la Parte indennizzante a gestire la difesa, la risoluzione, la composizione o la transazione di qualsiasi Richiesta di risarcimento. La Parte indennizzata può, a proprie spese. 15.3.I termini del presente paragrafo rimarranno in vigore anche dopo l'estinzione del presente Contratto. In qualità di Parte cedente, farsi assistere il Sottoscrittore accetta di risarcire, difendere e sollevare da un consulente in merito a qualsiasi Richiesta ogni responsabilità la Società, i suoi Fornitori, i suoi dirigenti, azionisti, funzionari, agenti, dipendenti, subentranti ed aventi causa da tutti le eventuali richieste di risarcimento. La Parte indennizzata non è autorizzata a risolvere una Richiesta di risarcimento per conto della Parte indennizzante. 12.6 Se un terzo proibisce o interferisce con l’utilizzo , azioni legali, procedimenti, danni e costi (compresi gli onorari giustificati e le spese processuali) da parte di IP terzi derivanti da: a. mancato adempimento degli obblighi di qualsiasi LavoroParte cedente, oltre agli obblighi come definiti nell'Accordo della parte cedente in essere; b. affidamento del Fornitore ai sensi Sottoscrittore su un Certificato non ragionevole in circostanze specifiche; oppure c. mancato controllo della condizione del precedente paragrafo 12.2, il Fornitore farà del proprio meglio per: (i) ottenere tutte le licenze necessarie Certificato per consentire a IP di continuare a utilizzare il Lavoro; (ii) sostituire se fosse scaduto o modificare il Lavoro come necessario per consentire a IP di continuare a utilizzare il Lavoro; oppure se (i) e (ii) non sono commercialmente ragionevoli, allora (iii) rimborserà in tempi rapidi a IP la somma pagata per qualsiasi Lavoro, per il quale un terzo proibisce o interferisce con l’utilizzo del Lavoro da parte di IPrevocato. 12.7 Nessuna disposizione del presente paragrafo limiterà il ricorso delle parti ad altri provvedimenti.

Appears in 1 contract

Samples: Contratto Di Sottoscrizione Di Certificato SSL

RISARCIMENTO. 12.1 Così come utilizzato nel presente paragrafo 12, il termine “Richiesta di risarcimento” comprende qualsiasi richiesta di risarcimento, istanza, perdita, danno, responsabilità, costo o spesa (comprese le spese professionali e i costi sostenuti), per il quale una parte (la “Parte indennizzante”) può essere obbligata 11.1. Axway acconsente a difendere, risarcire transare e tenere indenne l’altra parte (la “Parte indennizzata”). 12.2 Il Fornitore dovrà difendere, risarcire e tenere indenne IP manlevare il Cliente da e contro tutte le Richieste nei confronti di risarcimento sostenutequalsiasi pretesa di pagamento di importi esigibili, derivanti a seguito di sentenza, decisione del tribunale o transazione, formulata da un soggetto terzo non affiliato nei confronti del Cliente, ove tale azione sia conseguenza della violazione, effettiva o in relazione a: (i) qualsiasi atto od omissione del Fornitore (compresi i suoi Subappaltatori) nell’esecuzione del Documento d’ordine; oppure (ii) qualsiasi violazione dei Diritti di proprietà intellettuale o di qualunque altro diritto di terzi. 12.3 IP dovrà risarcire e tenere indenne il Fornitore da e contro tutte le Richieste di risarcimento sostenutepresunta, derivanti da o in relazione a: (i) l’uso autorizzato di prodotti o servizi di IP da parte del Fornitore in attinenza con Prodotto di qualsiasi diritto di autore di terzi, segreto commerciale o brevetto, esistente o emesso alla data di Consegna da parte di Axway della versione del Prodotto al Cliente. In relazione alla presunta violazione di diritti di terzi, il Lavoro; Cliente dovrà (ii) l’uso autorizzato e tale atto sarà una condizione essenziale per il futuro risarcimento al Cliente): 11.2. Ove l’Utilizzo del Prodotto da parte del Fornitore di informazioni o materiali forniti da IP al Fornitore; oppure (iii) la Cliente dovesse rivelarsi una violazione dei Diritti diritti di proprietà intellettuale o terzi oppure ove, a giudizio di qualunque altro diritto di terziAxway, derivanti dall’osservanza tale utilizzo fosse effettivamente idoneo a concretizzare una tale violazione, Axway metterà in atto una delle istruzioni scritte di IP da parte del Fornitore. 12.4 Ciascuna parte risarcirà e terrà indenne l’altra parte da e contro tutte le Richieste di risarcimento sostenute, derivanti da atti di negligenza o dolo od omissioni della Parte indennizzante, che hanno provocato lesioni personali (compresa la morte) o danni ai beni materiali. 12.5 La Parte indennizzata invierà alla Parte indennizzante una tempestiva comunicazione scritta in merito alla Richiesta di risarcimento e autorizzerà, per quanto consentito dalle leggi applicabili, la Parte indennizzante a gestire la difesa, la risoluzione, la composizione o la transazione di qualsiasi Richiesta di risarcimento. La Parte indennizzata puòseguenti alternative, a proprie spese, farsi assistere da un consulente in merito a qualsiasi Richiesta di risarcimento. La Parte indennizzata non è autorizzata a risolvere una Richiesta di risarcimento per conto della Parte indennizzante.: 12.6 Se un terzo proibisce o interferisce con l’utilizzo da parte di IP di qualsiasi Lavoro, oltre agli obblighi del Fornitore ai sensi del precedente paragrafo 12.2, il Fornitore farà del proprio meglio per: (i) ottenere tutte le licenze necessarie per consentire a IP di continuare a utilizzare il Lavoro; su un Utilizzo del Prodotto diverso da quello previsto dal presente Contratto o (ii) sostituire su modifiche o modificare il Lavoro come necessario per consentire aggiunte al Prodotto a IP opera del personale del Cliente (e differenti dalle modifiche fatte su indicazione di continuare a utilizzare il Lavoro; oppure se (iAxway) e (ii) non sono commercialmente ragionevoli, allora o (iii) rimborserà su un mancato utilizzo della versione più recente del Prodotto, se e dal momento in tempi rapidi a IP cui Axway abbia comunicato al Cliente per iscritto che la somma pagata per qualsiasi Lavoroviolazione o l’uso illecito possa essere evitato utilizzando la versione più recente di tale Prodotto. IL PRESENTE ARTICOLO 11 PRECISA E FISSA L’INTEGRALITA’ DELLE RESPONSABILITA DI AXWAY E GLI ESCLUSIVI RIMEDI DEL CLIENTE, per il quale un terzo proibisce o interferisce con l’utilizzo del Lavoro da parte di IPAI SENSI DI LEGGE, PER QUALSIASI VIOLAZIONE REALE O PRESUNTA AI DIRITTI DI TERZI IN RELAZIONE AL PRODOTTO. 12.7 Nessuna disposizione del presente paragrafo limiterà il ricorso delle parti ad altri provvedimenti.

Appears in 1 contract

Samples: Licensing Agreements