Indemnification のサンプル条項

Indemnification. Qlik shall defend, indemnify and hold Customer and its directors, officers, employees, agents, and permitted successors and assigns harmless from any damages and costs awarded against Customer and its directors, officers, employees, agents, successors and assigns as a result of an IP Claim. Customer shall defend, indemnify and hold Qlik and its directors, managers, officers, employees, agents, resellers, licensors, affiliates, successors and assigns harmless from any damages and costs awarded against Qlik as a result of a third-party claim alleging: (i) Customer’s External Use of the Qlik Products or use of Content with Qlik Products infringes upon any third party rights, including any copyright, trademark or patent, or (ii) Customer’s failure to comply with any Export Control Laws.
Indemnification. Qlik shall defend, indemnify and hold Customer harmless from any damages and costs awarded against Customer as a result of a third party claim that the Software, as delivered by Qlik, infringes upon any third party copyright, trademark or a patent (“IP Claim”). Customer shall defend, indemnify and hold Qlik harmless against any third party claim, demand, suit or proceeding made or brought against Qlik alleging that Customer’s external use of the Qlik Products pursuant to Section 1.2 infringes upon any third party copyright, trademark or patent to the extent any such infringement arose from the Customer’s combination of the Qlik Products with any data, services or software not provided by Qlik (“Customer Claim”). Each party’s indemnification obligation is subject to: (i) prompt notification of a claim in writing to the indemnifying party; (ii) consent to allow the indemnifying party to have sole control of the defense and any related settlement negotiations; and (iii) provision of information, authority and assistance as necessary for the defense and settlement of the IP Claim or Customer Claim.
Indemnification. You shall indemnify, defend (at the Company’s option) and hold harmless the Company and its Affiliates and their respective officers, directors, employees, agents, successors and assigns from and against any and all liabilities, expenses (including legal fees), damages, penalties, fines, social security contributions and taxes arising out of or related to: (a) your breach of your representations, warranties or obligations under this Agreement; or (b) a claim by a third party (including Users, Delivery Recipients, regulators and governmental authorities) directly or indirectly related to your provision of Delivery Services or use of the Uber Services. This indemnification provision shall not apply to your breach of any representations regarding your status as an independent contractor.
Indemnification. You agree to hold HARMAN, on behalf of itself and Adobe, and its and their suppliers, harmless from any and all liabilities, losses, actions, damages or claims (including product liability, warranty and intellectual property claims, and all reasonable expenses, costs and attorneys fees) arising out of or relating to your distribution of all or any portion of the SDK or any Developer Application or your violation of any applicable laws, including but not limited to data privacy, import or export laws; provided that HARMAN reasonably cooperates with you, at your expense, in resolving any such claim.
Indemnification. You agree to defend, indemnify and hold harmless VMware, and any of its directors, officers, employees, affiliates and agents, from and against any and all claims, losses, damages, liabilities and other expenses (including reasonable attorneys’ fees), arising from your modification of the “modifiable code,” the distribution or use of your Developer Software by you or anyone else, and your breach of this Agreement.
Indemnification. To the extent permitted by applicable law, You agree to indemnify and hold harmless, and upon Apple’s request, defend, Apple, its directors, officers, employees, affiliates, independent contractors and authorized representatives (each an “Apple Indemnified Party”) from any and all claims, losses, liabilities, damages, expenses and costs, including without limitation attorneys’ fees and court costs, (collectively, “Losses”) incurred by an Apple Indemnified Party and arising from or related to any of the following: (a) Your breach of any certification, covenant, obligation, representation or warranty made in this Agreement; (b) Your use (including Your Service Provider’s, Administrator’s, Authorized User’s, and/or Permitted Entity’s use) of the Service; (c) any claims, including but not limited to any end user claims, about Your use, deployment or management of Authorized Xxxxxxx, Device Enrollment Settings, and/or MDM Servers; (d) any claims, including but not limited to any end user claims, about the provision, management, and/or use of Authorized Devices, Administrator accounts, Managed Apple IDs, or Content licensed or purchased through the Service, and/or any other use of the Service; and/or (e) any claims regarding Your use or management of Personal Data (including use by Your Permitted Entity or Authorized Users). In no event may You enter into any settlement or like agreement with a third- party that affects Apple’s rights or binds Apple or any Apple Indemnified Party in any way, without the prior written consent of Apple.

Related to Indemnification

  • 金融 ADR 制度のご案内 金融 ADR 制度とは、お客様と金融機関との紛争・トラブルについて、裁判手続き以外の方法で簡易・迅速な解決を目指す制度です。 金融商品取引業等業務に関する苦情及び紛争・トラブルの解決措置として、金融商品取引法上の指定紛争解決機関である「特定非営利活動法人 証券・金融商品あっせん相談センター(FINMAC)」を利用することができます。 住 所:〒000-0000 東京都中央区日本橋茅場町二丁目 1 番 1 号 第二証券会館電話番号:0000-00-0000 (FINMAC は公的な第三者機関であり、当社の関連法人ではありません。)受付時間:月曜日~金曜日 9 時 00 分~17 時 00 分(祝日を除く)

  • 補償の制限 第2項にかかわらず、次のいずれかに該当する場合には、当金庫は補償いたしません。

  • 履行報告 第11条 受注者は、設計図書に定めるところにより、この契約の履行について発注者に報告しなければならない。

  • カードの有効期限 1. カードの有効期限は当社が指定するものとし、カード上に表示した月の末日までとします。

  • 個人情報の収集・保有・利用 (1)申込者および会員(以下「会員等」といいます。)ならびに会員等の配偶者(ただし、配偶者貸付を行う場合に限ります。以下同じ。)は、本契約(本申込みを含みます。以下同じ。)を含む当社との取引の与信判断および与信後の管理(債権回収を含みます。)のため、以下の情報(以下総称して「個人情報」といいます。)をポケットカード株式会社 (以下「当社」といいます。)が保護措置を講じたうえで収集・保有・利用することに同意します。

  • 分離可能性 本規約のいずれかの条項又はその一部が、消費者契約法その他の法令等により無効又は執行不能と判断された場合であっても、本規約の残りの規定及び一部が無効又は執行不能と判断された規定の残りの部分は、継続して完全に効力を有するものとします。

  • 公租公課の負担 第87条 本件契約及び本件契約に基づく一切の業務の実施に関して生じる公租公課は、すべて乙の負担とする。

  • 履行場所 公益財団法人東京観光財団(以下「財団」という。)の指定する場所

  • 履行期間 契約締結日から令和5年3月 31 日まで

  • 貸渡契約の解除 当社は、借受人又は運転者が使用中にこの約款に違反したとき、又は第 9 条第 1 項各号のいずれかに該当することとなったときは、何らの通知、催告を要せずに貸渡契約を解除し、直ちにレンタカーの返還を請求することができるものとします。この場合、当社は受領済の貸渡料金を借受人に返還しないものとします。