Diverse. 7.1 (IKKE I BRUK)
Diverse. Kjøper må selv vurdere om ervervet er meldepliktig etter konkurranselovens §18 og i tilfelle inngi melding. Eiendomsmeglere er pålagt rapporteringsplikt og identitetskontroll i henhold til ”Hvitvaskingsloven” (lov 2009 nr. 11). Eiendomsmeglingslovens §6-7, ledd (2) til (6) (gjelder opplysnings og undersøkelsesplikt), samt § 7-1 (prisinformasjon) og 7-2 (om vederlaget) fraskrives i forbindelse med transaksjonen.
Diverse. (a) Hele avtalen. Avtalen, med de til enhver tid gjeldende endringer, utgjør hele avtalen mellom partene og erstatter alle tidligere erklæringer, overenskomster og avtaler (det være seg skriftlige eller muntlige). Men den erstatter ikke eventuelle Sikkerhetsdokumenter inngått til fordel for Elavon. Slike Sikkerhetsdokumenter skal anses for å utgjøre egne, uavhengige avtaler. Ingen av partene påberoper seg ved inngåelsen av Avtalen erklæringer, uttalelser eller overenskomster ut over dem som uttrykkelig går fram av Avtalen.
Diverse. Sterkstrømmontører som har sikkerhetskort for å arbeide på høyspentanlegg gis et personlig tillegg på kr 1300,- pr. måned.
Diverse a. Tilbakemelding. Innholdsskaperen kan gi X tilbakemelding angående programmet eller innholdsskaperens evaluering og bruk av funksjoner og tjenester som X leverer. Innholdsskaperen samtykker i at X og X sin utpekte står fritt til å kopiere, modifisere, lage avledede verk, offentlig vise, avgi, distribuere, lisensiere og underlisensiere, innlemme og på annen måte bruke tilbakemeldingen, herunder avledede verk til disse, for alle kommersielle og ikke-kommersielle formål uten forventning om betaling eller attribusjon av noe slag til innholdsskaperen. Ingenting i denne avtalen hindrer X i å utvikle funksjoner, produkter eller tjenester som kan stå i konkurranse med innholdsskaperens eller innholdsskaperens kunder eller sluttbrukernes funksjoner, produkter eller tjenester.
b. Gjeldende lov. Disse vilkårene er underlagt lovene i staten California, og tvister som oppstår mellom deg og X er underlagt del 13 ovenfor (Avtale for tvisteløsning – bindende voldgift og fraskrivelse av gruppesøksmål).
c. Varsler. Eventuelle meldinger til X må sendes til X Corp., 0000 Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxx 000, Xxx Xxxxxxxxx, XX 00000, Attn: Legal Department, via første klasse eller luftpost eller nattbud, med en kopi via e-post til xxxxxxxxxxxx@x.xxx, og anses som gitt ved mottak. Vi kan sende e-post til deg på e-postadressen knyttet til X-kontoen din, eller ved å legge ut en melding på X-kontoen din eller X-tjenesten. Meldingen anses som mottatt når den sendes som e-post eller legges ut.
d. Fraskrivelse. Hvis X unnlater å håndheve en rettighet eller bestemmelse i disse vilkårene, skal det ikke anses som en fraskrivelse av denne retten eller bestemmelsen. X fraskrivelse av en for forsømmelse er ikke en fraskrivelse av en påfølgende forsømmelse.
e. Overlevelse og atskilt ugyldighet. Forpliktelser som uttrykkelig eller av natur fortsetter etter oppsigelse av disse vilkårene, skal bestå og forbli i kraft etter at dette har skjedd. Bestemmelser som ikke kan håndheves, vil bli endret for å gjenspeile partenes intensjon, og de resterende bestemmelsene i disse vilkårene skal fortsatt ha full effekt.
Diverse. 4.1Gangtid
Diverse. 13.1 Forpliktelsene angitt i punkt 2, 3.2, 7, 8, 9, 10, 11, 13.2, 13.6 og 13.7 skal gjelde også etter oppsigelse, i en periode på 1 år.
13.2 Enhver meddelelse gitt i forbindelse med denne Avtalen skal være skriftlig. Ved meddelelse til Selskapet, skal meddelelser som sendes via e-post sendes til prosjektansvarlig.
13.3 Selskapet er ikke ansvarlig for manglende oppfyllelse av sine forpliktelser under denne Avtale på grunn av brann, storm, opptøyer, streik, sykdom, mangel på materiell, lock-out, krig, nøkkelpersoner som ikke er tilgjengelige for å utføre tjenestene på grunn av død, sykdom eller avskjed fra Selskapet, flom, sivile forstyrrelser, terrorisme, myndighetskontroll, begrensninger eller forbud, enten det er lokalt eller nasjonalt.
13.4 Dersom noen bestemmelse i denne Avtalen anses å være ugyldig, skal de øvrige bestemmelsene i denne Avtalen forbli upåvirket.
13.5 Selskapet har rett til å overdra sine rettigheter og forpliktelser i henhold til denne Avtalen enten til et medlem av Kantar- gruppen eller ved kontrollskifte og vil underrette Xxxxxx skriftlig om slik overdragelse. Selskapet har også rett til å overdra tilgodehavender hos Kunden.
13.6 Ingen vilkår i denne Avtalen skal kunne håndheves av en tredjepart.
13.7 Denne Avtalen skal reguleres av og tolkes i samsvar med norsk lov, og Oslo tingrett skal ha eksklusiv jurisdiksjon, unntatt ved fullbyrdelse der deres jurisdiksjon skal være ikke- eksklusiv.
Diverse. Det er installert tyverialarm tilknyttet vaktselskap. Heis type Orona. Se vedlegg 1, tilstandsrapport utarbeidet av Xxxx Xxxx.
Diverse. Det påløper ikke feriepenger av de avtalte honorarer og vederlag. Opphaveren bekrefter å være selvstendig næringsdrivende i relasjon til bestemmelsene i folketrygdloven og skattebetalingsloven, og vil dokumentere registreringsnummer i Brønnøysundregisteret. Dersom Opphaveren skal medvirke i prøvetid, som repetitør, arrangør og lignende skal det inngås egne avtaler for dette, herunder om honorar.
Diverse. 17.1 Dersom en del av denne avtalen er ugyldig, uhåndterlig eller uanvendelig i henhold til lov eller forskrift, skal de øvrige bestemmelsene anses som uavhengige og forbli gjeldende.
17.2 Dersom en av Partene er forsinket i utøvelsen av de rettighetene som er fastsatt i Avtalen, eller ikke utøver disse rettighetene, skal dette ikke betraktes som en frasigelse av deres rett til å utøve sine rettigheter i forhold til fortidig eller fremtid begivenhet. En frasigelse vil kun være effektiv dersom den er angitt i et skriftlig dokument som er undertegnet av den berørte Part.
17.3 Ingen del av denne Avtalen skal utgjøre eller anses å være et partnerskap, en samarbeidsavtale eller et joint venture mellom Partene. På samme måte skal ingen av Xxxxxxx anses som en representant for eller medarbeider hos den annen Part, og ingen av Xxxxxxx skal ha fullmakt til å binde den annen Part til eller inngå en avtale i den annen Parts navn eller påta seg ansvar på vegne av den annen Part.