Reservasjon Eksempelklausuler

Reservasjon. 5.1 Medlemmet kan ved henvendelse til kundeservice eller på «Min side» på xxxxxxxxxxxx.xx reservere seg mot markedsføring som ikke er knyttet opp mot lojalitetsprogrammet og de avtalefestede forpliktelsene knyttet til poengopptjening, uttak o.l.
Reservasjon. Sakstittel: DokType Sak/dok nr: Løpenr.: Journaldato: Dok.dato: Tilg. Hjemmel: Avsender\mottaker: Innhold: Sakstittel: DokType Sak/dok nr: Løpenr.: Journaldato: Dok.dato: Tilg. Hjemmel: Avsender\mottaker: Innhold: Sakstittel: DokType Sak/dok nr: Løpenr.: Journaldato: Dok.dato: Tilg. Hjemmel: Avsender\mottaker: Sakstittel:
Reservasjon. Reservasjon kan gjøres via xxx.xxxxxx.xx, Kundeservice på tlf. +00 00 00 00 00, direkte til alle NCCS hotellene i Norden eller via samarbeidende reisebyrå. Minimum volum for at priser lastes i reisebyråenes system er 50 netter til enkelthotell eller 100 netter til NCCS pr. år. NCCS forbeholder seg retten til å slette deres avtalekode i nevnte system om minimum antall romdøgn ikke oppnås. Betalingsbetingelsene er kontant ved utsjekk eller ved bruk av kredittkort. Alle individuelle bestillinger via våre web- sider eller direkte til hotell/kundeservice må garanteres med kredittkort ved bestilling. Vi forbeholder oss retten til å gjennomføre en kredittvurdering og kreve depositum ved bestilling av arrangementer. Ved for sen betaling påløper forsinkelsesrente med 1,5 % pr. måned fra forfall og frem til betaling skjer Avbestillingsfrist er kl. 16:00 ankomstdag for enkeltbestillinger. Dersom ovennevnte avbestillingsfrist ikke blir overholdt, vil NCCS sende deres faktura pålydende avtalt rompris en såkalt ”No-show regning”. Ved kurs/konferanse gjelder hotellenes egne avbestillingsbestemmelser som omhandles i bekreftelse sendt fra det enkelte hotell. Innsjekk gjelder fra kl. 15.00, utsjekk innen kl.12.00 avreisedag. Avvik kan forekomme. For tidlig innsjekk eller sen utsjekk kan avgift påløpe. Ved bestilling av rom med ekstra gunstige vilkår gjelder avbestillingsregler som informert om i bestillingsøyeblikket. Alle endringer av reservasjon må utføres i samme bestillingskanal som opprinnelig reservasjon. Ved endring kan tilgjengelighet og pris endres.
Reservasjon. Dersom en fisker ikke ønsker å bli trukket for nevnte avgift, må vedkommende gi reder/oppgjørskontor skriftlig erklæring om reservasjon . Reservasjonserklæringen(e) følger trekklistene til Sjømannsorganisasjonenes Fellessentral.
Reservasjon. Du godtar disse vilkårene («vilkår») for å sikre din reservasjon av en Lucid Air hos Lucid Norway AS, som har kontor i C/O Intertrust (Norge) AS, Xxxxxxxxxxxxxxx 0, 0000 Xxxx, Norge, eller tilknyttede selskaper («vi», «oss» eller «våre»). Du bekrefter at du er minst 18 år gammel. Reservasjonen sikrer den omtrentlige leveringsprioriteten av din Lucid Air i Norge, og vi utfører forpliktelsene våre i henhold disse vilkårene, ved å sette deg på reservasjonslisten og gi deg prioritet ved bestilling.
Reservasjon. Dersom den ansatte ikke ønsker å bli trukket, må vedkommende gi arbeidsgiver/oppgjørskontor skriftlig erklæring om reservasjon. Reservasjonserklæringen følger oppgjørslistene til Sjømannsorganisasjonenes Fellessentral. De som reserverer seg for nevnte trekk pålegges en avgift til dekning av forbundets kostnader med å påse at de får de lønns- og arbeidsvilkår de har krav på. (vedlegg 3)
Reservasjon. Rett til erstatning foreligger ikke for forhold som Selskapet har reservert seg mot. Eventuell reservasjon vil fremgå av forsikringsbeviset

Related to Reservasjon

  • Forhåndsreservasjon Der brukerstedet (selgeren/ tjenesteyteren) har et særlig behov for å sikre gjennomføringen av etterfølgende betalingsoppgjør, kan det reserveres et beløp på kortkontoen. Slik forhåndsreservasjon krever aksept fra kortholder. Dette kan skje uten at kortholder avgir personlig sikkerhetsinformasjon eller signatur. Typiske situasjoner der forhåndsreservasjon kan skje er ved fylling av drivstoff, på overnattingssteder eller i forbindelse med bestilling av varer eller tjenester på internett, ved post- eller telefonordre eller andre former for fjernsalg. Forhåndsreservasjonen vil bli slettet når transaksjonsbeløpet er registrert på kortkontoen. Dersom kortholder ikke har akseptert en forhåndsreservasjon, kan kortholder kontakte kortutsteder for å få opphevet reservasjonen.

  • Velferdspermisjoner Når viktige velferdsgrunner foreligger, kan en arbeidstaker tilstås velferdspermisjoner med lønn i inntil 12 arbeidsdager. Dersom arbeidstakeren selv ønsker og tjenesten tillater det, kan arbeidsgiver samtykke i fleksibelt uttak av permisjonsdagene.

  • Kvalifikasjoner Ved ansettelser og opprykk skal det i første rekke tas hensyn til søkernes kvalifikasjoner (teoretisk og praktisk utdanning samt skikkethet for stillingen). Når søkere av begge kjønn står kvalifikasjonsmessig likt, foretrekkes kvinnelig søker når dette kjønn er underrepresentert. Når søkere for øvrig står kvalifikasjonsmessig likt, foretrekkes den søker som har lengst tjeneste i virksomheten.

  • Opsjoner Oppdragsgiver har rett, men ingen plikt, til å bestille følgende tilleggsytelser fra tjenesteyter: Beskrivelse av opsjonen Frist for bestilling

  • Bruksrestriksjoner Tjenesten er kun tilgjengelig når kjøretøyet står parkert og tenningen og nødlysene er slått av. Ytterligere restriksjoner kan gjelde avhengig av nasjonale bestemmelser.

  • Faktura Fakturaen skal, dersom annet ikke er avtalt, inneholde følgende informasjon: • Navn på bestillende enhet • Bestillingsnummer • Antall enheter • Pris • Leveringstidspunkt • Leveringssted Det skal ikke beregnes noen form for gebyr eller tillegg ved fakturering. Dersom ikke annet er avtalt sendes en faktura per bestilling. Faktura og fakturagrunnlag skal være oppsatt iht. prisbetingelser i avtalen og på en måte som gjør det kontrollerbart uten vesentlig ressursbruk fra Kundens side. Dersom Kunden ikke godkjenner fakturaen, skal dette meddeles Leverandøren uten unødig opphold og Kunden har krav på ny faktura med nytt forfall. Vesentlige og/eller gjentatte feil ved fakturering ansees som mislighold av avtalen.

  • Lokale forhandlinger Lokale forhandlinger føres på basis av den enkelte overenskomst og slik at tillegg gis på grunnlag av den enkelte virksomhets økonomiske virkelighet, dvs. virksomhetens økonomi, produktivitet, fremtidsutsikter og konkurranseevne. Lokale forhandlinger føres mellom de stedlige parter og skal være reelle, uavhengig av hvilke begreper overenskomstene inneholder mht. forhandlinger, drøftinger, vurderinger eller lignende.

  • Forsinkelsesrente Ved forsinket betaling skal Xxxxxx betale forsinkelsesrente av det forfalte beløp i henhold til lov 17. desember 1976 nr. 100 om renter ved forsinket betaling m.m. (forsinkelsesrenteloven).

  • Avropssvar Med Avropssvar avses det anbud som Ramavtalsleverantören lämnar på en Avropsförfrågan.

  • Dagarbeid Hovedorganisasjonene anbefaler at arbeidstiden fordeles på 5 dager i uken såfremt saklige grunner ikke tilsier en annen ordning, og at arbeidstidsforkortelsen gjennomføres med en ½ times forkortelse av den daglige arbeidstid. Det kan også bli spørsmål om andre løsninger, eksempelvis: 1. ved at den daglige arbeidstid forkortes med 25 minutter hvor det benyttes 6 dagers arbeidsuke, 2. ved at den ukentlige arbeidstid er lengre enn 37,5 timer enkelte perioder mot tilsvarende kortere i andre perioder, 3. ved at den nuværende ukentlige arbeidstid opprettholdes eller reduseres med mindre enn 2,5 time per uke mot at det gis tilsvarende fridager spredt over hele året eller ved sammenhengende fritid enkelte perioder i året. I de tilfelle vedkommende tariffavtale ikke inneholder andre bestemmelser gjelder følgende: Blir bedriften og arbeidstakerne - eventuelt med bistand fra organisasjonene – ikke enige, skal den daglige arbeidstid forkortes med ½ time på 5 av ukens virkedager eller med 25 minutter hver dag hvis det arbeides 6 dagers uke. Bedriften skal drøfte med tillitsvalgte om forkortelsen skal skje ved arbeidstidens begynnelse eller slutt eller begge deler. Ved valg av alternativ bør det legges vekt på det som bedriftens ansatte ønsker og at arbeidstidsordningen så langt det er mulig blir den samme for alle grupper i bedriften. Hvis enighet – eventuelt med bistand fra organisasjonene – ikke oppnås, fastsetter bedriften innenfor tariffavtalens ramme hvorledes arbeidstidsforkortelsen skal gjennomføres. Foranstående bestemmelser er for det første ikke til hinder for at det kan treffes bransjevis avtale om hvordan arbeidstidsforkortelsen skal gjennomføres og kan dernest heller ikke påberopes under de forbundsvise forhandlinger for så vidt angår tariffavtaler som inneholder eksakte bestemmelser om inndelingen av arbeidstiden.