Common use of Bijzonder verlof Clause in Contracts

Bijzonder verlof. 1. In de navolgende gevallen heeft de journalist recht om gedurende het daarbij vermelde aantal dagen verlof met behoud van zijn salaris op te nemen, mits hij, voor zoveel dit mogelijk is, tijdig en ten minste één dag van tevoren de dagbladonderneming met opgave van de reden inlicht: x. bij ondertrouw van de journalist gedurende één dag; b. bij huwelijk van de journalist gedurende twee dagen; bij huwelijk van een zijner ouders, schoonouders, broeders, zusters of kinderen, gedurende één dag; c. na de bevalling van de echtgenote of de partner gedurende een tijdvak van vier weken volgend op de geboorte: twee verlofdagen. Dit recht bestaat vanaf het moment dat het kind op hetzelfde adres woont als de journalist. d. bij het overlijden van de echtgenote of partner of kinderen die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt, gevestigd zijn, vanaf de dag van het overlijden tot en met de dag na de begrafenis c.q. crematie; e. bij overlijden van eigen kinderen, die niet in het gezin, waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, ouders, schoonouders, aangehuwde kinderen, broeders of zusters gedurende één dag; f. bij overlijden van bloed- en aanverwanten, die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag; g. bij begrafenis c.q. crematie van eigen kinderen, die niet in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, ouders, xxxxxxxxxxx, schoonouders van de journalist of zijn echtgenote of partner en aangehuwde kinderen gedurende één dag; h. bij begrafenis x.x. xxxxxxxx van broers, zusters, zwagers, schoonzusters en kleinkinderen van de journalist of diens echtgenote of partner, die niet in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag, mits de journalist de begrafenis c.q. crematie bijwoont; i. bij begrafenis c.q. crematie van bloed- en aanverwanten, die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag; j. bij de 25-jarige en 40-jarige huwelijksherdenking van de journalist gedurende één dag; k. voor journalisten die een kind adopteren: recht op maximaal 4 weken adoptieverlof. De journalist heeft gedurende het adoptieverlof recht op een uitkering op basis van het (gemaximeerde) dagloon ingevolge de Ziektewet. De uitkering dient via de werkgever te worden aangevraagd. De werkgever is niet gehouden het salaris gedurende deze periode door te betalen. a. Bij de toepassing van dit artikel worden wettelijk geadopteerde kinderen gelijkgesteld met eigen kinderen. b. De verzuimbepalingen wegens familie-omstandigheden zullen zoveel mogelijk overeenkomstig worden toegepast in de situatie, dat sprake is van duurzaam samenleven in een met een huwelijk gelijk te stellen relatie. 3. De in lid 1 vermelde reeks gevallen is niet limitatief in die zin, dat zij verlof met behoud van salaris op grond van andere omstandigheden, als bedoeld in artikel 7: 629 lid 2 BW, zou uitsluiten. 4. De journalist heeft recht op maximaal 14 dagen per jaar kortdurend zorgverlof in het kader van de wettelijke regeling met betrekking tot zorgverlof. Op dit recht kan uitsluitend een beroep worden gedaan als dit noodzakelijk is voor de verzorging bij ziekte van een partner, (inwonend) kind of eigen ouder. De journalist xxxxx het opnemen van dit verlof zo mogelijk vooraf aan de hoofdredacteur onder opgave van de reden. Is dit vooraf niet mogelijk, dan dient de journalist dat zo spoedig mogelijk alsnog te doen. De journalist heeft gedurende dit verlof recht op 70% van het loon, gemaximeerd op het maximumdagloon ingevolge de sociale verzekeringswetten. 5. De journalist die wegens een plotselinge gebeurtenis, waarvoor deze zonder uitstel maatregelen moet nemen, heeft recht op betaald verlof gedurende een korte, naar billijkheid te berekenen, tijd. De journalist dient dit verlof vooraf aan de hoofdredacteur te melden onder opgave van de reden. Indien dit niet mogelijk is (bij een calamiteit) meldt de journalist dit zo spoedig mogelijk. Op verzoek van de hoofdredacteur moet de journalist bij terugkomst aannemelijk maken dat er daadwerkelijk sprake was van een calamiteit. 6. In het kader van dit artikel worden met partner gelijkgesteld: echtgenoot/ echtgenote en de ongehuwde met wie de werknemer zich kennelijk blijvend heeft gevestigd in een leef-

Appears in 5 contracts

Samples: Cao Voor Dagbladjournalisten, Cao Voor Dagbladjournalisten, Cao Voor Dagbladjournalisten

Bijzonder verlof. Met de in dit artikel genoemde echtgeno(o)t(e) wordt gelijkgesteld de levenspartner. Onder levenspartner wordt, naast de geregistreerde partner zoals bedoeld in artikel 1: 80a BW tevens verstaan: een ongehuwd persoon met wie de ongehuwde werknemer aantoonbaar een duurzame huishouding voert. Dit dient aangetoond te worden middels een uittreksel uit de gemeentelijke basisregistratie. Onder ouders, broer/zus en kind worden tevens verstaan de pleeg- en stiefouders, pleeg- en stiefbroer/zus en pleeg- en stiefkind. In de navolgende volgende gevallen heeft wordt over de journalist recht om gedurende het daarbij vermelde aantal dagen voor de werknemer geldende werkdagen, verlof met behoud van loon verleend. De wettelijke verlofvormen zoals calamiteitenverlof zijn salaris op hier al bij inbegrepen. 1. Naar redelijkheid te nemen, mits hij, voor zoveel bepalen tijdsduur bij: a. het afleggen van school- en vakexamens ter verkrijging van een diploma als dit mogelijk in het belang van de onderneming is, tijdig en ten minste één dag van tevoren te bepalen door de dagbladonderneming met opgave van de reden inlicht: x. bij ondertrouw van de journalist gedurende één dagwerkgever; b. bij bezoek aan huisarts, tandarts, specialist of andere (para)medische zorgverleners. De werknemer zal deze bezoeken zoveel mogelijk buiten de gebruikelijke arbeidstijden plannen. 2. Een dag op: a. De dag van ondertrouw; b. De dag van begrafenis / crematie van (schoon)grootouder, kleinkind, broer, zwager, (schoon)zus; c. De dag van het huwelijk van de journalist gedurende twee dagen; bij huwelijk (groot)ouder, schoonouder, kind, broer, zwager, (schoon) zus, kleinkind; d. De dag van de viering van het 25- 40- 50- 60- of 70-jarig huwelijksjubileum van de werknemer, ouder of (groot-, schoon)ouders; e. De dag van verhuizing (maximaal een dag per jaar); f. De dag van het 25- 40- of 50-jarig dienstverband van de werknemer; g. De dag van de geboorte van een zijner ouders, schoonouders, broeders, zusters of kinderen, gedurende één dagkleinkind. 3. Twee dagen a. in verband met adoptie; c. na b. in de bevalling periode van de echtgenote of de partner gedurende een tijdvak van vier weken volgend op de geboorte: twee verlofdagen. Dit recht bestaat vanaf het moment dat het kind op hetzelfde adres woont als de journalist. d. bij het overlijden van de echtgenote (xxxxxx)ouder of partner of kinderen die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaaktniet-inwonend kind, gevestigd zijn, vanaf de dag van het overlijden tot en met de dag na van de begrafenis c.q. / crematie; e. bij overlijden van eigen kinderen, die niet in het gezin, waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, ouders, schoonouders, aangehuwde kinderen, broeders of zusters gedurende één dag; f. bij overlijden van bloed- en aanverwanten, die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag; g. bij begrafenis c.q. crematie van eigen kinderen, die niet in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, ouders, xxxxxxxxxxx, schoonouders van de journalist of zijn echtgenote of partner en aangehuwde kinderen gedurende één dag; h. bij begrafenis x.x. xxxxxxxx van broers, zusters, zwagers, schoonzusters en kleinkinderen van de journalist of diens echtgenote of partner, die niet in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag, mits de journalist de begrafenis c.q. crematie bijwoont; i. bij begrafenis c.q. crematie van bloed- en aanverwanten, die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag; j. bij de 25-jarige en 40-jarige huwelijksherdenking van de journalist gedurende één dag; k. voor journalisten die een kind adopteren: recht op maximaal 4 weken adoptieverlof. De journalist heeft gedurende het adoptieverlof recht op een uitkering op basis van het (gemaximeerde) dagloon ingevolge de Ziektewet. De uitkering dient via de werkgever te worden aangevraagd. De werkgever is niet gehouden het salaris gedurende deze periode door te betalen. a. Bij de toepassing van dit artikel worden wettelijk geadopteerde kinderen gelijkgesteld met eigen kinderen. b. De verzuimbepalingen wegens familie-omstandigheden zullen zoveel mogelijk overeenkomstig worden toegepast in de situatie, dat sprake is van duurzaam samenleven in een met een huwelijk gelijk te stellen relatie. 3. De in lid 1 vermelde reeks gevallen is niet limitatief in die zin, dat zij verlof met behoud van salaris op grond van andere omstandigheden, als bedoeld in artikel 7: 629 lid 2 BW, zou uitsluiten. 4. De journalist heeft recht op maximaal 14 dagen per jaar kortdurend zorgverlof Drie dagen a. in verband met het kader huwelijk van de wettelijke regeling met betrekking tot zorgverlof. Op dit recht kan uitsluitend een beroep worden gedaan als dit noodzakelijk is voor werknemer: op de verzorging bij ziekte van een partner, (inwonend) kind of eigen ouder. De journalist xxxxx het opnemen van dit verlof zo mogelijk vooraf aan de hoofdredacteur onder opgave van de reden. Is dit vooraf niet mogelijk, dan dient de journalist dat zo spoedig mogelijk alsnog te doen. De journalist heeft gedurende dit verlof recht op 70% dag van het loonhuwelijk zelf en twee aansluitende dagen, gemaximeerd voorafgaand of volgend op de dag van het maximumdagloon ingevolge de sociale verzekeringswettenhuwelijk. 5. De journalist die wegens een plotselinge gebeurtenis, waarvoor deze zonder uitstel maatregelen moet nemen, heeft recht op betaald verlof gedurende een korte, naar billijkheid te berekenen, tijd. De journalist dient dit verlof vooraf aan Vier dagen a. ingeval volledig wordt zorggedragen voor de hoofdredacteur te melden onder opgave begrafenis of crematie; in de periode van de reden. Indien dit niet mogelijk is (bij een calamiteit) meldt de journalist dit zo spoedig mogelijk. Op verzoek van de hoofdredacteur moet de journalist bij terugkomst aannemelijk maken dat er daadwerkelijk sprake was het overlijden van een calamiteitouder, tot en met de begrafenis / crematie; b. in de periode van het overlijden van xxxxxxxx(o)t(e) of inwonend kind, tot en met de dag van begrafenis / crematie. 6. In het kader van dit artikel worden met partner gelijkgesteld: echtgenoot/ echtgenote en de ongehuwde met wie de werknemer zich kennelijk blijvend heeft gevestigd in een leef-

Appears in 5 contracts

Samples: Cao Voor Vaste Medewerkers Uitzendondernemingen, Cao Voor Vaste Medewerkers Uitzendondernemingen, Cao Vaste Medewerkers Uitzendondernemingen

Bijzonder verlof. 1. In Voor het opnemen van bijzonder verlof gerelateerd aan persoonlijke omstandigheden gelden de navolgende gevallen heeft de journalist recht om gedurende het daarbij vermelde aantal dagen verlof met behoud van zijn salaris op te nemen, mits hij, voor zoveel dit mogelijk is, tijdig en ten minste één dag van tevoren de dagbladonderneming met opgave van de reden inlichtonderstaande regelingen: x. a. bij ondertrouw van de journalist gedurende één medewerker: een halve dag; b. bij huwelijk van de journalist medewerker: de dag van de huwelijksvoltrekking en de werkdag daarvoor of daarna; c. bij 25- en 40-jarig huwelijk van de medewerker zelf en bij 25-, 40-, 50- en 60-jarig huwelijk van (pleeg-) ouders en schoonouders: gedurende twee dagen; een dag; d. bij huwelijk van een zijner oudersvan de medewerkers, (pleeg-)kinderen, (pleeg-)ouders en schoonouders, broedersbroers, zusters of kinderenzusters, gedurende één dag; c. na de bevalling van de echtgenote of de partner zwagers en schoonzusters: gedurende een tijdvak van vier weken volgend op de geboorte: twee verlofdagen. Dit recht bestaat vanaf het moment dat het kind op hetzelfde adres woont als de journalist. d. bij het overlijden van de echtgenote of partner of kinderen die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt, gevestigd zijn, vanaf de dag van het overlijden tot en met de dag na de begrafenis c.q. crematiedag; e. bij overlijden 25- en 40-jarig dienstjubileum van eigen kinderen, die niet in het gezin, waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, ouders, schoonouders, aangehuwde kinderen, broeders of zusters medewerker: gedurende één een dag; f. bij overlijden van bloed- de echtgeno(o)t(e), van eigen kinderen en aanverwanten, die in het gezin waarvan pleegkinderen en ouder of schoonouder: van de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dagdag van overlijden tot en met de dag van de begrafenis of crematie met een maximum van 9 kalenderdagen; g. bij begrafenis c.q. crematie overlijden van eigen xxxxxxxxxxx, aangehuwde kinderen, die niet in het gezin waarvan kleinkinderen, broers, zusters, zwagers en schoonzusters: gedurende een dag; indien de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, ouders, xxxxxxxxxxx, schoonouders van de journalist of zijn echtgenote of partner en aangehuwde kinderen plechtigheid buiten Nederland plaatsvindt: gedurende één dagtwee dagen; h. bij begrafenis x.x. xxxxxxxx noodzakelijk bezoek aan een (huis)arts, tandarts of een andere medische specialist en/of poliklinische hulp, mits dit tijdig vooraf aan de werkgever is medegedeeld en onder overlegging van broers, zusters, zwagers, schoonzusters en kleinkinderen een schriftelijk bewijs van de journalist of diens echtgenote of partner, die niet in het gezin waarvan huisarts: de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag, mits de journalist de begrafenis c.q. crematie bijwoontdaarvoor benodigde tijd; i. bij begrafenis c.q. crematie voor een door de werkgever naar billijkheid te bepalen tijdsduur met een maximum van bloed- twee dagen, indien de medewerker in verband met de vervulling van een wettelijk persoonlijk opgelegde verplichting verhinderd is zijn arbeid te verrichten, mits deze vervulling niet in zijn vrije tijd kan geschieden en aanverwanten, die in het gezin waarvan onder aftrek van de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag;vergoeding welke van derden kan worden ontvangen. j. bij de 25-jarige en 40-jarige huwelijksherdenking verhuizing van de journalist medewerker, indien de verhuizing op verzoek is van de werkgever en indien medewerker een zelfstandige huishouding voert of gaat voeren: maximaal éénmaal per kalenderjaar gedurende één een dag; k. voor journalisten die een kind adopteren: recht op maximaal 4 weken adoptieverlof. De journalist heeft gedurende het adoptieverlof recht op een uitkering op basis van het (gemaximeerde) dagloon ingevolge de Ziektewet. De uitkering dient via de werkgever te worden aangevraagd. De werkgever is niet gehouden het salaris gedurende deze periode door te betalen. a. Bij zal, wanneer naar zijn oordeel de toepassing werkzaamheden dit toelaten, medewerkers op verzoek van dit artikel worden wettelijk geadopteerde kinderen gelijkgesteld met eigen kinderen. b. De verzuimbepalingen wegens familie-omstandigheden zullen zoveel mogelijk overeenkomstig worden toegepast in de situatiehun werknemersvereniging waarvan zij lid zijn, dat sprake is van duurzaam samenleven in een met een huwelijk gelijk te stellen relatie. 3. De in lid 1 vermelde reeks gevallen is niet limitatief in die zin, dat zij verlof afwezigheid met behoud van salaris op grond maandinkomen toestaan voor het deelnemen aan de door de werknemersverenigingen te geven vormings- en scholingsbijeenkomsten, alsmede voor het als afgevaardigde deelnemen aan de statutair voorgeschreven bijeenkomsten van andere omstandigheden, als bedoeld in artikel 7: 629 lid 2 BW, zou uitsluiten. 4. De journalist heeft recht op maximaal 14 dagen per jaar kortdurend zorgverlof in het kader de statuten van de wettelijke regeling met betrekking tot zorgverlof. Op dit recht kan uitsluitend een beroep worden gedaan als dit noodzakelijk is voor de verzorging bij ziekte van een partner, (inwonend) kind of eigen ouder. De journalist xxxxx het opnemen van dit verlof zo mogelijk vooraf aan de hoofdredacteur onder opgave van de reden. Is dit vooraf niet mogelijk, dan dient de journalist dat zo spoedig mogelijk alsnog te doen. De journalist heeft gedurende dit verlof recht op 70% van het loon, gemaximeerd op het maximumdagloon ingevolge de sociale verzekeringswetten. 5. De journalist die wegens een plotselinge gebeurtenis, waarvoor deze zonder uitstel maatregelen moet nemen, heeft recht op betaald verlof gedurende een korte, naar billijkheid te berekenen, tijd. De journalist dient dit verlof vooraf aan de hoofdredacteur te melden onder opgave van de redenvakvereniging voorziene organen. Indien dit niet mogelijk verlof samenvalt met een reeds vastgestelde ADV-/roostervrije dag zal een vervangende ADV-/roostervrije dag worden vastgesteld, voor zover het verzoek tot vrijaf tenminste 1 maand tevoren is ingediend; l. bij calamiteiten: gedurende twee dagen. Voorts, indien daar naar het oordeel van werkgever aanleiding toe is, kan werkgever medewerker aanvullend betaald of onbetaald (zorg)verlof verlenen; m. bij een calamiteit) meldt adoptie heeft de journalist dit zo spoedig mogelijk. Op verzoek van de hoofdredacteur moet de journalist bij terugkomst aannemelijk maken dat er daadwerkelijk sprake was van een calamiteit. 6. In het kader van dit artikel worden met partner gelijkgesteld: echtgenoot/ echtgenote en de ongehuwde met wie de werknemer zich kennelijk blijvend heeft gevestigd in een leef-medewerker recht op twee dagen betaald verlof;

Appears in 1 contract

Samples: Collective Labor Agreement

Bijzonder verlof. 1Waar in dit artikel gehuwden cq echtgenoten staat wordt daaronder mede verstaan de relatiepartner. De relatiepartner is de persoon met wie de werknemer, met het oogmerk duurzaam samen te leven, een gemeenschappelijke huishouding voert, hetgeen blijkt uit een ten bewijze daarvan door de werknemer aan de werkgever overgelegde copie van een notariële verklaring. In de navolgende hiernagenoemde niet-voorzienbare gevallen heeft kan de journalist recht om gedurende het daarbij vermelde aantal dagen werknemer verlof met behoud van zijn salaris op te nemenopnemen, mits hij, voor zoveel dit hij zo mogelijk is, tijdig tenminste een dag tevoren aan de werkgever van het verzuim kennis geeft en ten minste één dag van tevoren de dagbladonderneming met opgave van de reden inlichtgebeurtenis in het desbetreffende geval bijwoont: x. bij ondertrouw van de journalist gedurende één dag; b. bij huwelijk van de journalist gedurende twee dagen; bij huwelijk van een zijner ouders, schoonouders, broeders, zusters of kinderen, gedurende één dag; c. na de bevalling van de echtgenote of de partner gedurende een tijdvak van vier weken volgend op de geboorte: twee verlofdagen. Dit recht bestaat vanaf het moment dat het kind op hetzelfde adres woont als de journalist. d. bij het overlijden van de echtgenote of partner of kinderen die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt, gevestigd zijn, a. vanaf de dag van het overlijden tot en met de dag na der begrafenis of crematie van de echtgenote of echtgenoot van de werknemer, van een zijner kinderen, pleegkinderen, ouders of schoonouders. b. gedurende een dag op de begrafenis c.q. crematie; e. bij overlijden van eigen kinderen, die niet in het gezin, waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, ouders, schoonouders, aangehuwde kinderen, broeders of zusters gedurende één dag; f. bij overlijden van bloed- en aanverwanten, die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag; g. bij begrafenis c.q. crematie van eigen kinderen, die niet in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, ouders, xxxxxxxxxxx, schoonouders grootouders van de journalist of zijn echtgenote of partner en aangehuwde kinderen gedurende één dag; h. bij begrafenis x.x. xxxxxxxx van echtgenoot, kleinkinderen, broers, zusters, zwagersxxxxxxxxxxx, schoonzusters xxxxxxxxxxxxxx, zwagers en kleinkinderen schoon- zusters. In de hiernagenoemde voorzienbare gevallen kan de werknemer ver- lof opnemen, mits hij zo mogelijk minstens een dag tevoren de werk- gever hiervan in kennis stelt: c. voor de daarvoor benodigde tijd bij huwelijksaangifte van de journalist of diens echtgenote of partner, die niet werknemer. d. voor in het totaal twee aaneengesloten dagen bij zijn huwelijk. e. voor een dag bij huwelijk van een van de leden van zijn gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag, mits de journalist de begrafenis c.q. crematie bijwoont; i. bij begrafenis c.q. crematie en van bloed- en aanverwantenaanverwanten in de eerste en tweede graad. f. voor drie dagen bij bevalling van zijn echtgenote. g. voor de noodzakelijke tijd bij ernstige ziekte van de echtge- no(o)t(e), van inwonende kinderen, ouders of schoonouders, pleegouders of pleegkinderen mits de noodzaak van dit xxxxxx blijkt uit een geneeskundige verklaring. h. maximaal eenmaal per twee jaar voor twee dagen bij verhuizing van de werknemer die een eigen huishouding voert. i. in het gezin waarvan andere gevallen waarin de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag;werkgever bijzondere omstandighe- den aanwezig acht. Buitengewoon onbetaald verlof wordt verleend: j. bij voor maximaal 12 dagen per jaar voor het bijwonen van statu- taire vergaderingen van werknemersorganisaties, voorzover de 25-jarige en 40-jarige huwelijksherdenking van de journalist gedurende één dagwerknemer als bestuurslid en/of afgevaardigde is aangewezen; k. voor journalisten die een kind adopteren: recht op maximaal 4 weken adoptieverlof. De journalist heeft gedurende het adoptieverlof recht op een uitkering op basis van het (gemaximeerde) dagloon ingevolge de Ziektewet. De uitkering dient via de werkgever te worden aangevraagd. De werkgever is niet gehouden het salaris gedurende deze periode door te betalen. a. Bij de toepassing van dit artikel worden wettelijk geadopteerde kinderen gelijkgesteld met eigen kinderen. b. De verzuimbepalingen wegens familie-omstandigheden zullen zoveel mogelijk overeenkomstig worden toegepast in de situatie, dat sprake is van duurzaam samenleven in een met een huwelijk gelijk te stellen relatie. 3. De in lid 1 vermelde reeks gevallen is niet limitatief in die zin, dat zij verlof met behoud van salaris op grond van andere omstandigheden, als bedoeld in artikel 7: 629 lid 2 BW, zou uitsluiten. 4. De journalist heeft recht op maximaal 14 vijf dagen per jaar kortdurend zorgverlof voor het deelnemen c.q. mede- werken aan conferenties, landelijke en regionale vergaderingen en werkgroepen, voorzover de werknemer daartoe als deskundige of afgevaardigde door zijn werknemersorganisatie is uitgenodigd en hij zulks kan aantonen; l. voor deelname aan bestuurlijke en ministeriële commissies en onderwijsactiviteiten in het kader van de wettelijke regeling met betrekking tot zorgverlof. Op dit recht kan uitsluitend een beroep worden gedaan als dit noodzakelijk is voor gezondheidszorg; m. in andere gevallen waarin de verzorging bij ziekte van een partner, (inwonend) kind of eigen ouder. De journalist xxxxx het opnemen van dit verlof zo mogelijk vooraf aan de hoofdredacteur onder opgave van de reden. Is dit vooraf niet mogelijk, dan dient de journalist dat zo spoedig mogelijk alsnog te doen. De journalist heeft gedurende dit verlof recht op 70% van het loon, gemaximeerd op het maximumdagloon ingevolge de sociale verzekeringswettenwerkgever bijzondere omstandighe- den aanwezig acht. 5. De journalist die wegens een plotselinge gebeurtenis, waarvoor deze zonder uitstel maatregelen moet nemen, heeft recht op betaald verlof gedurende een korte, naar billijkheid te berekenen, tijd. De journalist dient dit verlof vooraf aan de hoofdredacteur te melden onder opgave van de reden. Indien dit niet mogelijk is (bij een calamiteit) meldt de journalist dit zo spoedig mogelijk. Op verzoek van de hoofdredacteur moet de journalist bij terugkomst aannemelijk maken dat er daadwerkelijk sprake was van een calamiteit. 6. In het kader van dit artikel worden met partner gelijkgesteld: echtgenoot/ echtgenote en de ongehuwde met wie de werknemer zich kennelijk blijvend heeft gevestigd in een leef-

Appears in 1 contract

Samples: Collective Labor Agreement (Cao)

Bijzonder verlof. 1. In Voor het opnemen van bijzonder verlof gerelateerd aan persoonlijke omstandigheden gelden de navolgende gevallen heeft de journalist recht om gedurende het daarbij vermelde aantal dagen verlof met behoud van zijn salaris op te nemen, mits hij, voor zoveel dit mogelijk is, tijdig en ten minste één dag van tevoren de dagbladonderneming met opgave van de reden inlichtonderstaande regelingen: x. a. bij ondertrouw van de journalist gedurende één medewerker: een halve dag; b. bij huwelijk van de journalist medewerker: de dag van de huwelijksvoltrekking en de werkdag daarvoor of daarna; c. bij 25- en 40-jarig huwelijk van de medewerker zelf en bij 25-, 40-, 50- en 60-jarig huwelijk van (pleeg-) ouders en schoonouders: gedurende twee dagen; een dag; d. bij huwelijk van een zijner oudersvan de medewerkers, (pleeg-)kinderen, (pleeg-)ouders en schoonouders, broedersbroers, zusters of kinderenzusters, gedurende één dag; c. na de bevalling van de echtgenote of de partner zwagers en schoonzusters: gedurende een tijdvak van vier weken volgend op de geboorte: twee verlofdagen. Dit recht bestaat vanaf het moment dat het kind op hetzelfde adres woont als de journalist. d. bij het overlijden van de echtgenote of partner of kinderen die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt, gevestigd zijn, vanaf de dag van het overlijden tot en met de dag na de begrafenis c.q. crematiedag; e. bij overlijden 25- en 40-jarig dienstjubileum van eigen kinderen, die niet in het gezin, waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, ouders, schoonouders, aangehuwde kinderen, broeders of zusters medewerker: gedurende één een dag; f. bij overlijden van bloed- de echtgeno(o)t(e), van eigen kinderen en aanverwanten, die in het gezin waarvan pleegkinderen en ouder of schoonouder: van de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dagdag van overlijden tot en met de dag van de begrafenis of crematie met een maximum van 9 kalenderdagen; g. bij begrafenis c.q. crematie overlijden van eigen xxxxxxxxxxx, aangehuwde kinderen, die niet in het gezin waarvan kleinkinderen, broers, zusters, zwagers en schoonzusters: gedurende een dag; indien de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, ouders, xxxxxxxxxxx, schoonouders van de journalist of zijn echtgenote of partner en aangehuwde kinderen plechtigheid buiten Nederland plaatsvindt: gedurende één dagtwee dagen; h. bij begrafenis x.x. xxxxxxxx noodzakelijk bezoek aan een (huis)arts, tandarts of een andere medische specialist en/of poliklinische hulp, mits dit tijdig vooraf aan de werkgever is medegedeeld en onder overlegging van broers, zusters, zwagers, schoonzusters en kleinkinderen een schriftelijk bewijs van de journalist of diens echtgenote of partner, die niet in het gezin waarvan huisarts: de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag, mits de journalist de begrafenis c.q. crematie bijwoontdaarvoor benodigde tijd; i. bij begrafenis c.q. crematie voor een door de werkgever naar billijkheid te bepalen tijdsduur met een maximum van bloed- twee dagen, indien de medewerker in verband met de vervulling van een wettelijk persoonlijk opgelegde verplichting verhinderd is zijn arbeid te verrichten, mits deze vervulling niet in zijn vrije tijd kan geschieden en aanverwanten, die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag; j. bij de 25-jarige en 40-jarige huwelijksherdenking onder aftrek van de journalist vergoeding welke van derden kan worden ontvangen. x. bij verhuizing van de medewerker, indien de verhuizing op verzoek is van de werkgever en indien medewerker een zelfstandige huishouding voert of gaat voeren: maximaal éénmaal per kalenderjaar gedurende één een dag; k. voor journalisten die een kind adopteren: recht op maximaal 4 weken adoptieverlof. De journalist heeft gedurende het adoptieverlof recht op een uitkering op basis van het (gemaximeerde) dagloon ingevolge de Ziektewet. De uitkering dient via de werkgever te worden aangevraagd. De werkgever is niet gehouden het salaris gedurende deze periode door te betalen. a. Bij zal, wanneer naar zijn oordeel de toepassing werkzaamheden dit toelaten, medewerkers op verzoek van dit artikel worden wettelijk geadopteerde kinderen gelijkgesteld met eigen kinderen. b. De verzuimbepalingen wegens familie-omstandigheden zullen zoveel mogelijk overeenkomstig worden toegepast in de situatiehun werknemersvereniging waarvan zij lid zijn, dat sprake is van duurzaam samenleven in een met een huwelijk gelijk te stellen relatie. 3. De in lid 1 vermelde reeks gevallen is niet limitatief in die zin, dat zij verlof afwezigheid met behoud van salaris op grond maandinkomen toestaan voor het deelnemen aan de door de werknemersverenigingen te geven vormings- en scholingsbijeenkomsten, alsmede voor het als afgevaardigde deelnemen aan de statutair voorgeschreven bijeenkomsten van andere omstandigheden, als bedoeld in artikel 7: 629 lid 2 BW, zou uitsluiten. 4. De journalist heeft recht op maximaal 14 dagen per jaar kortdurend zorgverlof in het kader de statuten van de wettelijke regeling met betrekking tot zorgverlof. Op dit recht kan uitsluitend een beroep worden gedaan als dit noodzakelijk is voor de verzorging bij ziekte van een partner, (inwonend) kind of eigen ouder. De journalist xxxxx het opnemen van dit verlof zo mogelijk vooraf aan de hoofdredacteur onder opgave van de reden. Is dit vooraf niet mogelijk, dan dient de journalist dat zo spoedig mogelijk alsnog te doen. De journalist heeft gedurende dit verlof recht op 70% van het loon, gemaximeerd op het maximumdagloon ingevolge de sociale verzekeringswetten. 5. De journalist die wegens een plotselinge gebeurtenis, waarvoor deze zonder uitstel maatregelen moet nemen, heeft recht op betaald verlof gedurende een korte, naar billijkheid te berekenen, tijd. De journalist dient dit verlof vooraf aan de hoofdredacteur te melden onder opgave van de redenvakvereniging voorziene organen. Indien dit niet mogelijk verlof samenvalt met een reeds vastgestelde ADV-/roostervrije dag zal een vervangende ADV-/roostervrije dag worden vastgesteld, voor zover het verzoek tot vrijaf tenminste 1 maand tevoren is ingediend; l. bij calamiteiten: gedurende twee dagen. Voorts, indien daar naar het oordeel van werkgever aanleiding toe is, kan werkgever medewerker aanvullend betaald of onbetaald (zorg)verlof verlenen; m. bij een calamiteit) meldt adoptie heeft de journalist dit zo spoedig mogelijk. Op verzoek van de hoofdredacteur moet de journalist bij terugkomst aannemelijk maken dat er daadwerkelijk sprake was van een calamiteit. 6. In het kader van dit artikel worden met partner gelijkgesteld: echtgenoot/ echtgenote en de ongehuwde met wie de werknemer zich kennelijk blijvend heeft gevestigd in een leef-medewerker recht op twee dagen betaald verlof;

Appears in 1 contract

Samples: Collective Labor Agreement

Bijzonder verlof. Bij onderstaand kort verzuim wordt, voor zover dit verzuim binnen de arbeidstijd noodzakelijk is, het loon betaald in de hierna te noemen gevallen tot de daarbij vermelde duur. 1. In de navolgende gevallen heeft de journalist recht om gedurende het daarbij vermelde aantal dagen verlof met behoud van zijn salaris op te nemen, mits hij, voor zoveel dit mogelijk is, tijdig en ten minste één dag van tevoren de dagbladonderneming met opgave bij huwelijk : twee dagen; 2. bij bevalling van de reden inlicht: x. bij ondertrouw van echtgenote : gedurende de journalist gedurende één dagbevalling en aansluitend het wettelijk geboorteverlof; b. bij huwelijk van de journalist gedurende twee dagen; 3. bij huwelijk van een zijner ouders, schoonouders, broeders, zusters of van de (pleeg-) kinderen, gedurende één broers of zusters, zwagers of schoonzusters : een dag; c. na 4. bij ondertrouw : een dag; 5. bij 12½ jarig huwelijksjubileum : de bevalling dag van de echtgenote het jubileum; 6. bij 25 jarig huwelijksjubileum of de partner gedurende een tijdvak van vier weken volgend op de geboorte: twee verlofdagendienstjubileum 7. Dit recht bestaat vanaf het moment dat het kind op hetzelfde adres woont als de journalist.bij 40-jarig huwelijksjubileum of dienstjubileum d. 8. bij het overlijden van de echtgenote en inwonende wettige kinderen of partner pleegkinderen 9. bij overlijden van een van de ouders of schoonouders, niet inwonende wettige kinderen die of pleegkinderen 10. bij begrafenis resp. crematie van een broer, zuster xxxxxxxxxxxx, zwager, grootouders of kleinkind van de werknemer 11. bij begrafenis, resp. crematie van een oud- personeelslid 12. in geval van noodzakelijk dokters- en tandartsbezoek Deze regel geldt ook voor één- oudergezinnen als afwezigheid vereist is voor begeleiding van een gezinslid 13. in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt, gevestigd zijn, vanaf geval van afleggen van examens ten behoeve van goedgekeurde vakopleidingen : de dag van het jubileum* en de daaropvolgende dag; : de dag van het jubileum* alsmede de daarop volgende twee dagen; : van de dag van overlijden tot en met de dag na van de begrafenis c.qbegrafenis, met een maximum van vier dagen; : twee dagen. crematieMoet de werknemer de begrafenis, resp. crematie regelen, dan heeft hij recht op vier dagen; : twee dagen. Moet de werknemer de begrafenis, resp. crematie regelen, dan heeft hij recht op vier dagen; : de tijd daarvoor benodigd; : voor zover deze verzorging niet buiten de arbeidstijd kan plaatsvinden, gedurende de werkelijk benodigde tijd tot ten hoogste een dag; : de tijd hiervoor benodigd; e. 14. bij overlijden verhuizing : een dag met een maximum van eigen kinderen, die niet in het gezin, waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, ouders, schoonouders, aangehuwde kinderen, broeders of zusters gedurende één dagtwee dagen per kalenderjaar; f. 15. bij overlijden van bloed- 25-, 40-, 50-, 55-, 60- en aanverwanten, die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag; g. bij begrafenis c.q. crematie van eigen kinderen, die niet in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, ouders, xxxxxxxxxxx, schoonouders 65-jarig huwelijksjubileum van de journalist ouders en of zijn echtgenote of partner en aangehuwde kinderen gedurende één dag; h. bij begrafenis x.xschoonouders : een dag Daar waar in dit artikel wordt gesproken over een “echtgenote”, kan ook worden gelezen “partner”. xxxxxxxx van broers, zusters, zwagers, schoonzusters en kleinkinderen van Voor de journalist of diens echtgenote of partner, die niet in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag, mits de journalist de begrafenis c.q. crematie bijwoont; i. bij begrafenis c.q. crematie van bloed- en aanverwanten, die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag; j. bij de 25-jarige en 40-jarige huwelijksherdenking van de journalist gedurende één dag; k. voor journalisten die een kind adopteren: recht op maximaal 4 weken adoptieverlof. De journalist heeft gedurende het adoptieverlof recht op een uitkering op basis van het (gemaximeerde) dagloon ingevolge de Ziektewet. De uitkering dient via de werkgever te worden aangevraagd. De werkgever is niet gehouden het salaris gedurende deze periode door te betalen. a. Bij de toepassing uitleg van dit artikel worden wettelijk geadopteerde kinderen gelijkgesteld ook andere samenlevingsvormen gelijk gesteld aan het huwelijk, mits: - de samenleving op het moment van de verlofaanvraag reeds ten minste 12 maanden duurt en - TESO bij de aanvang van de samenleving van de werknemer een opgave heeft ontvangen met eigen kinderen. b. De verzuimbepalingen wegens familie-omstandigheden zullen zoveel mogelijk overeenkomstig worden toegepast in de situatievermelding van de personalia van de partner dan wel via een uittreksel uit het bevolkingsregister de datum van de inschrijving op hetzelfde woonadres blijkt. Voor de goede orde wordt gememoreerd, dat sprake is van duurzaam samenleven in een met een huwelijk gelijk te stellen relatie. 3. De in lid 1 vermelde reeks gevallen is niet limitatief in die zin, dat zij verlof met behoud van salaris op grond van andere omstandigheden, als bedoeld in artikel 7: 629 lid 2 BW, zou uitsluiten. 4. De journalist heeft het pensioenfonds voor het recht op maximaal 14 dagen per jaar kortdurend zorgverlof in het kader van de wettelijke regeling met betrekking tot zorgverlof. Op dit recht kan uitsluitend een beroep worden gedaan als dit noodzakelijk is voor de verzorging bij ziekte van een partner, (inwonend) kind of eigen ouder. De journalist xxxxx het opnemen van dit verlof zo mogelijk vooraf aan de hoofdredacteur onder opgave van de reden. Is dit vooraf niet mogelijk, dan dient de journalist dat zo spoedig mogelijk alsnog te doen. De journalist heeft gedurende dit verlof recht op 70% van het loon, gemaximeerd op het maximumdagloon ingevolge de sociale verzekeringswettenpartnerpensioen andere criteria stelt. 5. De journalist die wegens een plotselinge gebeurtenis, waarvoor deze zonder uitstel maatregelen moet nemen, heeft recht op betaald verlof gedurende een korte, naar billijkheid te berekenen, tijd. De journalist dient dit verlof vooraf aan de hoofdredacteur te melden onder opgave van de reden. Indien dit niet mogelijk is (bij een calamiteit) meldt de journalist dit zo spoedig mogelijk. Op verzoek van de hoofdredacteur moet de journalist bij terugkomst aannemelijk maken dat er daadwerkelijk sprake was van een calamiteit. 6. In het kader van dit artikel worden met partner gelijkgesteld: echtgenoot/ echtgenote en de ongehuwde met wie de werknemer zich kennelijk blijvend heeft gevestigd in een leef-

Appears in 1 contract

Samples: Collective Labor Agreement

Bijzonder verlof. 1. In geval van verzuim anders dan zoals bedoeld in Artikel 629 Boek 7 Titel 10 van het Burgerlijk Wetboek, wordt het loon niet doorbetaald, behalve in de navolgende gevallen heeft hierna te noemen bijzondere omstandig- heden gedurende de journalist recht om gedurende het daarbij vermelde aantal dagen verlof met behoud van zijn salaris op te nementijd, mits hij, de werknemer dit tijdig aan de werkgever heeft medegedeeld voor zoveel dit zover dat mogelijk is, tijdig was. Het buitengewoon verlof wordt alleen toegekend op de dag zelf en ten minste één dag van tevoren indien de dagbladonderneming met opgave van de reden inlichtgebeurtenis daadwerkelijk wordt bijgewoond (voor zover relevant). Het buitengewoon verlof bedraagt: x. a. bij ondertrouw van de journalist gedurende één daghuwelijk of geregistreerd partnerschap, 2 dagen; b. bij huwelijk van de journalist gedurende twee dagen; kind, broer, zuster, zwager, xxxxxxxxxxxx en bij huwelijk (her)trouwen van een zijner ouders, van de ouders of schoonouders, broeders, zusters of kinderen, gedurende één 1 dag; c. na in verband met de bevalling van de echtgenote echtgenote, de geregistreerde partner of persoon met wie de partner gedurende een tijdvak werknemer ongehuwd samenwoont of degene van vier weken volgend op wie de geboorte: twee verlofdagen. Dit recht bestaat vanaf het moment dat werknemer het kind erkent, inclusief het wettelijk recht op hetzelfde adres woont als kraamverlof ingevolge artikel 4 lid 2 Wet arbeid en zorg, 1 maal de journalist.arbeidsduur per week; d. bij het overlijden 25-, 40- en 50-jarig huwelijksjubileum van de echtgenote of partner of kinderen die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaaktwerknemer, gevestigd zijndiens kinderen, vanaf de dag van het overlijden tot en met de dag na de begrafenis c.q. crematie(xxxxx)ouders, mits tenminste 1 week tevoren kenbaar gemaakt, 1 dag; e. bij overlijden van eigen kinderen25- en 40- jarig dienstjubileum, die niet in het gezin, waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, ouders, schoonouders, aangehuwde kinderen, broeders of zusters gedurende één 1 dag; f. bij overlijden van bloed- de echtgeno(o)t(e) of van inwonend kind, vanaf de dag van overlijden tot en aanverwanten, die in het gezin waarvan met de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dagdag van begrafenis/ crematie; g. bij begrafenis c.q. crematie overlijden van eigen kinderen, die niet in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, ouders, xxxxxxxxxxx, schoonouders een van de journalist ouders of zijn echtgenote of partner en aangehuwde kinderen gedurende één dageen uitwonend kind, 2 dagen; h. bij begrafenis x.x. xxxxxxxx overlijden van broers, zusters, zwagers, schoonzusters en kleinkinderen van de journalist schoonzusters, xxxxxxxxxxx, schoonouders, schoonkinderen of diens echtgenote of partnerkleinkinderen, die niet in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één 1 dag, mits de journalist de begrafenis c.q. crematie bijwoont; i. zowel bij begrafenis c.q. crematie opname in als ontslag uit een ziekenhuis van bloed- en aanverwantenechtgeno(o)t(e) of ongehuwd kind, die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één 1 dag; j. bij de 25-jarige en 40-jarige huwelijksherdenking van de journalist gedurende één elke verhuizing per keer 1 dag, doch nooit meer dan in totaal 2 dagen per 2 jaar; k. voor journalisten bij vervulling van door de wet/overheid zonder geldelijke vergoeding opgelegde verplichting, die persoonlijk moet worden nagekomen over een kind adopteren: recht op maximaal 4 weken adoptieverlofredelijke tijd, hoogstens 1 dag. De journalist heeft gedurende Onder verzuim als bedoeld in dit artikel wordt verstaan het adoptieverlof recht op een uitkering op basis verzuim van het (gemaximeerde) dagloon ingevolge de Ziektewet. De uitkering dient via de werkgever te worden aangevraagd. De werkgever is tijd waarin zou zijn gewerkt, indien niet gehouden het salaris gedurende deze periode door te betalenverzuimd had moeten worden. a. Bij de toepassing van 2. Waar in dit artikel worden wettelijk geadopteerde kinderen gelijkgesteld met eigen kinderen. b. De verzuimbepalingen wegens familie-omstandigheden zullen zoveel mogelijk overeenkomstig worden toegepast wordt gesproken van ‘kind’ wordt hieronder ook verstaan stief-, adoptie- en pleegkind. Waar in de situatie, dat sprake is dit artikel wordt gesproken van duurzaam samenleven in een met een huwelijk gelijk te stellen relatie‘echtgeno(o)t(e)’ of ‘huwelijk’ wordt hieronder ook verstaan geregistreerd partner(schap). 3. De in lid 1 vermelde reeks gevallen is niet limitatief in die zin, dat zij verlof met behoud van salaris op grond van andere omstandigheden, als bedoeld in artikel 7: 629 lid 2 BW, zou uitsluiten. 4. De journalist heeft recht op maximaal 14 dagen per jaar kortdurend zorgverlof in Bij het kader van de wettelijke regeling met betrekking tot zorgverlof. Op dit recht kan uitsluitend een beroep worden gedaan als dit noodzakelijk is voor de verzorging bij ziekte ontbreken van een partner, (inwonendechtgeno(o)t(e) kind of eigen ouder. De journalist xxxxx het opnemen van dit verlof zo mogelijk vooraf aan de hoofdredacteur onder opgave van de reden. Is dit vooraf niet mogelijk, dan dient de journalist dat zo spoedig mogelijk alsnog te doen. De journalist heeft gedurende dit verlof recht kan op 70% van het loon, gemaximeerd op het maximumdagloon ingevolge de sociale verzekeringswetten. 5. De journalist die wegens een plotselinge gebeurtenis, waarvoor deze zonder uitstel maatregelen moet nemen, heeft recht op betaald verlof gedurende een korte, naar billijkheid te berekenen, tijd. De journalist dient dit verlof vooraf aan de hoofdredacteur te melden onder opgave van de reden. Indien dit niet mogelijk is (bij een calamiteit) meldt de journalist dit zo spoedig mogelijk. Op verzoek van de hoofdredacteur moet werknemer daarmee gelijk worden gesteld de journalist bij terugkomst aannemelijk maken partner waarmee betrokkene samenwoont, op voorwaarde dat er daadwerkelijk sprake was van een calamiteit. 6. In het kader van dit artikel worden met partner gelijkgesteld: echtgenoot/ echtgenote en de ongehuwde met wie de werknemer zich kennelijk blijvend heeft gevestigd in een leef-werknemer

Appears in 1 contract

Samples: Collective Labor Agreement (Cao)

Bijzonder verlof. Bij onderstaand kort verzuim wordt, voor zover dit verzuim binnen de arbeidstijd noodzakelijk is, het loon betaald in de hierna te noemen gevallen tot de daarbij vermelde duur. 1. In de navolgende gevallen heeft de journalist recht om gedurende het daarbij vermelde aantal dagen verlof met behoud van zijn salaris op te nemen, mits hij, voor zoveel dit mogelijk is, tijdig en ten minste één dag van tevoren de dagbladonderneming met opgave bij huwelijk : twee dagen; 2. bij bevalling van de reden inlicht: x. bij ondertrouw van echtgenote : gedurende de journalist gedurende één dagbevalling en aansluitend het wettelijk geboorteverlof; b. bij huwelijk van de journalist gedurende twee dagen; 3. bij huwelijk van een zijner ouders, schoonouders, broeders, zusters of van de (pleeg-) kinderen, gedurende één broers of zusters, zwagers of schoonzusters, ouders of grootouders : een dag; c. na 4. bij ondertrouw : een dag; 5. bij 12½ jarig huwelijksjubileum : de bevalling dag van het jubileum; 6. bij 25 jarig huwelijksjubileum of dienstjubileum : de echtgenote dag van het jubileum* en de daaropvolgende dag; 7. bij 40-jarig huwelijksjubileum of dienstjubileum : de partner gedurende een tijdvak dag van vier weken volgend op het jubileum* alsmede de geboorte: daarop volgende twee verlofdagendagen; 8. Dit recht bestaat vanaf het moment dat het kind op hetzelfde adres woont als de journalist. d. bij het overlijden van de echtgenote en inwonende wettige kinderen of partner of kinderen die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt, gevestigd zijn, vanaf pleegkinderen : van de dag van het overlijden tot en met de dag na van de begrafenis c.q. crematiebegrafenis, met een maximum van vier dagen; e. 9. bij overlijden van eigen kinderen, die niet in het gezin, waarvan een van de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, ouders, ouders of schoonouders, aangehuwde kinderenniet inwonende wettige kinderen of pleegkinderen : twee dagen. Moet de werknemer de begrafenis, broeders resp. crematie regelen, dan heeft hij recht op vier dagen; 10. bij begrafenis resp. crematie van een broer, zuster xxxxxxxxxxxx, zwager, grootouders of zusters kleinkind van de werknemer : twee dagen. Moet de werknemer de begrafenis, resp. crematie regelen, dan heeft hij recht op vier dagen; 11. bij begrafenis, resp. crematie van een oud- personeelslid : de tijd daarvoor benodigd; 12. in geval van noodzakelijk dokters- en tandartsbezoek Deze regel geldt ook als de afwezigheid van de werknemer vereist is voor begeleiding van een gezinslid : voor zover deze verzorging niet buiten de arbeidstijd kan plaatsvinden, gedurende één de werkelijk benodigde tijd tot ten hoogste een dag; f. bij overlijden van bloed- en aanverwanten, die 13. in het gezin waarvan geval van afleggen van examens ten behoeve van goedgekeurde vakopleidingen : de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dagtijd hiervoor benodigd; g. 14. bij begrafenis c.qverhuizing : een dag met een maximum van twee dagen per kalenderjaar; 15. crematie van eigen kinderenbij 25-, die niet in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn40-, ouders50-, xxxxxxxxxxx55-, schoonouders 60-, 65- en 70-jarig huwelijksjubileum van de journalist ouders en of zijn echtgenote of partner en aangehuwde kinderen gedurende één dag; h. bij begrafenis x.xschoonouders : een dag Daar waar in dit artikel wordt gesproken over een “echtgenote”, kan ook worden gelezen “partner”. xxxxxxxx van broers, zusters, zwagers, schoonzusters en kleinkinderen van Voor de journalist of diens echtgenote of partner, die niet in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag, mits de journalist de begrafenis c.q. crematie bijwoont; i. bij begrafenis c.q. crematie van bloed- en aanverwanten, die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag; j. bij de 25-jarige en 40-jarige huwelijksherdenking van de journalist gedurende één dag; k. voor journalisten die een kind adopteren: recht op maximaal 4 weken adoptieverlof. De journalist heeft gedurende het adoptieverlof recht op een uitkering op basis van het (gemaximeerde) dagloon ingevolge de Ziektewet. De uitkering dient via de werkgever te worden aangevraagd. De werkgever is niet gehouden het salaris gedurende deze periode door te betalen. a. Bij de toepassing uitleg van dit artikel worden wettelijk geadopteerde kinderen gelijkgesteld ook andere samenlevingsvormen gelijk gesteld aan het huwelijk, mits: - de samenleving op het moment van de verlofaanvraag reeds ten minste 12 maanden duurt en - TESO bij de aanvang van de samenleving van de werknemer een opgave heeft ontvangen met eigen kinderen. b. De verzuimbepalingen wegens familie-omstandigheden zullen zoveel mogelijk overeenkomstig worden toegepast in de situatievermelding van de personalia van de partner dan wel via een uittreksel uit het bevolkingsregister de datum van de inschrijving op hetzelfde woonadres blijkt. Voor de goede orde wordt gememoreerd, dat sprake is van duurzaam samenleven in een met een huwelijk gelijk te stellen relatie. 3. De in lid 1 vermelde reeks gevallen is niet limitatief in die zin, dat zij verlof met behoud van salaris op grond van andere omstandigheden, als bedoeld in artikel 7: 629 lid 2 BW, zou uitsluiten. 4. De journalist heeft het pensioenfonds voor het recht op maximaal 14 dagen per jaar kortdurend zorgverlof in het kader van de wettelijke regeling met betrekking tot zorgverlof. Op dit recht kan uitsluitend een beroep worden gedaan als dit noodzakelijk is voor de verzorging bij ziekte van een partner, (inwonend) kind of eigen ouder. De journalist xxxxx het opnemen van dit verlof zo mogelijk vooraf aan de hoofdredacteur onder opgave van de reden. Is dit vooraf niet mogelijk, dan dient de journalist dat zo spoedig mogelijk alsnog te doen. De journalist heeft gedurende dit verlof recht op 70% van het loon, gemaximeerd op het maximumdagloon ingevolge de sociale verzekeringswettenpartnerpensioen andere criteria stelt. 5. De journalist die wegens een plotselinge gebeurtenis, waarvoor deze zonder uitstel maatregelen moet nemen, heeft recht op betaald verlof gedurende een korte, naar billijkheid te berekenen, tijd. De journalist dient dit verlof vooraf aan de hoofdredacteur te melden onder opgave van de reden. Indien dit niet mogelijk is (bij een calamiteit) meldt de journalist dit zo spoedig mogelijk. Op verzoek van de hoofdredacteur moet de journalist bij terugkomst aannemelijk maken dat er daadwerkelijk sprake was van een calamiteit. 6. In het kader van dit artikel worden met partner gelijkgesteld: echtgenoot/ echtgenote en de ongehuwde met wie de werknemer zich kennelijk blijvend heeft gevestigd in een leef-

Appears in 1 contract

Samples: Collective Labor Agreement

Bijzonder verlof. 1. In de navolgende gevallen heeft de journalist recht om gedurende het daarbij vermelde aantal dagen verlof met behoud van zijn salaris op te nemena. Bij overlijden van: Xxxxxxx(o)ot(e)/levenspartner, mits hij, voor zoveel dit mogelijk is, tijdig en ten minste één dag van tevoren de dagbladonderneming met opgave van de reden inlicht: x. bij ondertrouw van de journalist gedurende één dag; b. bij huwelijk van de journalist gedurende twee dagen; bij huwelijk van een zijner ouders, schoonouders, broeders, zusters of kinderen, gedurende één dag; c. na de bevalling van de echtgenote of de partner gedurende een tijdvak van vier weken volgend pleeg- en stiefkinderen heeft werknemer recht op de geboorte: twee verlofdagen. Dit recht bestaat vanaf het moment dat het kind op hetzelfde adres woont als de journalist. d. bij het overlijden van de echtgenote of partner of kinderen die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt, gevestigd zijn, bijzonder verlof vanaf de dag van het overlijden tot en met de 1 dag na de begrafenis c.q. begrafenis/crematie;. e. bij b. Bij overlijden van eigen kinderen, die niet in het gezin, waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, oudersvan: Xxxxxxxxxxx, schoonouders, aangehuwde kinderen, broeders of zusters gedurende één dag; f. bij overlijden van bloed- en aanverwanten, die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag; g. bij begrafenis c.q. crematie van eigen kinderen, die niet in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, ouders, xxxxxxxxxxx, schoonouders van de journalist of zijn echtgenote of partner en aangehuwde kinderen gedurende één dag; h. bij begrafenis x.x. xxxxxxxx van broers, zusters, zwagerspleeg- en stiefbroers/zusters, schoonzusters schoonzoon/dochter, kleinkinderen, zwager en kleinkinderen schoonzuster heeft werknemer recht op 1 dag bijzonder xxxxxx. c. Bij aangifte van het voorgenomen huwelijk (ondertrouw) of aangifte van partnerschapsregistratie van werknemer heeft deze recht op 1 dag bijzonder verlof. d. Bij huwelijk of registratie van partnerschap van werknemer heeft deze recht op 2 dagen bijzonder verlof. e. Bij huwelijk of registratie van partnerschap van één der ouders, kinderen, pleeg- en stiefkinderen, broers, zusters heeft werknemer recht op 1 dag bijzonder verlof. f. Bij een 25- 40 of 50 jarig huwelijksjubileum van werknemer, ouders, kinderen en schoonouders, heeft werknemer recht op 1 dag bijzonder verlof. g. Bij het afleggen van vakexamens, welke noodzakelijk zijn voor het uitoefenen van de journalist functie en welke dienen te worden afgelegd op een normaal te werken dag, heeft werknemer recht op bijzonder verlof voor de tijd die benodigd is voor het afleggen van het examen, echter alleen voor de eerste keer dat men examen doet voor een opleiding of diens echtgenote onderdeel daarvan. h. Bij bevalling van de echtgenote/levenspartner en bij een officiële adoptie heeft werknemer recht op 2 dagen bijzonder verlof. i. Voor het bijwonen op verzoek van de vakvereniging voor deelneming aan vakbondsactiviteiten, heeft werknemer recht op de tijd die hiervoor noodzakelijk is. Echter, niet meer dan 1 dag bijzonder verlof per activiteit, met een maximum van 2 maal per jaar. Het verzoek zal schriftelijk bij de werkgeefster worden ingediend. j. De werkgeefster zal verzuim met behoud van loon toestaan voor noodzakelijk medisch onderzoek of partnermedische behandeling gedurende een redelijke termijn in overleg te bepalen, die echter niet vaker dan éénmaal per kwartaal. Werknemer dient zoveel als mogelijk een medisch onderzoek / behandeling in het gezin waarvan eigen tijd te laten verrichten. k. Bij vervulling van een bij Wet of Overheid zonder geldelijke vergoeding opgelegde verplichting, de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, werkelijk benodigde tijd gedurende één dagten hoogste 2 uren bijzonder verlof, mits de journalist de begrafenis c.q. crematie bijwoont;vervulling van deze verplichting noodzakelijkerwijs gedurende werktijd moet geschieden. i. bij begrafenis c.q. crematie l. Bij verhuizing van bloed- en aanverwanten, die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag; j. bij de 25-jarige en 40-jarige huwelijksherdenking van de journalist gedurende één dag; k. voor journalisten die een kind adopteren: werknemer is er recht op maximaal 4 weken adoptieverlof2 dagen bijzonder verlof, met een maximum van éénmaal per 2 jaar. De journalist heeft gedurende het adoptieverlof Indien werknemer na een verhuizing binnen twee jaren op verzoek van werkgeefster dient te verhuizen ontstaat nogmaals recht op een uitkering op basis van het (gemaximeerde) dagloon ingevolge de Ziektewet. De uitkering dient via de werkgever te worden aangevraagd. De werkgever is niet gehouden het salaris gedurende deze periode door te betalen2 dagen bijzonder verlof. a. Bij de toepassing van dit artikel worden wettelijk geadopteerde kinderen gelijkgesteld met eigen kinderen. b. De verzuimbepalingen wegens familie-omstandigheden zullen zoveel mogelijk overeenkomstig worden toegepast in de situatie, dat sprake is van duurzaam samenleven in een met een huwelijk gelijk te stellen relatie. 3. De in lid 1 vermelde reeks gevallen is niet limitatief in die zin, dat zij verlof met behoud van salaris op grond van andere omstandigheden, als bedoeld in artikel 7: 629 lid 2 BW, zou uitsluiten. 4. De journalist heeft recht op maximaal 14 dagen per jaar kortdurend zorgverlof in het kader van de wettelijke regeling met betrekking tot zorgverlof. Op dit recht kan uitsluitend een beroep worden gedaan als dit noodzakelijk is voor de verzorging bij ziekte van een partner, (inwonend) kind of eigen ouder. De journalist xxxxx het opnemen van dit verlof zo mogelijk vooraf aan de hoofdredacteur onder opgave van de reden. Is dit vooraf niet mogelijk, dan dient de journalist dat zo spoedig mogelijk alsnog te doen. De journalist heeft gedurende dit verlof recht op 70% van het loon, gemaximeerd op het maximumdagloon ingevolge de sociale verzekeringswetten. 5. De journalist die wegens een plotselinge gebeurtenis, waarvoor deze zonder uitstel maatregelen moet nemen, heeft recht op betaald verlof gedurende een korte, naar billijkheid te berekenen, tijd. De journalist dient dit verlof vooraf aan de hoofdredacteur te melden onder opgave van de reden. Indien dit niet mogelijk is (bij een calamiteit) meldt de journalist dit zo spoedig mogelijk. Op verzoek van de hoofdredacteur moet de journalist bij terugkomst aannemelijk maken dat er daadwerkelijk sprake was van een calamiteit. 6. In het kader van dit artikel worden met partner gelijkgesteld: echtgenoot/ echtgenote en de ongehuwde met wie de werknemer zich kennelijk blijvend heeft gevestigd in een leef-

Appears in 1 contract

Samples: Collectieve Arbeidsovereenkomst

Bijzonder verlof. 1. In de navolgende gevallen heeft de journalist recht om gedurende het daarbij vermelde aantal dagen verlof met behoud van zijn salaris op te nemen, mits hij, voor zoveel dit mogelijk is, tijdig en ten minste één dag van tevoren de dagbladonderneming met opgave van de reden inlicht: x. bij ondertrouw van de journalist gedurende één dag; b. bij huwelijk van de journalist gedurende twee dagen; bij huwelijk van een zijner ouders, schoonouders, broeders, zusters of kinderen, gedurende één dag; c. na de bevalling van de echtgenote of de partner gedurende een tijdvak van vier weken volgend op de geboorte: twee verlofdagen. Dit recht bestaat vanaf het moment dat het kind op hetzelfde adres woont als de journalist. d. bij het overlijden van de echtgenote of partner of kinderen die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt, gevestigd zijn, vanaf de dag van het overlijden tot en met de dag na de begrafenis c.q. crematie; e. bij overlijden van eigen kinderen, die niet in het gezin, waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, ouders, schoonouders, aangehuwde kinderen, broeders of zusters gedurende één dag; f. bij overlijden van bloed- en aanverwanten, die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag; g. bij begrafenis c.q. crematie van eigen kinderen, die niet in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, ouders, xxxxxxxxxxxgrootouders, schoonouders van de journalist of zijn echtgenote echtge- note of partner en aangehuwde kinderen gedurende één dag; h. x. bij begrafenis x.x. xxxxxxxx van broers, zusters, zwagers, schoonzusters en kleinkinderen van de journalist of diens echtgenote of partner, die niet in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag, mits de journalist de begrafenis c.q. crematie bijwoont; i. bij begrafenis c.q. crematie van bloed- en aanverwanten, die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag; j. bij de 25-jarige en 40-jarige huwelijksherdenking van de journalist gedurende één dag; k. voor journalisten die een kind adopteren: recht op maximaal 4 weken adoptieverlof. De journalist heeft gedurende het adoptieverlof recht op een uitkering op basis van het (gemaximeerde) dagloon ingevolge de Ziektewet. De uitkering dient via de werkgever te worden aangevraagd. De werkgever is niet gehouden het salaris gedurende deze periode door te betalen. a. Bij de toepassing van dit artikel worden wettelijk geadopteerde kinderen gelijkgesteld met eigen kinderen. b. De verzuimbepalingen wegens familie-omstandigheden zullen zoveel mogelijk overeenkomstig worden toegepast in de situatie, dat sprake is van duurzaam samenleven in een met een huwelijk gelijk te stellen relatie. 3. De in lid 1 vermelde reeks gevallen is niet limitatief in die zin, dat zij verlof met behoud van salaris op grond van andere omstandigheden, als bedoeld in artikel 7: 629 lid 2 BW, zou uitsluiten. 4. De journalist heeft recht op maximaal 14 dagen per jaar kortdurend zorgverlof in het kader van de wettelijke regeling met betrekking tot zorgverlof. Op dit recht kan uitsluitend een beroep worden gedaan als dit noodzakelijk is voor de verzorging bij ziekte van een partner, (inwonend) kind of eigen ouder. De journalist xxxxx het opnemen van dit verlof zo mogelijk vooraf aan de hoofdredacteur onder opgave van de reden. Is dit vooraf niet mogelijk, dan dient de journalist dat zo spoedig mogelijk alsnog te doen. De journalist heeft gedurende dit verlof recht op 70% van het loon, gemaximeerd op het maximumdagloon ingevolge de sociale verzekeringswetten. 5. De journalist die wegens een plotselinge gebeurtenis, waarvoor deze zonder uitstel maatregelen moet nemen, heeft recht op betaald verlof gedurende een korte, naar billijkheid te berekenen, tijd. De journalist dient dit verlof vooraf aan de hoofdredacteur te melden onder opgave van de reden. Indien dit niet mogelijk is (bij een calamiteit) meldt de journalist dit zo spoedig mogelijk. Op verzoek van de hoofdredacteur moet de journalist bij terugkomst aannemelijk maken dat er daadwerkelijk sprake was van een calamiteit. 6. In het kader van dit artikel worden met partner gelijkgesteld: echtgenoot/ echtgenote en de ongehuwde met wie de werknemer zich kennelijk blijvend heeft gevestigd in een leef-deel

Appears in 1 contract

Samples: Collective Labor Agreement (Cao)

Bijzonder verlof. 1. In Voor het opnemen van bijzonder verlof gerelateerd aan persoonlijke omstandigheden gelden de navolgende gevallen heeft de journalist recht om gedurende het daarbij vermelde aantal dagen verlof met behoud van zijn salaris op te nemen, mits hij, voor zoveel dit mogelijk is, tijdig en ten minste één dag van tevoren de dagbladonderneming met opgave van de reden inlichtonderstaande regelingen: x. a. bij ondertrouw van de journalist gedurende één medewerker: een halve dag; b. bij huwelijk van de journalist medewerker: de dag van de huwelijksvoltrekking en de werkdag daarvoor of daarna; c. bij 25- en 40-jarig huwelijk van de medewerker zelf en bij 25-, 40-, 50- en 60-jarig huwelijk van (pleeg-) ouders en schoonouders: gedurende twee dagen; een dag; d. bij huwelijk van een zijner oudersvan de medewerkers, (pleeg-)kinderen, (pleeg-)ouders en schoonouders, broedersbroers, zusters of kinderenzusters, gedurende één dag; c. na de bevalling van de echtgenote of de partner zwagers en schoonzusters: gedurende een tijdvak van vier weken volgend op de geboorte: twee verlofdagen. Dit recht bestaat vanaf het moment dat het kind op hetzelfde adres woont als de journalist. d. bij het overlijden van de echtgenote of partner of kinderen die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt, gevestigd zijn, vanaf de dag van het overlijden tot en met de dag na de begrafenis c.q. crematiedag; e. bij overlijden 25- en 40-jarig dienstjubileum van eigen kinderen, die niet in het gezin, waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, ouders, schoonouders, aangehuwde kinderen, broeders of zusters medewerker: gedurende één een dag; f. bij overlijden van bloed- de echtgeno(o)t(e), van eigen kinderen en aanverwanten, die in het gezin waarvan pleegkinderen en ouder of schoonouder: van de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dagdag van overlijden tot en met de dag van de begrafenis of crematie met een maximum van 9 kalenderdagen; g. bij begrafenis c.q. crematie overlijden van eigen xxxxxxxxxxx, aangehuwde kinderen, die niet in het gezin waarvan kleinkinderen, broers, zusters, zwagers en schoonzusters: gedurende een dag; indien de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, ouders, xxxxxxxxxxx, schoonouders van de journalist of zijn echtgenote of partner en aangehuwde kinderen plechtigheid buiten Nederland plaatsvindt: gedurende één dagtwee dagen; h. bij begrafenis x.x. xxxxxxxx noodzakelijk bezoek aan een (huis)arts, tandarts of een andere medische specialist en/of poliklinische hulp, mits dit tijdig vooraf aan de werkgever is medegedeeld en onder overlegging van broers, zusters, zwagers, schoonzusters en kleinkinderen een schriftelijk bewijs van de journalist of diens echtgenote of partner, die niet in het gezin waarvan huisarts: de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag, mits de journalist de begrafenis c.q. crematie bijwoontdaarvoor benodigde tijd; i. bij begrafenis c.q. crematie voor een door de werkgever naar billijkheid te bepalen tijdsduur met een maximum van bloed- twee dagen, indien de medewerker in verband met de vervulling van een wettelijk persoonlijk opgelegde verplichting verhinderd is zijn arbeid te verrichten, mits deze vervulling niet in zijn vrije tijd kan geschieden en aanverwanten, die in het gezin waarvan onder aftrek van de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag;vergoeding welke van derden kan worden ontvangen. j. bij de 25-jarige en 40-jarige huwelijksherdenking verhuizing van de journalist medewerker, indien de verhuizing op verzoek is van de werkgever en indien medewerker een zelfstandige huishouding voert of gaat voeren: maximaal éénmaal per kalenderjaar gedurende één een dag; k. voor journalisten die een kind adopteren: recht op maximaal 4 weken adoptieverlof. De journalist heeft gedurende het adoptieverlof recht op een uitkering op basis van het (gemaximeerde) dagloon ingevolge de Ziektewet. De uitkering dient via de werkgever te worden aangevraagd. De werkgever is niet gehouden het salaris gedurende deze periode door te betalen. a. Bij zal, wanneer naar zijn oordeel de toepassing werkzaamheden dit toelaten, medewerkers op verzoek van dit artikel worden wettelijk geadopteerde kinderen gelijkgesteld met eigen kinderen. b. De verzuimbepalingen wegens familie-omstandigheden zullen zoveel mogelijk overeenkomstig worden toegepast in de situatiehun werknemersvereniging waarvan zij lid zijn, dat sprake is van duurzaam samenleven in een met een huwelijk gelijk te stellen relatie. 3. De in lid 1 vermelde reeks gevallen is niet limitatief in die zin, dat zij verlof afwezigheid met behoud van salaris op grond maandinkomen toestaan voor het deelnemen aan de door de werknemersverenigingen te geven vormings- en scholingsbijeenkomsten, alsmede voor het als afgevaardigde deelnemen aan de statutair voorgeschreven bijeenkomsten van andere omstandigheden, als bedoeld in artikel 7: 629 lid 2 BW, zou uitsluiten. 4. De journalist heeft recht op maximaal 14 dagen per jaar kortdurend zorgverlof in het kader de statuten van de wettelijke regeling met betrekking tot zorgverlof. Op dit recht kan uitsluitend een beroep worden gedaan als dit noodzakelijk is voor de verzorging bij ziekte van een partner, (inwonend) kind of eigen ouder. De journalist xxxxx het opnemen van dit verlof zo mogelijk vooraf aan de hoofdredacteur onder opgave van de reden. Is dit vooraf niet mogelijk, dan dient de journalist dat zo spoedig mogelijk alsnog te doen. De journalist heeft gedurende dit verlof recht op 70% van het loon, gemaximeerd op het maximumdagloon ingevolge de sociale verzekeringswetten. 5. De journalist die wegens een plotselinge gebeurtenis, waarvoor deze zonder uitstel maatregelen moet nemen, heeft recht op betaald verlof gedurende een korte, naar billijkheid te berekenen, tijd. De journalist dient dit verlof vooraf aan de hoofdredacteur te melden onder opgave van de redenvakvereniging voorziene organen. Indien dit niet mogelijk verlof samenvalt met een reeds vastgestelde ADV-/roostervrije dag zal een vervangende ADV-/roostervrije dag worden vastgesteld, voor zover het verzoek tot vrijaf tenminste 1 maand tevoren is ingediend; l. bij calamiteiten: gedurende twee dagen. Voorts, indien daar naar het oordeel van werkgever aanleiding toe is, kan werkgever medewerker aanvullend betaald of onbetaald (zorg)verlof verlenen; DocuSign Envelope ID: DFF77BB2-27FC-40C4-A2C5-C937F567896 m. bij een calamiteit) meldt adoptie heeft de journalist dit zo spoedig mogelijk. Op verzoek van de hoofdredacteur moet de journalist bij terugkomst aannemelijk maken dat er daadwerkelijk sprake was van een calamiteit. 6. In het kader van dit artikel worden met partner gelijkgesteld: echtgenoot/ echtgenote en de ongehuwde met wie de werknemer zich kennelijk blijvend heeft gevestigd in een leef-medewerker recht op twee dagen betaald verlof;

Appears in 1 contract

Samples: Collective Labor Agreement

Bijzonder verlof. 1. In de navolgende gevallen heeft de journalist recht om gedurende het daarbij vermelde aantal dagen verlof met behoud van zijn salaris op te nemen, mits hij, voor zoveel dit mogelijk is, tijdig en ten minste één dag van tevoren de dagbladonderneming met opgave van de reden inlicht: x. bij ondertrouw van de journalist gedurende één dag; b. bij huwelijk van de journalist gedurende twee dagen; bij huwelijk van een zijner ouders, schoonouders, broeders, zusters of kinderen, gedurende één dag; c. na de bevalling van de echtgenote of de partner gedurende een tijdvak van vier weken volgend op de geboorte: twee verlofdagen. Dit recht bestaat vanaf het moment dat het kind op hetzelfde adres woont als de journalist. d. bij het overlijden van de echtgenote of partner of kinderen die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt, gevestigd zijn, vanaf de dag van het overlijden tot en met de dag na de begrafenis c.q. crematie; e. bij overlijden van eigen kinderen, die niet in het gezin, waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, ouders, schoonouders, aangehuwde kinderen, broeders of zusters gedurende één dag; f. bij overlijden van bloed- en aanverwanten, die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag; g. bij begrafenis c.q. crematie van eigen kinderen, die niet in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, ouders, xxxxxxxxxxxgrootouders, schoonouders van de journalist of zijn echtgenote echtge- note of partner en aangehuwde kinderen gedurende één dag; h. bij begrafenis x.x. xxxxxxxx van broers, zusters, zwagers, schoonzusters en kleinkinderen van de journalist of diens echtgenote of partner, die niet in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag, mits de journalist de begrafenis c.q. crematie bijwoont; i. bij begrafenis c.q. crematie van bloed- en aanverwanten, die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag; j. bij de 25-jarige en 40-jarige huwelijksherdenking van de journalist gedurende één dag; k. voor journalisten die een kind adopteren: recht op maximaal 4 weken adoptieverlof. De journalist heeft gedurende het adoptieverlof recht op een uitkering op basis van het (gemaximeerde) dagloon ingevolge de Ziektewet. De uitkering dient via de werkgever te worden aangevraagd. De werkgever is niet gehouden het salaris gedurende deze periode door te betalen. a. Bij de toepassing van dit artikel worden wettelijk geadopteerde kinderen gelijkgesteld met eigen kinderen. b. De verzuimbepalingen wegens familie-omstandigheden zullen zoveel mogelijk overeenkomstig worden toegepast in de situatie, dat sprake is van duurzaam samenleven in een met een huwelijk gelijk te stellen relatie. 3. De in lid 1 vermelde reeks gevallen is niet limitatief in die zin, dat zij verlof met behoud van salaris op grond van andere omstandigheden, als bedoeld in artikel 7: 629 lid 2 BW, zou uitsluiten. 4. De journalist heeft recht op maximaal 14 dagen per jaar kortdurend zorgverlof in het kader van de wettelijke regeling met betrekking tot zorgverlof. Op dit recht kan uitsluitend een beroep worden gedaan als dit noodzakelijk is voor de verzorging bij ziekte van een partner, (inwonend) kind of eigen ouder. De journalist xxxxx het opnemen van dit verlof zo mogelijk vooraf aan de hoofdredacteur onder opgave van de reden. Is dit vooraf niet mogelijk, dan dient de journalist dat zo spoedig mogelijk alsnog te doen. De journalist heeft gedurende dit verlof recht op 70% van het loon, gemaximeerd op het maximumdagloon ingevolge de sociale verzekeringswetten. 5. De journalist die wegens een plotselinge gebeurtenis, waarvoor deze zonder uitstel maatregelen moet nemen, heeft recht op betaald verlof gedurende een korte, naar billijkheid te berekenen, tijd. De journalist dient dit verlof vooraf aan de hoofdredacteur te melden onder opgave van de reden. Indien dit niet mogelijk is (bij een calamiteit) meldt de journalist dit zo spoedig mogelijk. Op verzoek van de hoofdredacteur moet de journalist bij terugkomst aannemelijk maken dat er daadwerkelijk sprake was van een calamiteit. 6. In het kader van dit artikel worden met partner gelijkgesteld: echtgenoot/ echtgenote en de ongehuwde met wie de werknemer zich kennelijk blijvend heeft gevestigd in een leef-journalist

Appears in 1 contract

Samples: Collectieve Arbeidsovereenkomst

Bijzonder verlof. Bij onderstaand kort verzuim wordt, voor zover dit verzuim binnen de arbeidstijd noodzakelijk is, het loon betaald in de hierna te noemen gevallen tot de daarbij vermelde duur. 1. In de navolgende gevallen heeft de journalist recht om gedurende het daarbij vermelde aantal dagen verlof met behoud van zijn salaris op te nemen, mits hij, voor zoveel dit mogelijk is, tijdig en ten minste één dag van tevoren de dagbladonderneming met opgave bij huwelijk : twee dagen; 2. bij bevalling van de reden inlicht: x. bij ondertrouw van echtgenote : gedurende de journalist gedurende één dagbevalling en aansluitend het wettelijk geboorteverlof; b. bij huwelijk van de journalist gedurende twee dagen; 3. bij huwelijk van een zijner ouders, schoonouders, broeders, zusters of van de (pleeg-) kinderen, gedurende één broers of zusters, zwagers of schoonzusters, ouders of grootouders : een dag; c. na 4. bij ondertrouw : een dag; 5. bij 12½ jarig huwelijksjubileum : de bevalling dag van de echtgenote het jubileum; 6. bij 25 jarig huwelijksjubileum of de partner gedurende een tijdvak van vier weken volgend op de geboorte: twee verlofdagendienstjubileum 7. Dit recht bestaat vanaf het moment dat het kind op hetzelfde adres woont als de journalist.bij 40-jarig huwelijksjubileum of dienstjubileum d. 8. bij het overlijden van de echtgenote en inwonende wettige kinderen of partner pleegkinderen 9. bij overlijden van een van de ouders of schoonouders, niet inwonende wettige kinderen die of pleegkinderen 10. bij begrafenis resp. crematie van een broer, zuster xxxxxxxxxxxx, zwager, grootouders of kleinkind van de werknemer 11. bij begrafenis, resp. crematie van een oud- personeelslid 12. in geval van noodzakelijk dokters- en tandartsbezoek Deze regel geldt ook als de afwezigheid van de werknemer vereist is voor begeleiding van een gezinslid 13. in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt, gevestigd zijn, vanaf geval van afleggen van examens ten behoeve van goedgekeurde vakopleidingen : de dag van het jubileum* en de daaropvolgende dag; : de dag van het jubileum* alsmede de daarop volgende twee dagen; : van de dag van overlijden tot en met de dag na van de begrafenis c.qbegrafenis, met een maximum van vier dagen; : twee dagen. crematieMoet de werknemer de begrafenis, resp. crematie regelen, dan heeft hij recht op vier dagen; : twee dagen. Moet de werknemer de begrafenis, resp. crematie regelen, dan heeft hij recht op vier dagen; : de tijd daarvoor benodigd; : voor zover deze verzorging niet buiten de arbeidstijd kan plaatsvinden, gedurende de werkelijk benodigde tijd tot ten hoogste een dag; : de tijd hiervoor benodigd; e. 14. bij overlijden verhuizing : een dag met een maximum van eigen kinderen, die niet in het gezin, waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, ouders, schoonouders, aangehuwde kinderen, broeders of zusters gedurende één dagtwee dagen per kalenderjaar; f. 15. bij overlijden van bloed- 25-, 40-, 50-, 55-, 60-, 65- en aanverwanten, die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag; g. bij begrafenis c.q. crematie van eigen kinderen, die niet in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, ouders, xxxxxxxxxxx, schoonouders 70-jarig huwelijksjubileum van de journalist ouders en of zijn echtgenote of partner en aangehuwde kinderen gedurende één dag; h. bij begrafenis x.xschoonouders : een dag Daar waar in dit artikel wordt gesproken over een “echtgenote”, kan ook worden gelezen “partner”. xxxxxxxx van broers, zusters, zwagers, schoonzusters en kleinkinderen van Voor de journalist of diens echtgenote of partner, die niet in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag, mits de journalist de begrafenis c.q. crematie bijwoont; i. bij begrafenis c.q. crematie van bloed- en aanverwanten, die in het gezin waarvan de journalist deel uitmaakt gevestigd zijn, gedurende één dag; j. bij de 25-jarige en 40-jarige huwelijksherdenking van de journalist gedurende één dag; k. voor journalisten die een kind adopteren: recht op maximaal 4 weken adoptieverlof. De journalist heeft gedurende het adoptieverlof recht op een uitkering op basis van het (gemaximeerde) dagloon ingevolge de Ziektewet. De uitkering dient via de werkgever te worden aangevraagd. De werkgever is niet gehouden het salaris gedurende deze periode door te betalen. a. Bij de toepassing uitleg van dit artikel worden wettelijk geadopteerde kinderen gelijkgesteld ook andere samenlevingsvormen gelijk gesteld aan het huwelijk, mits: - de samenleving op het moment van de verlofaanvraag reeds ten minste 12 maanden duurt en - TESO bij de aanvang van de samenleving van de werknemer een opgave heeft ontvangen met eigen kinderen. b. De verzuimbepalingen wegens familie-omstandigheden zullen zoveel mogelijk overeenkomstig worden toegepast in de situatievermelding van de personalia van de partner dan wel via een uittreksel uit het bevolkingsregister de datum van de inschrijving op hetzelfde woonadres blijkt. Voor de goede orde wordt gememoreerd, dat sprake is van duurzaam samenleven in een met een huwelijk gelijk te stellen relatie. 3. De in lid 1 vermelde reeks gevallen is niet limitatief in die zin, dat zij verlof met behoud van salaris op grond van andere omstandigheden, als bedoeld in artikel 7: 629 lid 2 BW, zou uitsluiten. 4. De journalist heeft het pensioenfonds voor het recht op maximaal 14 dagen per jaar kortdurend zorgverlof in het kader van de wettelijke regeling met betrekking tot zorgverlof. Op dit recht kan uitsluitend een beroep worden gedaan als dit noodzakelijk is voor de verzorging bij ziekte van een partner, (inwonend) kind of eigen ouder. De journalist xxxxx het opnemen van dit verlof zo mogelijk vooraf aan de hoofdredacteur onder opgave van de reden. Is dit vooraf niet mogelijk, dan dient de journalist dat zo spoedig mogelijk alsnog te doen. De journalist heeft gedurende dit verlof recht op 70% van het loon, gemaximeerd op het maximumdagloon ingevolge de sociale verzekeringswettenpartnerpensioen andere criteria stelt. 5. De journalist die wegens een plotselinge gebeurtenis, waarvoor deze zonder uitstel maatregelen moet nemen, heeft recht op betaald verlof gedurende een korte, naar billijkheid te berekenen, tijd. De journalist dient dit verlof vooraf aan de hoofdredacteur te melden onder opgave van de reden. Indien dit niet mogelijk is (bij een calamiteit) meldt de journalist dit zo spoedig mogelijk. Op verzoek van de hoofdredacteur moet de journalist bij terugkomst aannemelijk maken dat er daadwerkelijk sprake was van een calamiteit. 6. In het kader van dit artikel worden met partner gelijkgesteld: echtgenoot/ echtgenote en de ongehuwde met wie de werknemer zich kennelijk blijvend heeft gevestigd in een leef-

Appears in 1 contract

Samples: Collective Labor Agreement