Inwerkingtreding en beëindiging Voorbeeldclausules

Inwerkingtreding en beëindiging. Dit Verdrag treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand nadat de Verdragsluitende Partijen elkaar langs diplomatieke weg schrif- telijk ervan in kennis hebben gesteld dat aan de grondwettelijke of natio- nale vereisten voor de inwerkingtreding van dit Verdrag is voldaan.
Inwerkingtreding en beëindiging. 1. Dit Verdrag treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand na de datum waarop het Koninkrijk der Nederlanden de regering van de Verenigde Staten van Amerika ervan in kennis stelt dat aan de van toepassing zijnde grondwettelijke voorwaarden is voldaan. 2. In afwachting van de inwerkingtreding worden de bepalingen van dit Verdrag voorlopig toegepast vanaf de ondertekening door beide par- tijen. 3. Wat het Koninkrijk der Nederlanden betreft, is dit Verdrag van toe- passing op het Europese deel van Nederland. 4. Dit Verdrag blijft van kracht totdat het door een van de partijen schriftelijk wordt beëindigd; deze beëindiging wordt zes maanden na de schriftelijke kennisgeving van opzegging van kracht. Dit Verdrag kan ook te allen tijde worden opgezegd met wederzijdse schriftelijke instem- ming van de partijen. 5. Tenzij anderszins wordt overeengekomen, heeft de opzegging van dit Verdrag geen gevolgen voor de geldigheid of looptijd van samenwer- kingsactiviteiten die nog niet geheel voltooid zijn op het tijdstip van beëindiging. 6. De onderscheiden rechten en verantwoordelijkheden van de par- tijen en deelnemers ingevolge de artikelen 11 (Informatiebeveiliging), 12 (Beheer van intellectuele eigendom en gebruik van informatie), 13 (Publicatie van onderzoeksresultaten), 16 (Verkopen en overdrachten aan derden) en Bijlage I blijven ook na de beëindiging van dit Verdrag voortbestaan. In het bijzonder wordt de bescherming van alle gerubri- ceerde informatie die in het kader van dit Verdrag wordt uitgewisseld of geproduceerd, bij de beëindiging van het Verdrag voortgezet. TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe naar behoren gemachtigd door hun onderscheiden regeringen, dit Verdrag hebben ondertekend. GEDAAN in tweevoud te Washington op 29 november 2012 in de Engelse taal.
Inwerkingtreding en beëindiging. 1. Deze overeenkomst treedt in werking op de dag volgende op de datum van ontvangst van de laatste nota in een uitwisseling van diplomatieke nota’s waarbij de partijen elkaar in kennis hebben gesteld van de voltooiing van hun respectieve interne procedures voor de inwerkingtreding van deze overeenkomst, en blijft van kracht tot 1 januari 2027. 2. De Europese Unie en de Verenigde Staten kunnen deze overeenkomst geheel of ten dele voorlopig toepassen overeenkomstig hun respectieve interne procedures en wetgeving. De voorlopige toepassing gaat in op de dag volgende op de datum waarop: a) de Europese Unie de Verenigde Staten in kennis heeft gesteld van de delen van deze overeenkomst die zij voornemens is voorlopig toe te passen, en b) de Verenigde Staten bevestigen dat zij instemmen met de delen van de overeenkomst die voorlopig zullen worden toegepast. 3. Elke partij kan de andere partij schriftelijk in kennis stellen van haar voornemen deze overeenkomst te beëindigen. De beëindiging wordt acht maanden na ontvangst van de kennisgeving van kracht. 4. Deze overeenkomst kan worden gewijzigd of verlengd door schriftelijke onderlinge overeenstemming tussen de partijen. 5. Bijlage A met maatregelen ter bescherming van RESTREINT UE/EU RESTRICTED- informatie vormt een integrerend deel van deze overeenkomst.
Inwerkingtreding en beëindiging. 1. Deze overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de maand volgende op die waarin de partijen de voltooiing van de daartoe vereiste procedures ter kennis hebben gebracht. De kennisgevingen worden gezonden aan de Raad van de Europese Unie, die de depositaris van deze overeenkomst is. 2. De beëindiging van deze overeenkomst heeft geen invloed op de geldigheid of de duur van in het kader van de overeenkomst getroffen regelingen of specifieke rechten of verplichtingen die op het gebied van intellectuele eigendomsrechten zijn ontstaan. 3. Deze overeenkomst kan worden gewijzigd wanneer de partijen daarover schriftelijk onderlinge overeenstemming bereiken. Wijzigingen treden in werking op de eerste dag van de maand volgende op die waarin de partijen de depositaris in kennis hebben gesteld van de voltooiing van de daartoe vereiste procedures. 4. Deze overeenkomst blijft van kracht gedurende een periode van vijf jaar en blijft daarna van kracht tenzij zij door een partij aan het einde van de eerste vijf jaar of op elk moment daarna wordt beëindigd door de andere partij minstens zes maanden van te voren schriftelijk in kennis te stellen van haar voornemen om deze overeenkomst te beëindigen.
Inwerkingtreding en beëindiging a) Deze Overeenkomst treedt in werking op de datum waarop de par­ tijen elkaar er schriftelijk van in kennis hebben gesteld dat aan hun wettelijke voorschriften voor de inwerkingtreding van deze Overeen­ komst is voldaan. b) De Overeenkomst kan met instemming van beide partijen worden gewijzigd. Wijzigingen treden in werking op de datum waarop de partijen elkaar er schriftelijk van in kennis hebben gesteld dat aan hun wettelijke voorschriften is voldaan. c) Deze Overeenkomst kan te allen tijde door iedere partij worden beëindigd mits de andere partij daarvan twaalf maanden van tevoren schriftelijk in kennis wordt gesteld. Het aflopen of de beëindiging van deze Overeenkomst heeft geen invloed op de geldigheid of de looptijd van enige in het kader van de Overeenkomst getroffen regeling noch op de rechten en verplichtingen die zijn ontstaan uit hoofde van de bijlage bij deze Overeenkomst.
Inwerkingtreding en beëindiging. 1. Dit Verdrag treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand na de datum van ontvangst van de tweede diplomatieke nota waarin verklaard wordt dat de Verdragsluitende Partijen hun voor de inwerkingtre- ding van dit Verdrag vereiste interne procedures hebben afgerond. 2. Dit Verdrag blijft van kracht totdat het in overeenstemming met het derde lid van dit artikel is beëindigd. 3. Dit Verdrag kan door elk van beide Verdragsluitende Partijen worden opgezegd door de andere verdrag- sluitende partij zes (6) maanden van tevoren langs diplomatieke weg in kennis te stellen van haar voornemen het Verdrag te beëindigen. TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe naar behoren gemachtigd door hun respectieve Rege- ringen, dit Verdrag hebben ondertekend. GEDAAN in tweevoud te Tel Aviv op 13 oktober van dit jaar 2021, hetgeen overeenkomt met de Cheshvan 7 dag in het jaar 5782 van de Hebreeuwse kalender, in de Nederlandse, de Hebreeuwse en de Engelse taal, waarbij alle teksten gelijkelijk authentiek zijn. In geval van verschil in interpretatie is de Engelse tekst doorslaggevend.
Inwerkingtreding en beëindiging. Aandeelhoudersovereenkomst 11 Art. 12 - Geen personenvennootschap of agentuur 12 Art. 13 - Overige bepalingen 12 Art. 14 - Toepasselijk recht en geschilbeslechting 13
Inwerkingtreding en beëindiging. 1. De partijen stellen elkaar ervan in kennis wanneer zij de interne procedures hebben afgerond die vereist zijn voor de inwerkingtreding van de overeenkomst. De onderhavige overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de maand die volgt op de laatste kennisgeving. 2. Onverminderd lid 1 passen de Unie en Canada delen van deze overeenkomst op voorlopige basis toe, als bedoeld in dit lid, in afwachting van de inwerkingtreding ervan en in voorkomend geval overeenkomstig hun respectieve interne procedures en wetgeving. De voorlopige toepassing vangt aan op de eerste dag van de tweede maand volgende op de datum waarop de Unie en Canada elkaar in kennis hebben gesteld van het volgende: a) voor de Unie: dat de voor de voorlopige toepassing vereiste interne procedures zijn voltooid, waarin wordt vermeld welke delen van de overeenkomst op voorlopige basis worden toegepast; en b) voor Canada: dat de voor de voorlopige toepassing vereiste interne procedures zijn voltooid, waarin wordt vermeld dat Canada instemt met de delen van de overeenkomst die op voorlopige basis worden toegepast. 3. Elk van beide partijen kan de andere partij schriftelijk in kennis stellen van haar voornemen deze overeenkomst op te zeggen. De opzegging wordt zes maanden na de kennisgeving van kracht.
Inwerkingtreding en beëindiging. 1. Deze overeenkomst treedt in werking na ontvangst van een schriftelijke kennisgeving van de partijen dat aan hun in- terne vereisten voor de inwerkingtreding is voldaan. 2. Deze overeenkomst kan worden gewijzigd op basis van schriftelijke wederzijdse overeenstemming tussen de partijen. Dergelijke wijzigingen treden in werking op de in lid 1 ver- melde wijze. 3. Deze overeenkomst blijft van kracht tot het definitieve vertrek van de SVEU en zijn ondersteuningsteam. 4. Deze overeenkomst kan worden opgezegd door schrifte- lijke kennisgeving aan de andere partij. De opzegging wordt van kracht 60 dagen nadat de andere partij de kennisgeving van opzegging ontvangen heeft. 5. Beëindiging of opzegging van deze overeenkomst doet geen afbreuk aan de rechten of verplichtingen die voortvloeien uit de uitvoering van de overeenkomst vóór de beëindiging of opzegging ervan.
Inwerkingtreding en beëindiging. 1. Deze overeenkomst treedt in werking op de eerste dag volgende op de derde maand na de datum waarop de overeen- komstsluitende partijen instrumenten hebben uitgewisseld waaruit blijkt dat zij hun daartoe strekkende interne procedures hebben voltooid. In deze instrumenten wordt tevens aange- geven dat de in artikel 3, lid 2, bedoelde procedures zijn voltooid. 2. Iedere overeenkomstsluitende partij kan deze overeen- komst te allen tijde beëindigen door de andere partij daarvan schriftelijk in kennis te stellen. De beëindiging wordt zes maanden na de datum van kennisgeving van kracht. Ten blijke waarvan de ondergetekende gevolmachtigden deze overeenkomst hebben onderte- kend. Gedaan te Washington D.C., de vijfentwintigste juni tweeduizenddrie in twee exemplaren in de Deense, Duitse, Engelse, Finse, Franse, Griekse, Italiaanse, Nederlandse, Portugese, Spaanse en Zweedse taal, zijnde de teksten in ieder van deze talen gelijkelijk authentiek.