Befrielse exempelklausuler

Befrielse. För att kunna sköta sina uppgifter beviljas huvudförtroendemannen och arbetarskyddsfullmäktigen vid behov tillfällig, regelbundet återkommande eller total befrielse från arbetet. För annan förtroendeman än huvudförtroendeman, för arbetarskyddsombud, samt för andra personalrepresentanter, som deltar i det samarbete mellan företaget och personalen som förutsätts i detta avtal, ordnas vid behov tillfällig befrielse från arbetet. Vid bedömning av behovet av befrielse ska uppmärksamhet bl.a. fästas vid antalet arbetstagare i respektive personalgrupp, produktionens och verksamhetens art samt antalet uppgifter. Om huvudförtroendemannen eller arbetarskyddsfullmäktigen är befriad från arbetet för regelbundet återkommande terminer ska denne sköta sitt uppdrag i huvudsak under den tiden. För skötseln av nödvändiga ärenden ska arbetsledningen dock bevilja befrielse från arbetet också under annan tid som med tanke på arbetet är lämplig. Arbetsgivaren ersätter huvudförtroendemannen och arbetarskyddsfullmäktigen för inkomstbortfall under ovannämnda tider. Om inte annat har avtalats om befrielse från arbetet för arbetarskyddsfullmäktigen, räknas arbetarskyddsfullmäktigens tidsanvändning enligt de branschvisa koefficienter som trädde i kraft 1.4.1986. Befrielsen är emellertid alltid minst fyra timmar under fyra på varandra följande veckor. Antalet arbetstagare i anslutning till arbetarskyddsfullmäktigens befrielse från arbetet räknas enligt branschens kollektivavtal. Beräkning av befrielse från arbetet för en arbetarskyddsfullmäktig ingår som bilaga.
Befrielse. Vid befrielse från hämtning av kommunalt avfall debiteras endast grundavgift. NSR tar ut en avgift för hemtagning och utsättning av kärl. Ansökan om befrielse görs hos kommunen minst 30 dagar före startdatum.
Befrielse. För handläggande av uppgifterna beviljas huvudförtroendemannen och arbetarskyddsfullmäktigen vid behov tillfällig, regelbundet återkommande eller total befrielse från arbetet. Andra förtroendemän än huvudförtroendemannen, skyddsombudet samt andra representanter för personalen, vilka enligt detta avtal deltar i samarbete mellan företaget och personalen, beviljas vid behov tillfällig befrielse från arbetet. När man bedömer behovet av befrielse skall man beakta bl.a. antalet arbetstagare som hör till ifrågavarande personalgrupp, produktionens och verksamhetens natur samt mängden uppgifter. Ifall huvudförtroendemannen eller arbetarskyddsfullmäktigen är befriade från arbetet under regelbundet återkommande tider, skall de i första hand sköta sina uppgifter under denna tid.
Befrielse. En elev i en skolform som avses i 17 § får på begäran av elevens vårdnadshavare befrias från skyldighet att delta i obligatoriska inslag i un- dervisningen om det finns synnerliga skäl. Ett sådant beslut får endast avse enstaka tillfällen under ett läsår. SFS 2010:800 SFS 2010:800 Ansvar för att skolplikten fullgörs
Befrielse. 4.1 Tjänsteleverantören ska tillhandahålla Tjänsten i enlighet med tidpunkten för tillhandahållandet, platsen för tillhandahållandet och beskrivningen av Tjänsten (avsnitt 3), som anges i Avtalet och dessa Allmänna villkor. 4.2 Tjänsteleverantören ska göra Tjänsten tillgänglig för Kunden när Systemet har installerats, vilket samordnas mellan Parterna. 4.3 Tjänsteleverantören har frihet att planera och organisera utförandet av Tjänsten, inklusive tid och plats för utförandet av Tjänsten. 4.4 Ingåendet av ett Avtal begränsar inte Tjänsteleverantörens frihet att utföra tjänster för andra Kunder. 4.5 Tjänsteleverantören är vidare fri att bestämma vilka personer som ska utföra det praktiska utförandet av Tjänsten.
Befrielse. I händelse av att du ställer ett yrkande eller väcker talan mot någon medlem till följd av sagda medlems användning av vår webbsajt eller tjänsten samtycker du till att utöva sagda yrkande oberoende av oss, och utan att ställa några krav på oss, och du befriar oss från alla yrkanden, allt ansvar och alla skadestånd som uppkommer till följd av, eller med något som helst samband med, yrkandet eller talan. I händelse av ett yrkande eller en talan mot oss till följd av dina handlingar på eller din användning av webbsajten eller tjänsten, inklusive eventuella brott mot detta avtal från din sida, eller eventuella ansvarsyrkanden eller reklamationer från annan parts sida gentemot dig, samtycker du till att betala oss, hålla oss skadesfria och försvara oss med avseende på yrkandet eller talan. Du samtycker dessutom till att samarbete i den mån som skäligen kan anses erforderlig vid försvaret gentemot en talan och att ge oss rätten till det exklusiva försvaret och exklusiv kontroll över ärendet.
Befrielse. För skötseln av sina uppgifter ordnas för huvudförtroendemannen och arbetarskyddsfullmäktigen en tillfällig, regelbundet återkommande eller fullständig befrielse från sitt arbete. En annan förtroendeman än huvudförtroendemannen, arbetarskyddsombudet samt övriga personalrepresentanter som deltar i det samarbete mellan företaget och personalen som förutsätts i detta avtal beviljas vid behov en tillfällig befrielse från arbetet.
Befrielse. 10.1 Licensgivaren skall tillhandahålla den Licensierade Produkten i enlighet med tidpunkten för tillhandahållandet, platsen för tillhandahållandet och beskrivningen av Systemet (avsnitt 3), dock med de begränsningar, som framgår av Avtalet och dessa Villkor. 10.2 Licensgivaren skall göra den licensierade produkten tillgänglig för licenstagaren på dennes begäran, vilket samordnas mellan parterna.
Befrielse. Om användaren utelämnar en aktuell avregistrering av ett sålt fordon enligt punkt 7.4 ovan, ska denne befria TBDS från skada på grund av i förekommande fall otillåten behandling av köparens personuppgifter, såvida inte användaren inte är ansvarig för detta.

Related to Befrielse

  • Premiebefrielse Premiebefrielse ingår ej.

  • Befrielsegrunder Följande omständigheter skall anses utgöra befrielsegrunder, om de inträffar sedan avtalet slutits och avsevärt försvårar dess fullgörande: arbetskonflikt och varje annan omständighet, som parterna inte kan råda över, såsom eldsvåda, terrorhandling, krig, mobilisering eller oförutsedda militärinkallelser av motsvarande omfattning, rekvisition, beslag, valutarestriktioner, uppror och upplopp, knapphet på transportmedel, allmän varuknapphet, kassation av större arbetsstycken, inskränkningar i fråga om drivkraft samt fel i eller försening av leveranser från underleverantör, som har sin grund i sådan omständighet, som avses i denna punkt. Det åligger part, som önskar åberopa sådan omständighet, som avses ovan, att utan uppskov skriftligen underrätta den andra parten om uppkomsten därav liksom om dess upphörande. Kan avtalet ej fullgöras inom skälig tid, äger vardera parten häva avtalet till den del dess fullgörande försvårats av omständighet som ovan nämnts.

  • Tjänsteskrivelse Sektorn för socialtjänst Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx

  • Grundläggande bestämmelser Vid skada ska du kunna styrka att du äger det skadade eller förlorade föremålet. Du ska även kunna styrka vad det är värt och hur gammalt det är. Kostnader du haft för att styrka eller framställa krav ersätts inte. • Värderingen av en skada görs med utgångspunkt från prisläget vid den tidpunkt när du tidigast kan bestämma ditt ersättningsanspråk, men senast två månader från skadedagen. • Kan skadad egendom repareras värderas skadan till den reparationskostnad som är rimlig. Reparationskostnaden ersätts inte om den överstiger värdet på skadad egendom enligt värderingsreglerna. • Värdering sker utan hänsyn till affektionsvärde, det vill säga utan hänsyn till dina personliga känslor för föremålet. Var uppmärksam på reglerna om underförsäkring, se avsnittet M.6 Nedsättning av försäkringsersättning. Är du underförsäkrad riskerar du att inte få ersättning för hela värdet av din egendom vid en skada.

  • Slutbestämmelser 1. Detta avtal ska ratificeras eller godkännas av parterna i enlighet med deras respektive förfaranden och träder i kraft den första dagen i den andra månaden efter den dag då parterna har underrättat varandra om att de förfaranden som anges ovan har slutförts. 2. Med avvikelse från punkt 1 i denna artikel träder detta avtal i kraft först på dagen för ikraftträdandet av avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Vitryssland om återtagande av personer som vistas olagligt inom territoriet om den dagen infaller efter den dag som avses i punkt 1 i denna artikel. 3. Detta avtal ingås på obestämd tid, såvida det inte sägs upp i enlighet med punkt 6 i denna artikel. 4. Avtalet får ändras genom skriftlig överenskommelse mellan parterna. Ändringar ska träda i kraft efter det att parterna har underrättat varandra om att de interna förfaranden som är nödvändiga för detta har slutförts. 5. Vardera parten får tillfälligt upphäva hela eller delar av detta avtal. Den andra parten ska underrättas om ett beslut om tillfälligt upphävande senast 48 timmar innan det träder i kraft. Den part som tillfälligt upphäver tillämpningen av detta avtal ska så snart skälen för det tillfälliga upphävandet inte längre är tillämpliga omedelbart informera den andra parten om detta. 6. Xxxxxxx parten får säga upp detta avtal genom skriftlig anmälan till den andra parten. Avtalet ska upphöra att gälla 90 dagar efter dagen för anmälan. Utfärdat i två exemplar på bulgariska, danska, engelska, estniska, finska, franska, grekiska, italienska, kroatiska, lettiska, litauiska, maltesiska, nederländska, polska, portugisiska, rumänska, slovakiska, slovenska, spanska, svenska, tjeckiska, tyska, ungerska och vitryska språken, vilka alla texter är lika giltiga. Съставено в Брюксел на осми януари две хиляди и двадесета година. Hecho en Bruselas, el ocho de enero de dos mil veinte.

  • Överenskommelse De anteckningar som ska föras om farligt avfall ska från den 1 november 2020 rapporteras till ett avfallsregister tillhandahållet av Naturvårdsverket. Detta följer av 6 kap. avfallsförordningen. Genom detta avtal åtar sig Gräfsåsens avfallsanläggning att ombesörja kundens rapportering till avfallsregistret.

  • Medgivandets giltighetstid, återkallelse Medgivandet gäller tills vidare. Xxxxxxxxx har rätt att när som helst återkalla medgivandet genom att kontakta betalningsmottagaren eller sin betaltjänstleverantör. Meddelandet om återkallelse av medgivandet ska för att stoppa ännu inte genomförda betalningar vara betalningsmottagaren tillhanda senast fem bankdagar före förfallodagen alternativt vara betalarens betaltjänstleverantör tillhanda senast bankdagen före förfallodagen vid den tidpunkt som anges av betaltjänstleverantören.

  • Kostnadsfördelning Huvudmannen svarar för alla arbeten och kostnader för den allmänna anläggningen. Fastighetsägaren svarar för alla arbeten och kostnader för VA-installationen. Anordning som behövs endast för en eller några få fastigheter, t.ex. anordning för tryckstegring av vatten eller pumpning av avloppsvatten, bekostas av vederbörande fastighetsägare om inte huvudmannen bestämt annat.

  • Lokal överenskommelse De lokala parterna får träffa överenskommelse om annan lösning, om det finns särskilda skäl.

  • Inledande bestämmelser Semesterförmåner utges enligt gällande lag om inte annat anges nedan.