Samarbetsorgan. För arbetarskyddssamarbetet finns på fartyget en av arbetsgivaren utnämnd arbetarskyddschef med ansvar för samarbetsverksamheten, en arbetarskyddsfullmäktig med två suppleanter som företräder arbetstagare och/eller tjänstemän (i samarbete). För att främja samarbetet mellan rederiet och fartyget har en kontaktperson för arbetarskyddet utnämnts på rederiet. Om val av samarbetsorgan för främjande av arbetarskyddet samt ändamålsenliga samarbetsformer avtalas lokalt med beaktande av antalet arbetstagare och tjänstemän inom rederiet eller ombord på fartyget samt uppgifternas natur och övriga omständigheter. Såvida inte annat avtalats om samarbetsformen bör man ombord på fartyg där minst tjugo arbetstagare, inklusive arbetstagare i tjänstemannaställning, i enlighet med 12–14 § i detta avtal tillsätta en arbetarskyddskommitté. Hos rederiet kan en arbetarskyddskommitté tillsättas även annars. Om en arbetarskyddskommitté har tillsatts på fartyget, gäller detta avtal också till denna del dessa fartyg.
Appears in 2 contracts
Samples: Collective Agreement, Kollektivavtal
Samarbetsorgan. För arbetarskyddssamarbetet finns på fartyget en av arbetsgivaren utnämnd arbetarskyddschef med ansvar för samarbetsverksamheten, samarbetsverksamheten och en arbetarskyddsfullmäktig med två suppleanter som företräder arbetstagare och/eller tjänstemän (i samarbete). För att främja samarbetet mellan rederiet och fartyget har en kontaktperson för arbetarskyddet utnämnts på rederiet. Om val av samarbetsorgan för främjande av arbetarskyddet samt ändamålsenliga samarbetsformer avtalas lokalt med beaktande av antalet arbetstagare och tjänstemän inom rederiet eller ombord på fartyget samt uppgifternas natur och övriga omständigheter. Såvida inte annat avtalats om samarbetsformen bör man det ombord på fartyg där minst tjugo fem (5) arbetstagare, inklusive arbetstagare i tjänstemannaställning, i enlighet med 12–14 § i detta avtal tillsätta en arbetarskyddskommittéarbetarskyddskommission. Hos rederiet kan en arbetarskyddskommitté arbetarskyddskommission tillsättas även annars, i enlighet med vad som föreskrivs i 38 § i tillsynslagen. Om en arbetarskyddskommitté arbetarskyddskommission har tillsatts på fartygetfartyget enligt 38 § i tillsynslagen, gäller detta avtal också till denna del dessa fartyg.
Appears in 1 contract
Samples: Collective Agreement
Samarbetsorgan. För arbetarskyddssamarbetet ombord finns på fartyget en av arbetsgivaren utnämnd arbetarskyddschef med ansvar utsedd arbetar- skyddschef, som ansvarar för samarbetsverksamhetensamarbetet, en arbetarskyddsfullmäktig med två suppleanter som företräder arbetstagare arbetarna och/eller tjänstemän tjänstemännen (i samarbete). För att främja samarbetet mellan rederiet och fartyget har en kontaktperson för arbetarskyddet utnämnts på rederiet) företrädande arbetarskyddsfullmäktig samt åt honom två vicefull- mäktige. Om val av samarbetsorgan organ för främjande av arbetarskyddet samt ändamålsenliga samarbetsformer om ändamålsenlig samarbetsform avtalas lokalt med beaktande av antalet arbetstagare och tjänstemän inom eller funk- tionärer i rederiet eller ombord på fartyget samt och uppgifternas natur och samt övriga omständigheteromständig- heter. Såvida Har man inte annat avtalats kommit överens om samarbetsformen bör man andra samarbetsformer skall ombord på fartyg där minst tjugo tio arbetstagare, inklusive arbetstagare i tjänstemannaställningfunktionärsställning inberäknat, inrättas en arbetarskyddskommission i enlighet med 12–14 13-15 §§ i detta avtal tillsätta avtal. Ombord på fartyg kan i enlighet med vad i 12 § tillsynslagen är stadgat även annars inrättas arbetarskyddskommission. Ifall ombord på fartyget i stöd av 12 § tillsynslagen har inrättats en arbetarskyddskommitté. Hos rederiet kan en arbetarskyddskommitté tillsättas arbetarskyddskommission gäller avtalet även annars. Om en arbetarskyddskommitté har tillsatts på fartyget, gäller detta avtal också till denna del dessa delar sådana fartyg.
Appears in 1 contract