Skiljeförfarande som påkallats med hänvisning till denna skiljeklausul omfattas av sekretess. Sekretessen omfattar all information som framkommer under förfarandet liksom beslut eller skiljedom som meddelas i anledning av förfarandet. Information som omfattas av sekretess får inte vidarebefordras till tredje person utan den andra Partens samtycke. Sekretessåtagandet omfattar inte vidarebefordran av information som krävs enligt tvingande lag, domstols- eller myndighetsbeslut, för att tillvarata legitima legala intressen, eller för att verkställa, överklaga eller klandra en dom eller skiljedom.
Skiljeförfarande som påkallats med hänvisning till denna skiljeklausul omfattas av sekretess. Sekretessen omfattar all information som framkommer under förfarandet liksom beslut eller skiljedom som meddelas i anledning av förfarandet. Information som omfattas av sekretess får inte vidarebefordras till tredje person utan den andra Partens samtycke. Sekretessåtagandet omfattar inte vidarebefordran av information som krävs enligt tvingande lag, domstols- eller myndighetsbeslut, för att tillvarata legitima legala intressen, eller för att verkställa, överklaga eller klandra en dom eller skiljedom. Denna Avsiktsförklaring har signerats digitalt i ett (1) eller flera originalexemplar och exporterats via PDF eller på annat elektroniskt sätt, vilka alla är att betrakta som original. [Ort] den [datum] Botkyrka kommun Ekerö kommun [Behörig firmatecknare] [Behörig firmatecknare]
Skiljeförfarande som påkallats med hänvisning till denna skiljeklausul omfattas av sekretess. Sekretessen omfattar all information som framkommer under förfarandet liksom beslut eller skiljedom som meddelas i anledning av förfarandet. Information som omfattas av sekretess får inte i någon form vidarebefordras till tredje person utan den andra Partens medgivande.
Skiljeförfarande som påkallats med hänvisning till denna skiljeklausul omfattas av sekretess. Sekretessen omfattar all information som framkommer under förfarandet liksom beslut eller skiljedom som meddelas i anledning av förfarandet. Information som omfattas av sekretess får inte vidarebefordras till tredje person utan den andra Partens samtycke. Sekretessåtagandet omfattar inte vidarebefordran av information som krävs enligt tvingande lag, domstols- eller myndighetsbeslut, för att tillvarata legitima legala intressen, eller för att verkställa, överklaga eller klandra en dom eller skiljedom. (Signatursida följer) Avtalet har upprättats i två (2) originalexemplar, av vilka Parterna tagit var sitt. Ort: Datum:
Skiljeförfarande som påkallats med hänvisning till denna skiljeklausul omfattas av sekretess. Sekretessen omfattar all information som framkommer under förfarandet liksom beslut eller skiljedom som meddelas i anledning av förfaran- det. Information som omfattas av sekretess får inte i någon form vidarebefordras till tredje person utan den andra Par- tens skriftliga samtycke. Detta avtal, som ersätter alla tidigare skriftliga och muntliga avtal mellan parterna, har upprättats i två (2) likalydande exemplar varav parterna tagit var sitt. Stockholm den 27 december 2018 AIFP Baltic Asset Management AS Valerijs Ginko Liene Ginko Skogsfond Baltikum AB (publ) Xxxx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx Bilaga 2: Investeringspolicy
Skiljeförfarande som påkallats med hänvisning till denna skiljeklausul omfattas av sekretess. Sekre- tessen omfattar all information som framkommer under förfarandet liksom beslut eller skiljedom som meddelas i anledning av förfarandet. Information som omfattas av sekretess får inte i någon form vidarebefordras till tredje person. Om Teckningsoptioner överlåts till en tredje person ska sådan tredje person automatiskt vara bunden av denna skiljeklausul.
Skiljeförfarande som påkallats med hänvisning till denna skiljeklausul omfattas av sekretess. Sekretessen omfattar all information som framkommer under förfarandet liksom beslut eller skiljedom som meddelas i anledning av förfarandet. Information som omfattas av sekretess får inte i någon form vidarebefordras till tredje person utan den andra Partens skriftliga samtycke. Part ska emellertid inte vara förhindrad att vidarebefordra sådan information för att på bästa sätt tillvarata sin rätt mot övriga Parter med anledning av tvisten eller om en Part enligt författning, föreskrift, myndighetsbeslut, börskontrakt eller motsvarande är skyldig att lämna sådan information. ____ _ __ _ ___ Underskrifter på nästföljande sida Avtalet har upprättats i två (2) original varav Parterna tagit var sitt. Stockholm den 12 april 2021
Skiljeförfarande som påkallats med hänvisning till denna skiljeklausul omfattas av sekretess. Sekretessen omfattar all information som framkommer under
Skiljeförfarande som påkallats med hänvisning till denna skiljeklausul omfattas av sekretess. Sekretessen omfattar all information som framkommer under förfarandet liksom beslut eller skiljedom som meddelas i anledning av förfarandet. Information som omfattas av sekretess får inte i någon form vidarebefordras till tredje person. Om Teckningsoptioner överlåts till en tredje person ska sådan tredje person automatiskt vara bunden av denna skiljeklausul. Arbitration called for in accordance with this arbitration clause is subject to confidentiality. The confidentiality applies for all information which is obtained during the procedure as well as the decision or the arbitration decision which is communicated as a result of the procedure. Information covered by confidentiality may not in any form be forwarded to a
Skiljeförfarande som påkallats med hänvisning till denna skiljeklausul omfattas av sekretess. Sekretessen omfattar all information som framkommer under förfarandet liksom beslut eller skiljedom som meddelas i anledning av förfarandet. Information som omfattas av sekretess får inte i någon form vidarebefordras till tredje person. Om Teckningsoptioner överlåts till en tredje person skall sådan tredje person automatiskt vara bunden av denna skiljeklausul. Styrelsen för C-RAD AB (publ), xxx.xx. 556663-9174 föreslår att årsstämman beslutar att bemyndiga styrelsen att intill nästa årsstämma vid ett eller flera tillfällen besluta om emission av aktier av serie B, konvertibler och/eller teckningsoptioner som ger rätt till teckning av aktier av serie B, varigenom antalet nya aktier av serie B får öka med högst 2 500 000, med eller utan företrädesrätt för aktieägarna, att betalas kontant, genom apport och/eller genom kvittning. Årsstämman föreslås vidare bemyndiga styrelsen eller den styrelsen utser att vidta de mindre justeringar i detta beslut som kan komma att vara nödvändiga i samband med registrering hos Bolagsverket. Styrelsen i sin helhet för C-RAD AB (publ), xxx.xx. 556663-9174 (”Bolaget”) har fullgjort ersättningsutskottets uppgifter under året för beslut i frågor om ersättning och andra anställningsvillkor för Bolagets ledande befattningshavare. Styrelsen föreslår att årsstämman antar följande riktlinjer för ersättning till ledande befattningshavare: Med ledande befattningshavare avses VD samt de personer som ingår i koncernledningen. Ersättning till VD och övriga personer i företagsledningen skall utgöras av fast lön, eventuell rörlig ersättning, övriga förmåner och avsättning till pension. Den sammanlagda ersättningen skall vara marknadsmässig och konkurrenskraftig samt stå i relation till ansvar och befogenheter på den arbetsmarknad där befattningshavaren är placerad och ta hänsyn till individens kvalifikationer och erfarenheter samt att framstående prestationer skall reflekteras i den totala ersättningen. Fast lön och rörlig ersättning skall vara relaterad till befattningshavarens ansvar och befogenhet. Den rörliga ersättningen skall utgå kontant och/eller i aktier/teckningsoptioner/konvertibler eller andra aktierelaterade instrument såsom syntetiska optioner eller personaloptioner och baseras på utfallet i förhållande till uppsatta mål och utformas så att ökad intressegemenskap uppnås mellan befattningshavaren och bolagets aktieägare. Intjänandeperioden alternativt tiden från avtalets ingående till dess att en aktie får förvärvas skall inte un...