Anlaşmanın Bütünlüğü Örnek Maddeleri

Anlaşmanın Bütünlüğü. Anlaşma, tarafların Anlaşmanın konusuyla ilgili iş ilişkileri ile bağlantılı olarak SAP ile Müşteri arasındaki anlaşmanın eksiksiz ve münhasır beyanını oluşturur. Önceki tüm beyanlar, tartışmalar ve yazılar (gizlilik anlaşmaları dahil), Anlaşmada birleştirilmiş ve Anlaşma tarafından geçersiz kılınmış olup taraflar bunlara güvenmekten feragat eder. Anlaşma, Anlaşma kapsamında izin verilen durumlar haricinde, yalnızca her iki tarafın da imzasıyla birlikte yazılı olarak değiştirilebilir. Müşteri tarafından düzenlenen tüm satınalma siparişi koşul ve şartları, SAP satınalma siparişini kabul etse de reddetse de geçersiz olacak ve yürürlüğe girmeyecektir.
Anlaşmanın Bütünlüğü. Yazılı Biçim. Geçerli Sipariş Formunda tanımlandığı şekilde her Anlaşma, Anlaşma konusuyla ilgili olarak SAP ile Ana Yüklenici arasındaki anlaşmanın tam ve münhasır bir beyanını teşkil eder ve önceki tüm beyanlar, görüşmeler ve yazışmalar bu Anlaşma ile birleştirilmiştir ve söz konusu her Anlaşma onların yerine geçmiştir, ayrıca taraflar bu beyanlardan, görüşmelerden veya yazışmalardan feragat eder. Bir Anlaşmada yalnızca her iki tarafın imzasıyla değişiklik yapılabilir. Anlaşma, Ana Yüklenici tarafından SAP'ye sunulan satın alma siparişlerinde veya diğer belgelerde görülebilecek tüm ek, çakışan veya tutarsız koşullardan ve şartlardan üstündür.
Anlaşmanın Bütünlüğü. Anlaşma, tarafların Anlaşmanın konusuyla ilgili iş ilişkileri ile bağlantılı olarak SAP ile Ana Yüklenici arasındaki anlaşmanın eksiksiz ve münhasır beyanını oluşturur. Önceki tüm beyanlar, tartışmalar ve yazılar (gizlilik anlaşmaları dahil), Anlaşmada birleştirilmiş ve Anlaşma tarafından geçersiz kılınmış olup taraflar bunlara güvenmekten feragat eder. Anlaşma, yürürlüğe konan bir yazılı değişiklik ile her iki tarafın da kabul ettiği durumlar hariç veya Anlaşma kapsamında izin verilen başka bir şekilde değiştirilemez. Ana Yüklenici tarafından düzenlenen tüm satınalma siparişi koşul ve şartları, SAP satınalma siparişini kabul etse de reddetse de geçersiz olacak ve yürürlüğe girmeyecektir.
Anlaşmanın Bütünlüğü. Bu Anlaşma, Tarafların eksiksiz ve münhasır anlayışı neticesinde, burada belirtilen asıl konu çerçevesi nde oluşturulmuştur ve Tarafların bu Anlaşma hazırlanırken göndermiş oldukları taahhütnameler dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere daha önceki tüm satış tekliflerinin, görüşmelerin, anlaşmaların ve sözlü ya da yazılı diğer temsillerin, görüşmelerin veya iletişimlerin yerine geç er. Xxxxxxxx'xxx her biri bu Xxxxxma'yı kabul etmesinin kendi bağımsız incelemesi sonucunda gerçekleştiğini ve bu Anlaşma'nın Taraflarından biri olmayan kişilerin temsili sonucu gerçekleşmediğini kabul eder.
Anlaşmanın Bütünlüğü. Anlaşma, tarafların Anlaşmanın konusuyla ilgili iş ilişkileri ile bağlantılı olarak SAP ile Ana Yüklenici arasındaki anlaşmanın eksiksiz ve münhasır beyanını oluşturur. Önceki tüm beyanlar, tartışmalar ve yazılar (gizlilik anlaşmaları dahil), Anlaşmada birleştirilmiş ve Anlaşma tarafından geçersiz kılınmış olup taraflar bunlara güvenmekten feragat eder. Anlaşma, Anlaşma kapsamında izin verilen durumlar haricinde, yalnızca her iki tarafın da imzasıyla birlikte yazılı olarak değiştirilebilir. Ana Yüklenici tarafından düzenlenen tüm satınalma siparişi koşul ve şartları, SAP satınalma siparişini kabul etse de reddetse de geçersiz olacak ve yürürlüğe girmeyecektir.
Anlaşmanın Bütünlüğü. Bu Sözleşme, (Sözleşmenin bir parçasını teşkil eden ekleri ile birlikte) Sözleşmenin konusu ile ilgili olarak taraflar arasındaki anlaşmanın tamamını teşkil etmekte olup bu Sözleşmede açıkça belirtilen konuya ilişkin olarak daha önce sözlü veya yazılı olarak yapılmış olan her türlü anlaşma, beyan, ifade, müzakere, mutabakat, teklif veya taahhütlerin yerine geçerli olur. Genel Kayıt Şartları ve NicProxy’nin Genel Hüküm ve Şartları bu sözleşmeye tabidir.
Anlaşmanın Bütünlüğü. Bu Hüküm ve Koşullar ve bu Hüküm ve Koşullar'da atıfta bulunulan tüm belgeler sizinle Intel arasında, Intel Teknoloji Sağlayıcısı Programı ile ilgili anlaşmanın tamamını içerir ve eski ve eşzamanlı kanal programı hüküm ve koşullarının yerine geçer. Bu Hüküm ve Koşullar'dan herhangi biri yetkili mahkemelerce geçersiz, yasadışı ya da uygulanamaz kabul edilirse, bu karar diğer koşulların geçerliliğini etkilemeyecektir.
Anlaşmanın Bütünlüğü. Yazılı Biçim.

Related to Anlaşmanın Bütünlüğü

  • Anlaşmazlıkların çözümü 42.1. Bu sözleşme ve eklerinin uygulanmasından doğabilecek her türlü uyuşmazlığın çözümünde

  • ANLAŞMAZLIKLARIN ÇÖZÜMÜ Anlaşmazlıkların çözümünde yetkili merci esas olarak Mahkemeleri yetki- lidir. Ancak taraflardan birinin talebi ve diğer tarafın uygun görüş belirtmesi durumunda anlaşmazlıkların EMO hakemliğinde çözülmesi mümkündür. Anlaşmazlıkların EMO hakemliğinde çözülmesi halinde, EMO tarafından görevlendirilecek bir uzman, işveren veya yetkilisi, Hizmet yükümlüsü veya vekili anlaşmazlık konusunu inceleyip karara bağlayacak heyeti oluştururlar. Taraflar bu heyete birden fazla kişi ile katılabilir- ler ancak oy hakları değişmez ve (1)’dir.

  • Uyuşmazlıkların Çözümü Sözleşme’ye konu Kredi ile ilgili bir sorun yaşarsanız 444 0 333 Garanti BBVA Müşteri İletişim Merkezi'mizden destek alabilirsiniz. Ayrıca başvurularınızı Tüketici Mahkemesi’ne, Tüketici Hakem Heyeti’ne ya da Türkiye Bankalar Birliği Bireysel Müşteri Hakem Heyeti’ne iletebilirsiniz. Sözleşme’nin yorumunda ve uygulamasından doğan her türlü uyuşmazlığın çözümünde Türk Hukuku uygulanacaktır.

  • İhaleye katılabilmek için gereken belgeler İsteklilerin ihaleye katılabilmeleri için aşağıda sayılan belgeleri teklifleri kapsamında sunmaları gerekir:

  • Ekonomik açıdan en avantajlı teklifin belirlenmesi 35.1. Bu ihalede ekonomik açıdan en avantajlı teklif, teklif edilen fiyatların en düşük olanıdır.

  • Alınması Gereken Önlemler İnşaat malzemeleri, tehlikeli maddeler, yakıt, yağ ve atıkların depolanması ve taşınması için prosedürler oluşturulmalıdır. • Yağ, yakıt ve kimyasallar sızdırmaz zemini ve kısıtlı erişimi olan uygun depolama alanlarında saklanmalıdır. • Akaryakıt tankları sızdırmaz olmalı ve geçirimsiz yüzey üzerine teşkil edilmelidir. Kazara bir sızma durumu için emici malzemeler ve yangın müdahale ekipmanları hazır bulundurulmalıdır. • Araç ve ekipmanların bakım, temizlik ve yakıt doldurulma işlemleri, sızıntıların önlenmesi için gerekli tedbirlerin alındığı (örn: geçirimsiz yüzey, yağ tutucu, çöktürme tankı) atölye veya sahalarda yapılmalıdır. • İnşaat malzeme stoklarının üzeri branda veya benzeri bir malzeme ile örtülmelidir. • Kaza, bozulma, sızıntı vb. olaylar için acil durum prosedürleri ve müdahale planları önceden hazırlanmış olmalıdır. • Yakın çevrede kanal bağlantısı mevcut değilse, şantiye içerisine için evsel atıksu arıtma tesisi teşkil edilmelidir. • Yeraltı suyu çıkışı var ise, güvenli bir şekilde pompalanarak drene edilmelidir. Hayvanlar ve bitkiler üzerine muhtemel önemli etkiler: • Üreme, kritik beslenme süreleri ve göç vb. mevsimsel hassasiyete sahip hayvan türlerinin etkilenmesi • İnşaat faaliyetleri nedeniyle oluşan rahatsızlık sebebiyle hayvanların barınma ve beslenme alanlarını değiştirmek zorunda kalması • Faaliyet alanındaki toprak ve bitki örtüsünün sıyrılmak suretiyle tamamen veya kısmen tahrip edilmesi • Yaşam alanı bozulan hayvan türlerinin, doğal veya dışarıdan yardımla dahi geri kazanım oranının düşük olması Peyzaj üzerine muhtemel önemli etkiler: • Şantiye sahası ve inşaat faaliyetlerinden kaynaklı trafik sonucu oluşan görsel rahatsızlık Kültürel miras üzerine muhtemel önemli etkiler: • Daha önceden bilinmeyen, ortaya çıkarılan kültürel ve arkeolojik öneme sahip nesnelerin hasar görmesi • Araçların neden olduğu titreşimler nedeniyle mimari ve arkeolojik anıtlar dahil inşa edilmiş çevrenin hasar görmesi • Üreme mevsiminde gerçekleşecek inşaat işleri kısıtlanması ve yeniden programlanmalıdır. • Ağır tonajlı araçlara hassas bölgelere özel hız limiti getirilmelidir. • Düşük gürültü ve titreşim üreten ekipmanların kullanımı, bitkisel gürültü perdeleri vb. gürültü azaltma önlemleri uygulanmalıdır. • Çalışanlar, biyolojik çeşitlilik koruma mevzuatı ve uygun önlemler konusunda eğitilmelidir. • Ağaç ve bitki örtüsü mümkün olduğunca korunmalıdır. • Kesilecek ağaçlar için envanter hazırlanmalı ve yeniden dikim için bir plan hazırlanıp uygulanmalıdır. • Ağaçların kesilmesinden kaçınılmalıdır ve ağaç kesimi yalnızca ilgili makamın izniyle gerçekleşmelidir. • Doğal yaşam alanlarını bozacak herhangi bir müdahaleden sonra, rehabilitasyon ve ekolojik restorasyon çalışmaları gerçekleştirilmelidir. Peyzaj üzerine muhtemel önemli etkileri azaltma tedbirleri: • İnşaat alanının boyutları mümkün olduğunca küçük olmalıdır. • Bitkisel ses perdesi olarak hizmet vermesi amacıyla, inşaat alanındaki bitki örtüsü mümkün olduğunca korunmalıdır. • İnşaat alanı iyi organize edilmeli ve yeterli miktarda temizliği ve bakımı yapılmalıdır. • İnşaat alanları, inşaatın tamamlanmasına müteakip hızlıca restore edilmelidir. Kültürel miras üzerine muhtemel önemli etkileri azaltma tedbirleri: • Bölgenin kültürel veya mimari önemi düzeyini veya potansiyel seviyesini belirlemek için saha araştırmasının yanı sıra kapsamlı bir masa başı çalışması yürütülmelidir. • Olası arkeolojik objelerin tespit edilmesi durumunda, faaliyetler durdurulmalı; uygun etki azaltma önlemlerini belirlemek için ilgili idareye danışılmalıdır; • Arkeolojik objelerin korunması için yasal mevzuat kapsamında tüm önlemler alınmalıdır. • Araçların geçiş yolları belirlenirken, kültürel ve arkeolojik sahaların yakınından geçen güzergahlardan mümkün olduğu kadar kaçınılmalıdır.

  • Sözleşme Makamından kaynaklanan sebepler Ayrıca Sözleşme Makamının sözleşmenin ifasına ilişkin yükümlülüklerini yüklenicinin kusuru olmaksızın, öngörülen süreler içinde yerine getirmemesi (yer tesliminin, projelerin onaylanmasının gecikmesi gibi) ve bu sebeple sorumluluğu yükleniciye ait olmayan gecikmeler meydana gelmesi ve işin süresinde bitirilememesi halinde, bu durumun taahhüdün yerine getirilmesine engel olması ve yüklenicinin bu engeli ortadan kaldırmaya gücünün yetmemiş bulunması kaydıyla yüklenicinin başvurusu üzerine durum Sözleşme Makamı ve İlgili Ajans tarafından incelenerek yapılacak işin niteliğine göre işin bir kısmına veya tamamına ilişkin süre uzatımı verilebilir.

  • Anlaşmazlıkların giderilmesi Bu sözleşmeyle ilgili ya da bu sözleşmeden dolayı ortaya çıkan ve diğer herhangi bir şekilde çözümlenemeyen herhangi bir anlaşmazlık <yer adı> mahkemelerince çözülür. İş bu sözleşme, bir tanesi Sözleşme Makamı diğeri ise Yüklenicide kalacak şekilde, iki asıl nüsha olarak hazırlanmıştır. Adı: Adı: Unvanı: Unvanı: İmzası: İmzası: Tarih: Tarih:

  • Ödemeler ve geç ödemeye tahakkuk ettirilecek faiz (1) Sözleşme Makamının geç ödeme yapması halinde Yüklenici, geç ödeme için son tarihin sona erdiği ayın ilk gününde uygulanan Türkiye Cumhuriyet Merkez Bankasının uyguladığı reeskont faizine 3 puan ilave ederek hesaplanacak nispette ödeme faizi talep edebilir. Geç ödeme faizi, ödeme son tarihi (dahil) ile Sözleşme Makamının hesabının borçlandırıldığı tarih (hariç) arasında geçen süre için geçerli olacaktır.

  • Raporların ve dokümanların onaylanması (1) Yüklenici tarafından hazırlanıp iletilen raporların ve dokümanların Sözleşme Makamı tarafından onaylanması bunların sözleşme şartlarına uygun olduğunun tasdik edildiği anlamına gelecektir.