Обмеження відповідальності зразки пунктів

Обмеження відповідальності a. У ДЕЯКИХ ЮРИСДИКЦІЯХ НЕ ДОЗВОЛЯЮТЬСЯ ОБМЕЖЕННЯ ЩОДО ПЕВНИХ ЗБИТКІВ, НАПРИКЛАД, ОБМЕЖЕННЯ СТОСОВНО (I) ВИПАДКОВИХ АБО НЕПРЯМИХ ЗБИТКІВ, (II) ЗБИТКІВ, ПОНЕСЕНИХ ВНАСЛІДОК ГРУБОЇ НЕОБЕРЕЖНОСТІ АБО СВІДОМИХ НЕПРАВОМІРНИХ ДІЙ, І (III) ЗБИТКІВ У РЕЗУЛЬТАТІ ТРАВМИ АБО СМЕРТІ. ВІДПОВІДНИМ ЧИНОМ, ОБМЕЖЕННЯ Й ВИКЛЮЧЕННЯ, ОПИСАНІ В ЦЬОМУ РОЗДІЛІ, МОЖУТЬ НЕ ЗАСТОСОВУВАТИСЬ ДО ВАС І Є ЗАСТОСОВНИМИ ТІЛЬКИ НАЙБІЛЬШОЮ МІРОЮ, ДОЗВОЛЕНОЮ ВІДПОВІДНО ДО ЧИННОГО ЗАКОНОДАВСТВА. ЦЕЙ ДОГОВІР НАДАЄ ВАМ СПЕЦІАЛЬНО ОБУМОВЛЕНІ В НЬОМУ ЮРИДИЧНІ ПРАВА. ВИ ТАКОЖ МОЖЕТЕ МАТИ ІНШІ ДОДАТКОВІ ПРАВА ВІДПОВІДНО ДО ЗАСТОСОВНОЇ ЮРИСДИКЦІЇ. ЯКЩО ВИ Є СПОЖИВАЧЕМ, ВАШІ ЗАКОННІ ПРАВА, ЯКИХ ВАС НЕ МОЖНА ПОЗБАВИТИ, ЯКЩО ТАКІ Є, НЕ ПІДЛЯГАЮТЬ ДІЇ ЦИХ ПОЛОЖЕНЬ. b. ЧЛЕНИ ГРУПИ UPS НЕ НЕСУТЬ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ПЕРЕД ВАМИ АБО ТРЕТІМИ ОСОБАМИ ЗА НЕПРЯМУ ШКОДУ, ЗБИТОК, ПРИСУДЖУВАНИЙ ШТРАФНИМ ПОРЯДКОМ, У БАГАТОКРАТНОМУ РОЗМІРІ ЧИ НА ІНШИХ ОСОБЛИВИХ ПІДСТАВАХ, ВТРАЧЕНІ ПРИБУТКИ, ВТРАЧЕНІ ДАНІ АБО ВИКОРИСТАННЯ ДАНИХ, ВТРАЧЕНІ ЗАОЩАДЖЕННЯ АБО ВИТРАТИ НА ЗАМІНУ ТОВАРІВ, ЯКІ ВИНИКАЮТЬ ІЗ ЦЬОГО ДОГОВОРУ, У ЗВ'ЯЗКУ З ПОРУШЕННЯМ ДОГОВОРУ, ДЕЛІКТОМ (ВКЛЮЧНО З НЕДБАЛЬСТВОМ), ВИКОРИСТАННЯМ МАТЕРІАЛІВ UPS АБО ІНШИМИ ОБСТАВИНАМИ, НАВІТЬ У ТОМУ ВИПАДКУ, ЯКЩО ЧЛЕНІВ ГРУПИ UPS БУЛО ПОВІДОМЛЕНО ПРО МОЖЛИВІСТЬ ЗАВДАННЯ ТАКОЇ ШКОДИ. ЗА ВИНЯТКОМ ОСОБЛИВИХ ВИПАДКІВ, ПЕРЕДБАЧЕНИХ ПОЛОЖЕННЯМИ ПРО ОБМЕЖЕННЯ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ В РОЗДІЛІ 1.1 УГОДИ ПРО ПРАВА КІНЦЕВОГО КОРИСТУВАЧА І В РОЗДІЛ 8.2 ЗАГАЛЬНИХ УМОВ І ПОЛОЖЕНЬ, РОЗМІР ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ВСІХ ЧЛЕНІВ ГРУПИ UPS ЗА ШКОДУ (ПРЯМУ ЧИ ІНШУ), ШТРАФИ АБО ЗБИТКИ, НЕЗАЛЕЖНО ВІД СПОСОБУ ЇХ ПРИСУДЖЕННЯ АБО ВИСУНЕННЯ ВИМОГ, В ТОМУ ЧИСЛІ ВИХОДЯЧИ З ПОЛОЖЕНЬ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА ДОГОВОРОМ, ЦИВІЛЬНОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ (ВКЛЮЧАЮЧИ НЕДБАЛЬСТВО), ДЕЛІКТУ ЧИ НА ІНШИХ ПІДСТАВАХ БУДЬ-ЯКОГО ХАРАКТЕРУ, НЕ ПЕРЕВИЩУЄ СУКУПНО 1000 (ОДНУ ТИСЯЧУ) ДОЛАРІВ США, А ВИ ЦИМ ВІДМОВЛЯЄТЕСЬ ВІД УСІХ ПОЗОВНИХ ПІДСТАВ І ВИМОГ ПРО КОМПЕНСАЦІЮ ЗБИТКІВ ПОНАД ЗАЗНАЧЕНУ СУМУ.
Обмеження відповідальності. 9.1 Якщо в розділі 9.2 не передбачено іншого: a. Члени групи UPS за жодних обставин не несуть відповідальності за Збитки, яких може зазнати Клієнт (або будь-яка особа, що висуває вимогу від або за допомогою Клієнта), незалежно від того, чи є вони прямими або непрямими, безпосередніми або подальшими, чи виникають вони у зв'язку з договором, правопорушенням (включаючи недбалість) або в іншому порядку, і які можна віднести до однієї з таких категорій: i. фактичні збитки, що визначаються особливими обставинами справи, навіть якщо Члени групи UPS знали про обставини виникнення таких фактичних збитків;
Обмеження відповідальності. Наша сукупна відповідальність за будь-яким позовом або претензією обмежується сумою придбаної послуги неналежної якості або з порушенням термінів. У разі порушення нами термінів надання послуг наша відповідальність обмежується виключно: — продовженням термінів надання послуг, або — наданням послуг у нові терміни до виконання наших зобов’язань. Відповідальність наших працівників та агентів У тих випадках, коли наша відповідальність обмежена або виключається, таке саме обмеження відповідальності або її виняток стосується наших працівників чи агентів.
Обмеження відповідальності. 9.1. Відмова від відповідальності за дії Користувача або третіх осіб. Виконавець не несе відповідальності за: 9.1.1. будь-які дії Користувача; 9.1.2. точність і правильність інформації, що надається Користувачем при реєстрації; 9.1.3. будь-які помилки, упущення, переривання, видалення, дефекти, затримку в обробці або передачі даних, крадіжку, знищення або неправомірний доступ третіх осіб до результатів інтелектуальної діяльності, розміщені на Сайті; 9.1.4. висловлювання Користувачів, опубліковані на Сайті; 9.1.5. втрату Користувачем можливості доступу до створеного ним Облікового запису (втрату логіна, пароля, іншої інформації); 9.1.6. xxxxxxx, неточну або некоректну вказівку Користувачем своїх даних при створенні Облікового запису; 9.1.7. відсутність у Користувача доступу в мережу інтернет і якість послуг інтернет - провайдерів, банківських установ. 9.2. Виконавець не несе відповідальності за прямий або непрямий збиток, а також упущену вигоду Користувача або третіх осіб в результаті: 9.2.1. несанкціонованого доступу третіх осіб до персональної інформації Користувача, включаючи ту, яка прив'язана до створеного ним облікового запису. 9.3. За будь-яких обставин відповідальність Виконавця перед Користувачем обмежена сумою, що не перевищує розміру платежів, отриманих Виконавцем від Користувача до моменту настання обставин, які спричинили виникнення відповідальності Виконавця.
Обмеження відповідальності. 10.1. ТОВ «СПАРТАН ЮЕЙ» не є медичним або іншим закладом, що надає послуги з медичного забезпечення, не оцінює, не спостерігає та не контролює стан здоров’я Учасника. 10.2. Учасник несе самостійну відповідальність за своє життя, стан здоров’я під час участі у Заході. 10.3. Виконавець надає послуги виходячи з того, що Замовник до початку споживання Послуг та участі у Заході пройшов медичне обстеження і не має протипоказань до заняття спортом. 10.4. Учасник приймає участь у Заході відповідно до дати та часу його проведення, зазначеного Організатором на сайті і/та/або обраної Учасником категорії та виду забігу. 10.5. Участь у спортивно-масовому Заході можлива лише за наявності Квитка про реєстрацію. 10.6. Учаснику слід пильно стежити за своїми особистими речами та одягом і не залишати їх без нагляду. За загублені та/або залишені без нагляду речі, Організатор відповідальності не несе. 10.7. Перебування в службових приміщеннях без відповідного дозволу Організатора категорично забороняється. 10.8. У разі поганого самопочуття або отримання травми Учасник зобов’язаний негайно припинити участь у змаганнях та звернутися по медичну допомогу. 10.9. Організатор не несе відповідальності за дії третіх осіб та взаєморозрахунки між Учасником та такими третіми особами, у томі числі і з Співвиконавцями, а також не відповідає за зобов’язаннями стороною яких він не є.
Обмеження відповідальності. 7.1. Скориставшись сервісами COMUNAL, Користувач підтверджує свою згоду з тим, що він використовує COMUNAL на свій страх і ризик «як є», оцінює і несе всі ризики, пов'язані зі створенням Звітів, а Xxxxxxxxxx, в тому числі її керівництво, співробітники і агенти, не несуть жодної відповідальності за зміст створених Користувачем у Додатку та розміщених на Сайті Звітів, за будь-які збитки і втрати, які стали результатом використання Звітів. 7.2. Виконавець не є учасником процесу створення Звіту, а лише надає доступ до інструментів створення такого Звіту, його зберігання та пересилання. 7.3. Виконавець не може контролювати достовірність інформації, яку містить Звіт. Виконавець не несе відповідальності за будь-які збитки, завдані в результаті використання звіту. 7.4. Виконавець не несе відповідальності за поведінку Користувачів або за створені ними Звіти. Всі суперечки і конфлікти між Користувачами вирішуються ними самостійно без залучення Компанії. 7.5. Виконавець не несе відповідальності за будь-який несанкціонований доступ або використання серверів COMUNAL та/або будь-якої інформації про користувачів, що на них зберігається, а також за будь-які помилки, віруси, «троянські коні» і т.д., які можуть бути передані третіми особами, якщо це сталося з вини Користувача. 7.6. Бездіяльність з боку Виконавця в разі порушення Користувачем або іншими Користувачами положень Угоди не позбавляє Виконавця права здійснювати відповідні дії на захист своїх інтересів пізніше, а також не означає відмову Виконавця від своїх прав у разі здійснення подібних порушень в подальшому. 7.7. Користувач має право повідомити Виконавцю про факт порушення його прав іншим Користувачем. 7.8. Виконавець не несе відповідальності за невиконання або перешкоди у виконанні зобов'язань з надання доступу до COMUNAL через обставини непереборної сили, наслідків яких не можна уникнути або подолати (таких, як: рішення влади, трудові спори, нещасні випадки, розриви в загальній системі комунікацій і т. д.) Про дію таких обставин Виконавець повідомляє Xxxxxxxxxxxx. 7.9. Виконавець не несе відповідальності за несправності в роботі COMUNAL, викликані технічними перебоями в роботі устаткування і програмного забезпечення Користувача. 7.10. За жодних умов Виконавець, його керівництво, працівники та агенти, не несуть відповідальності за прямі, непрямі збитки і виплачені штрафні санкції будь-якого характеру в результаті використання COMUNAL та його сервісів Користувачем, включаючи без обмеження випадки, в яких збитки/...
Обмеження відповідальності. Розділ 9.5(g) (Обмеження відповідальності) не поширюється на клієнтів у Німеччині та замінюється таким положенням:
Обмеження відповідальності. Замовник відповідальний та повністю несе всі ризики, пов'язані з підключенням його обчислювальних засобів до мережі Інтернет. Замовник самостійно забезпечує захист власних обчислювальних засобів від несанкціонованого доступу та вірусних атак з мережі Інтернет і локальних обчислювальних мереж. Ні за яких умов Виконавець не несе відповідальності за прямий або непрямий збиток, заподіяний Замовнику Системою або при неможливості користування Системою, зокрема понесений у результаті помилок, пропусків, перерв у роботі, видалення файлів, зміни функцій, дефектів, затримок у роботі при передачі даних, і т.п. подій, що сталися не з вини Виконавця. Виконавець має право відмовити Xxxxxxxxx у Праві доступу у випадку письмової скарги вантажовідправника, заявку на перевезення вантажу якого отримав Замовник. У випадку виявлення Виконавцем використання Замовником скрипту, він зобов'язаний оплатити Виконавцю штраф в розмірі 5000,00 гривень, після чого такий Замовник може отримати право доступу до Системи у випадку коли він був такого права позбавлений. Виконавець має право тимчасово призупинити функціонування Системи по технічним, технологічним чи іншим причинам, на час усунення інцидентів Xxxxxxx. Виконавець без будь-яких оголошень чи попереджень має право тимчасово призупинити функціонування Системи для проведення технологічних чи профілактичних робіт, оновлення програмного забезпечення Системи, які відбуваються, як правило в неробочий час. Виконавець не несе відповідальності за будь-які витрати Замовника або прямий чи непрямий збиток, що може бути понесений Замовником внаслідок використання або не використання їм наявних в Системі функціональних можливостей. Виконавець не несе відповідальності за результат використання або корисність послуг, що надаються Системою, а також за якість доступу до Системи через мережу Інтернет. У випадку невідповідності функціональних можливостей Системи потребам Замовника, він може припинити користуватися нею. Замовник несе відповідальність за виконання вимог законодавства про рекламу, захист інтелектуальної власності, антимонопольного законодавства але не обмежуючись перерахованими галузями права, у відношенні інформації та документів, які ним надані для використання в Системі. За достовірність відомостей зазначених Замовником в Системі повністю відповідальний Замовник. Всі претензії, спори чи позови третіх осіб, як приватного права так і державних органів чи установ відносно наданих Замовником відомостей чи документів, які заявлені до Вико...
Обмеження відповідальності. За невиконання або неналежне виконання зобов'язань за цією Угодою Xxxxxxx несуть відповідальність згідно з нормами діючого законодавства України та умовами Угоди.
Обмеження відповідальності. 7.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове чи повне невиконання або неналежне виконання зобов’язань за Договором, якщо вони є наслідком непереборної сили (пожежі, повені, землетрусу, стихійного лиха, воєнних дій і інших обставин непереборної сили), і якщо ці обставини безпосередньо вплинули на виконання Договору, то виконання продовжується відповідно на строк, протягом якого діяли ці обставини. 7.2. Якщо форс-мажорні обставини будуть продовжуватися більше трьох місяців, то кожна зі Сторін буде мати право відмовитися від подальшого виконання зобов’язань за Договором, і в цьому випадку Xxxxxxx вважається припиненим у випадку досягнення Сторонами згоди про правові наслідки по всіх умовах даного Договору. 7.3. Сторона, яка не може виконати зобов’язання за Договором, повинна письмово не пізніше п’яти днів повідомити іншу Сторону про настання форс – мажору, припинення виконання своїх зобов’язань із проектом врегулювання взаємних зобов’язань. 7.4. Наявність форс – мажорних обставин має бути підтверджена необхідними документами Торгово–промислової палати або іншого уповноваженого органу України. 7.5. Неповідомлення або несвоєчасне повідомлення про настання чи припинення форс-мажорних обставин позбавляє Сторону права на них посилатися. 7.6. Сторони розуміють, що під час надання послуг Виконавець діє від імені і за дорученням Xxxxxxxxx, а тому не несе відповідальності за правомірність використання наданих Замовником контактних даних, зміст та мету розсилки повідомлень, а також за можливі негативні наслідки їх розсилки. 7.7. У разі виявлення фактів використання Замовником послуг з метою вчинення протиправних дій або дій, які суперечать інтересам національної безпеки, оборони та охорони правопорядку, Замовник самостійно несе відповідальність за можливі негативні наслідки його діяльності.