КОМУНИКАЦИИ Примерни клаузи

КОМУНИКАЦИИ. Всички комуникации и кореспонденция, свързана с настоящия договор, между Бенефициента и Изпълнителя трябва да съдържат наименованието и номера на договора и се изпращат по пощата, чрез факс, електронна поща или по куриер. Кореспонденцията се изготвя на български език в два оригинала, един за бенефициента и един за Изпълнителя.
КОМУНИКАЦИИ. 8.1. Наличие на стандартен интерфейс, RS 485 за комуникация със Система за автоматизация и управление на подстанция (САУП) и протокол за обмен на данни съгласно IEC 60870– 5–103 Да 8.2. Възможност за предаване по горния интерфейс на всички вътрешни сигнали на защитата включително измерваните и изчислявани величини (ток, напрежение, мощност, cosφ и енергия) в нормален режим и по време на к.с., записите от регистратора на събития, промяна в състоянието на цифрови входове и изходи, команда за група настройки, команда за сверяване на астрономическото време, команда за квитиране на светодиоди Да 8.3. Наличие на стандартен, независим от останалите, интерфейс на лицевия панел, за връзка с преносим компютър за наст- ройка, конфигуриране и архивиране на данни Да 8.3.1. Достъп до всички данни записани в устройството Да 8.3.2. Достъп за промяна настройките на вградените функции Да 8.3.3. Достъп за промяна на конфигурацията Да № Изисквания към устройството Минимални изиск- вания на Възложи- теля Предложение на Участника 8.3.4. Наличие на парола за достъп до данните за настройките и конфигурацията на устройството Да 8.3.5. Достъп до данните в регистратора на събития Да
КОМУНИКАЦИИ. (1) Всички комуникации и кореспонденция, свързани с настоящия договор, между ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ трябва да съдържат наименованието и номера на договора и да се изпращат по пощата, електронна поща или с куриер, на адресите посочени в настоящия договор. Кореспонденцията се изготвя на български език в два оригинала, един за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и един за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. (2) За дата на уведомлението се смята: - датата на предаването – при лично предаване на съобщението; - датата на пощенското клеймо на обратната разписка – при изпращане по пощата; - дата на доставка, отбелязана върху куриерската разписка – при използването на куриерски услуги - датата на получаване – при изпращане по електронна поща. (3) Лица за комуникация: - За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ: Адрес: 0000 Xxxxx, Xxxxxxxx, xx. “Xxxxxxxxxxx” 00, xxxx 0 Телефон: +000 0 000 00 00 ; +000 000 00 00 00 Електронна поща: x.xxxxxxxxx@xxxxx.xx - За ИЗПЪЛНИТЕЛЯ: При промяна на адреса, съответната страна е длъжна да уведоми другата в 3 (три)дневен срок от промяната.
КОМУНИКАЦИИ. Чл. 6. Всички комуникации и кореспонденция, свързана с настоящия договор, между БЕНЕФИЦИЕНТА и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, трябва да съдържат наименованието и номера на договора и да се изпращат по поща, факс, електронна поща или по куриер. Център за изследване на демокрацията Гр. София, xx. «Xxxxxxxxxx Xxxxxx» № 5 тел. 00 000 0000, факс 02 971 2233, електронен адрес xxx@xxxxxx.xx Кореспонденцията ще бъде осъществявана, използвайки следните контакти: ЗА БЕНЕФИЦИЕНТА: ЗА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
КОМУНИКАЦИИ. 14.1. Цялата кореспонденция между страните се осъществява в писмена форма и се изпраща посредством електронна поща, факс, куриер или препоръчана поща до адресите на централите на двете страни, споменати в началото на Договора, с изключение на дневните заявки по чл.7, които се представят посредством CDP.
КОМУНИКАЦИИ. 16.1. Цялата кореспонденция между страните е в писмена форма и се изпраща по факс, куриер или препоръчана поща до адресите на централите на двете страни, споменати в началото на Договора.
КОМУНИКАЦИИ. (1) Всички съобщения във връзка с този договор са валидни, ако са направени в писмена форма и подписани от упълномощените представители на страните. (2) Адресите на страните по договора са: − на БЕНЕФИЦИЕНТА: гр. Пловдив 0000, xx. „Самара“ №13, xxxxx@xxxx-xxxxxxxx.xxx, лице за контакт: Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxx, тел. за контакт: 088 864 1636 − на Изпълнителя: ................................... ........................................ ............................................... (3) Когато някоя от страните е променила адреса си, посочен по-горе, без да уведоми за новия си адрес другата страна, поканите и съобщенията се считат за връчени и когато са изпратени на стария адрес. (4) За дата на съобщението се смята: 1. датата на предаване – при предаване на ръка; 2. датата, отбелязана на обратната разписка – при изпращане по пощата; 3. датата на обратна разписка на изпратеното електронно съобщение /e-mail/ (в случай, че обратна разписка не е получена в дена на изпращане на съобщението, за дата на получаване се счита денят следващ деня на изпращане).
КОМУНИКАЦИИ. Всички комуникации и кореспонденция, свързана с настоящия договор, между Бенефициента и Изпълнителя трябва да съдържат наименованието и номера на договора и се изпращат по пощата, чрез факс, електронна поща или по куриер. Кореспонденцията се изготвя на български език в два оригинала, един за бенефициента и един за Изпълнителя. IX.ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА БЕНЕФИЦИЕНТА Бенефициентът има право да получи изпълнение на предмета на договора в срок, без отклонение от договореното и без недостатъци. Бенефициентът има право да оказва текущ контрол при изпълнението на договора. Бенефициентът се задължава да заплати цената на договора по реда и при условията на раздел ІІІ, след приемане на изпълнението по надлежния ред.
КОМУНИКАЦИИ. Комуникациите се изпращат от групата за обслужване на клиенти на IBM до клиенти с цел:
КОМУНИКАЦИИ. 9.1. Наличие на стандартен, независим от останалите, интерфейс на лицевия панел, за връзка с преносим РС за настройка, конфигуриране и архивиране на данни Да 9.1.1. Достъп до всички данни записани в устройството Да 9.1.2. Достъп за промяна настройките на вградените функции Да 9.1.3. Достъп за промяна на конфигурацията Да 9.1.4. Наличие на парола за достъп до данните за настройките и конфигурацията на устройството Да 9.1.5. Достъп до данните в регистратора на събития Да