Amnesty. In the event that, at any time between the Closing Date and the date upon which the Sellers’ indemnification obligation under Paragraph 12.1 deriving from the breach of the Sellers’ representations and warranties contained in Paragraph 10.19 (Taxes) above shall expire pursuant to Paragraph 12.2.1(a)(iii) above, any law should be enacted, or is already in force, having as effect the right to settle, in whole or in part, any tax of the Company in respect of which the Sellers may be entitled to indemnify the Buyer pursuant to Paragraph 12.1 above (any such law is hereinafter referred to as an “Amnesty”), the following provisions shall apply:
(a) the Buyer shall promptly inform the Sellers’ Representative of any such Amnesty;
(b) the Sellers’ Representative shall have the right to request the Buyer that the Company avails itself of the Amnesty;
(c) the Buyer shall have the right to determine (irrespective of any request of the Sellers’ Representative under Paragraph 12.5(b) preceding), whether or not the Company should avail itself of the Amnesty;
(d) if the Buyer elects to cause the Company to avail itself of an Amnesty without the prior agreement or request of the Sellers’ Representative, all costs and expenses of such Amnesty shall be borne by the Buyer or by the Company, without recourse against the Sellers;
(e) if the Buyer elects to cause the Company to avail itself of an Amnesty in agreement with the Sellers’ Representative or pursuant to the Sellers’ Representative’s request hereunder, all costs and expenses of such Amnesty shall be borne by the Sellers (without prejudice to the exclusions and limitations to the Sellers’ liability set out in Paragraph 12.2 above and Article 15 below), provided however that all costs and expenses of such Amnesty relating to periods following the Closing Date shall be entirely borne by the Buyer;
(f) if the Buyer elects not to cause the Company to avail itself of the Amnesty notwithstanding the Sellers’ Representative’s request pursuant to Paragraph 12.6(b) preceding, it shall be free not to do so. However, if the Company could have availed itself of the Amnesty solely for tax periods preceding Closing, the Sellers’ liability in respect of the matter constituting the subject of such Amnesty shall be limited to the amount that would have been paid by the Sellers under such Amnesty (without prejudice to the exclusions and limitations to the Sellers’ liability set out in Paragraph 12.2 above and Article 15 below).
Amnesty. 3.1.1 GoI will, in accordance with constitutional procedures, grant amnesty to all persons who have participated in GAM activities as soon as possible and not later than within 15 days of the signature of this MoU.
3.1.2 Political prisoners and detainees held due to the confiict will be released unconditionally as soon as possible and not later than within 15 days of the signature of this MoU.
3.1.3 The Head of the Monitoring Mission will decide on disputed cases based on advice from the legal advisor of the Monitoring Mission.
3.1.4 Use of weapons by GAM personnel after the signature of this MoU will be regarded as a violation of the MoU and will disqualify the person from amnesty.
Amnesty. The NTGL shall give consideration to a recommendation for general amnesty to all persons and parties engaged or involved in military activities during the Liberian civil conflict that is the subject of this Agreement.
Amnesty. An amnesty granted to any person falling within the jurisdiction of the Special Court in respect of the crimes referred to in articles 2 to 4 of the present Statute shall not be a bar to prosecution.
Amnesty. The Board of Education of Elgin School District U-46 hereby agrees that it will take no reprisals against any employee of the Elgin School District U-46 as a result of having participated in the work stoppage on Thursday, September 7th through Wednesday, September 13th, 1978. It further agrees that it will not discriminate in regards to hiring, disciplining, discharging, promoting, demoting, or assigning, nor in regard to the wages, hours, or working conditions of any employee participating in said work stoppage; provided this shall not be construed as providing for time not worked because of said work stoppage.
Amnesty. 1. The Royal Government of Cambodia shall not request an amnesty or pardon for any persons who may be investigated for or convicted of crimes referred to in the present Agreement.
2. This provision is based upon a declaration by the Royal Government of Cambodia that until now, with regard to matters covered in the law, there has been only one case, dated 14 September 1996, when a pardon was granted to only one person with regard to a 1979 conviction on the charge of genocide. The United Nations and the Royal Gov- ernment of Cambodia agree that the scope of this pardon is a matter to be decided by the Extraordinary Chambers.
Amnesty. As a companion to confidentiality, everyone agrees not to treat others differently, blame them, or hold or use what they say in the group against them after the group ends.
Amnesty. Any member voluntarily entering a rehabilitation program through the EAP prior to the implementation of this Policy or while it is implemented but prior to a reasonable suspicion or random selection drug and/or alcohol test shall not be subject to the consequences of a positive test result as set forth in Section 3.18.
Amnesty. The parties agree that all disciplinary steps issued prior to the Ratification Date of this Local Rider shall be rescinded, except for the following: (1) All last chance letters (providing for reinstatement on condition that the employee commits no further offenses); (2) Any discipline related to theft, drugs, or alcohol; or (3) All arbitration awards.
Section 1. Home
Amnesty. In order to facilitate national reconciliation, the Government undertakes to enact a law of amnesty for the period from June 2003 to the date of its enactment, in accordance with international law.